Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gday
fear of somebody/something
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
crainte [kʀɛ̃t] ΟΥΣ θηλ
1. crainte (peur):
crainte
fear (de of, de faire of doing)
sans crainte
par crainte de qc/de faire
de crainte qu'on ne le voie
avec crainte
2. crainte (inquiétude):
crainte
n'ayez crainte , soyez sans crainte
ιδιωτισμοί:
la crainte est le commencement de la sagesse παροιμ
I. craindre [kʀɛ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. craindre (redouter):
craindre personne, attaque, réprimande, mort
craindre pour vie, réputation
2. craindre (regretter):
3. craindre (être sensible à):
craindre personne: froid
craindre plante: soleil
craindre peau: savon
II. craindre [kʀɛ̃dʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
III. se craindre ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se craindre αυτοπ ρήμα:
échauder [eʃode] ΡΉΜΑ μεταβ
1. échauder (décourager):
to put [sb] off
2. échauder (ébouillanter):
once bitten, twice shy παροιμ
reverential awe (à l'égard de, envers for)
immotivé (immotivée) réclamation, crainte
susciter crainte, réticences, vocation
inavoué (inavouée) crainte, peur
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
crainte θηλ
lest + infininitive
lest + infininitive
crainte θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
crainte [kʀɛ̃t] ΟΥΣ θηλ
1. crainte (peur):
crainte de qn/qc
fear of sb/sth
soyez sans crainte(s)!
de [ou dans la] [ou par] crainte de qc
for fear of sth
2. crainte (pressentiment):
crainte
I. craindre [kʀɛ̃dʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. craindre (redouter):
2. craindre (pressentir):
3. craindre (être sensible à):
II. craindre [kʀɛ̃dʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
to fear for sb/sth
ιδιωτισμοί:
ça craint! οικ
naître crainte, désir, soupçon, difficulté
disparaître douleur, espoir, crainte, soucis
être bien fondé crainte, critique, confiance
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to be in fear of sth
crainte θηλ au sujet de qc
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
crainte [kʀɛ͂t] ΟΥΣ θηλ
1. crainte (peur):
crainte de qn/qc
fear of sb/sth
soyez sans crainte(s)!
de [ou dans la] [ou par] crainte de qc
for fear of sth
2. crainte (pressentiment):
crainte
I. craindre [kʀɛ͂dʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. craindre (redouter):
2. craindre (pressentir):
3. craindre (être sensible à):
II. craindre [kʀɛ͂dʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
to fear for sb/sth
ça ne craint rien οικ
ιδιωτισμοί:
ça craint! οικ
naître crainte, désir, soupçon, difficulté
effacer crainte
effacer crainte
être bien fondé crainte, critique, confiance
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to be in fear of sth
Présent
jecrains
tucrains
il/elle/oncraint
nouscraignons
vouscraignez
ils/ellescraignent
Imparfait
jecraignais
tucraignais
il/elle/oncraignait
nouscraignions
vouscraigniez
ils/ellescraignaient
Passé simple
jecraignis
tucraignis
il/elle/oncraignit
nouscraignîmes
vouscraignîtes
ils/ellescraignirent
Futur simple
jecraindrai
tucraindras
il/elle/oncraindra
nouscraindrons
vouscraindrez
ils/ellescraindront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
crainte de qn/qc
fear of sb/sth
soyez sans crainte(s)!
de [ou dans la] [ou par] crainte de qc
for fear of sth
être bien fondé crainte, critique, confiance
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Loin de calmer la tempête, les interventions des principaux intervenants revivifient les troupes en vue d’une nouvelle bataille.
fr.wikipedia.org
À la vue du tiroir, le visiteur est pris d'une agitation fébrile puis, se calmant, demande un verre gradué.
fr.wikipedia.org
La même année il fait promulguer une constitution plus libérale, élargissant les pouvoirs du parlement afin de calmer l'opposition.
fr.wikipedia.org
En 1790, le corps fournit des garnisons pour les vaisseaux et est employé à calmer les troubles qui agitèrent ce pays.
fr.wikipedia.org
Les personnes chargées de la distribution des gobelets prirent peur et s'efforcèrent de calmer la foule en jetant des timbales au hasard aux visiteurs excédés.
fr.wikipedia.org