Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

濒于死亡
transit passenger
pasajera en tránsito, pasajera de tránsito ΟΥΣ θηλ
pasajero en tránsito, pasajero de tránsito ΟΥΣ αρσ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
pasajeros αρσ πλ en or de tránsito
tránsito ΟΥΣ αρσ
1. tránsito (tráfico):
un accidente de tránsito λατινοαμερ
una infracción de tránsito λατινοαμερ
una infracción de tránsito λατινοαμερ
a traffic violation αμερικ
2. tránsito (paso):
3. tránsito λογοτεχνικό (muerte):
passing ευφημ
transitar ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ
transitar vehículo:
transitar vehículo:
transitar peatón:
transitar peatón:
pasajero1 (pasajera) ΕΠΊΘ
pasajero (pasajera) capricho
passing προσδιορ
pasajero (pasajera) amorío
fleeting προσδιορ
pasajero (pasajera) amorío
pasajero2 (pasajera) ΟΥΣ αρσ (θηλ)
pasajero (pasajera)
en. ΟΥΣ αρσ
en. → enero
enero ΟΥΣ αρσ
January third αμερικ
Lima, January 8, 2014
Lima, January 8th, 2014
Lima, 8 January, 2014
they arrived on January 8th αμερικ
en ΠΡΌΘ
1.1. en (en expresiones de lugar) (refiriéndose a una ciudad, un edificio):
on the sixth floor αμερικ
on the fifth floor βρετ
we stayed home αμερικ
we stayed at home βρετ
1.2. en (en expresiones de lugar):
1.3. en (en expresiones de lugar):
2.1. en (expresando circunstancias, ambiente, medio):
2.2. en:
3.1. en un tema/una especialidad/una cualidad:
3.2. en una proporción/un precio:
4.1. en un estado/una manera:
4.2. en (con forma de):
4.3. en (en el papel de):
4.4. en (con medios de transporte):
5.1. en (expresando el material):
5.2. en (indicando el modo de presentación o expresión):
¿lo tienen en azul/(un) 38?
6. en (en expresiones de tiempo):
en mayo/1947
in May/1947
en la mañana/tarde esp. λατινοαμερ
en la noche esp. λατινοαμερ
7.1. en (con construcciones verbales):
(en + infinit.) tardó media hora en resolverlo
7.2. en (con complementos de persona):
pasajero(-a) αρσ (θηλ) de tránsito
transitar ΡΉΜΑ αμετάβ
to go along sth
tránsito ΟΥΣ αρσ
1. tránsito (circulación):
2. tránsito (de personas):
tránsito ΕΜΠΌΡ
I. pasajero (-a) ΕΠΊΘ
1. pasajero:
2. pasajero (calle, plaza):
II. pasajero (-a) ΟΥΣ αρσ (θηλ) (viajero)
en ΠΡΌΘ
1. en:
2. en (tiempo):
en el año 2005
in 2005
3. en (modo, estado):
4. en (medio):
5. en (ocupación):
6. en (con verbo):
7. en (cantidades):
8. en ΟΙΚΟΝ:
pasajero (-a) αρσ (θηλ) de tránsito
transitar [tran·si·ˈtar] ΡΉΜΑ αμετάβ
to go along sth
tránsito [ˈtran·si·to] ΟΥΣ αρσ
1. tránsito (circulación):
2. tránsito (de personas):
tránsito ΕΜΠΌΡ
I. pasajero (-a) [pa·sa·ˈxe·ro, -a] ΕΠΊΘ
1. pasajero:
2. pasajero (calle, plaza):
II. pasajero (-a) [pa·sa·ˈxe·ro, -a] ΟΥΣ αρσ (θηλ) (viajero)
en [en] ΠΡΌΘ
1. en:
2. en (tiempo):
en el año 2005
in 2005
3. en (modo, estado):
4. en (medio):
5. en (ocupación):
6. en (con verbo):
7. en (cantidades):
en.
en. ABBR enero
enero [e·ˈne·ro] ΟΥΣ αρσ
presente
yotransito
transitas
él/ella/ustedtransita
nosotros/nosotrastransitamos
vosotros/vosotrastransitáis
ellos/ellas/ustedestransitan
imperfecto
yotransitaba
transitabas
él/ella/ustedtransitaba
nosotros/nosotrastransitábamos
vosotros/vosotrastransitabais
ellos/ellas/ustedestransitaban
indefinido
yotransité
transitaste
él/ella/ustedtransitó
nosotros/nosotrastransitamos
vosotros/vosotrastransitasteis
ellos/ellas/ustedestransitaron
futuro
yotransitaré
transitarás
él/ella/ustedtransitará
nosotros/nosotrastransitaremos
vosotros/vosotrastransitaréis
ellos/ellas/ustedestransitarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Bajo una onda preciosa naciste, un honor transitar la con tí?
www.legadomaya.com
Es una serie de decisiones acertadas que permitieron que el país pueda transitar este cimbronazo internacional con una gran entereza.
www.prensa.gba.gov.ar
Hay que transitarlo, jugamos en cualquier estadio, en cualquier horario, los días que nos pongan, cerró.
lapaginadelhinchadelrojo.bligoo.com.ar
En todos los casos el acompañamiento familiar desde el inicio del año resulta muy importante para que los chicos transiten con éxito su escolaridad.
www.plazademayo.info
Qué temores son esperables en cada etapa y qué podemos hacer los padres que ayudar los a transitar los con menos sufrimiento.
www.mujeresvisibles.com