Γαλλικά » Γερμανικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: attendre , amende , retendre , prétendu , entendre , détendre , attendri , légende , blende , provende και prébende

amende [amɑ͂d] ΟΥΣ θηλ

ιδιωτισμοί:

I . attendre [atɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

5. attendre οικ (se montrer impatient avec):

6. attendre οικ (avoir besoin de):

auf etw αιτ warten

8. attendre (toujours est-il):

II . attendre [atɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

3. attendre (immédiatement):

prébende [pʀebɑ͂d] ΟΥΣ θηλ a. ΘΡΗΣΚ

prébende λογοτεχνικό
Pfründe θηλ

blende [blɛ͂d] ΟΥΣ θηλ ΧΗΜ

[Zink]blende θηλ

légende [leʒɑ͂d] ΟΥΣ θηλ

1. légende (mythe):

Sage θηλ
Legende θηλ

3. légende (affabulation):

Märchen ουδ

ιδιωτισμοί:

I . détendre [detɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. détendre (relâcher):

3. détendre ΦΥΣ:

II . détendre [detɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se détendre

2. détendre (se délasser, décrisper):

3. détendre ΦΥΣ:

II . entendre [ɑ͂tɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

prétendu(e) [pʀetɑ͂dy] ΕΠΊΘ πρόθεμα

retendre [ʀ(ə)tɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

2. retendre (disposer à nouveau):

3. retendre (présenter à nouveau):

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina