au loin στο γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Μεταφράσεις για au loin στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά

1. loin (dans l'espace):

a long way, far λογοτεχνικό

2. loin (dans le temps):

3. loin μτφ:

3. loin de μτφ:

Βλέπε και: nez, monture, lèvre

1. nez ΑΝΑΤ:

ça sent le parfum à plein nez οικ
mettre qc sous le nez de qn οικ
mettre οικ ou fourrer αργκ son nez partout/dans qc

5. nez (parfumeur créateur):

avoir qn dans le nez οικ
se manger οικ ou bouffer αργκ le nez
avoir le nez creux οικ
to come a cropper οικ

Μεταφράσεις για au loin στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Γαλλικά)

Μεταφράσεις για au loin στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά»Αγγλικά)

Μεταφράσεις για au loin στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά

1. loin (dans l'espace):

a long way, far λογοτεχνικό

2. loin (dans le temps):

3. loin μτφ:

3. loin de μτφ:

Βλέπε και: nez, monture, lèvre

1. nez ΑΝΑΤ:

ça sent le parfum à plein nez οικ
mettre qc sous le nez de qn οικ
mettre οικ ou fourrer αργκ son nez partout/dans qc

5. nez (parfumeur créateur):

avoir qn dans le nez οικ
se manger οικ ou bouffer αργκ le nez
avoir le nez creux οικ
to come a cropper οικ

2. lieu < πλ lieux> (endroit):

s'il y a lieu
lieu géométrique παρωχ
lieu de plaisir ευφημ
lieux d'aisances παρωχ ευφημ
lieux d'aisances παρωχ ευφημ
lieux d'aisances παρωχ ευφημ

Βλέπε και: haut

1. haut (étendu verticalement):

3. haut (dans une échelle de valeurs):

4. haut (dans une hiérarchie) προσδιορ:

1. haut (à un niveau élevé):

4. haut (fort):

1. haut (partie élevée):

en haut phrase:

colourful βρετ
haute école κυριολ ΙΠΠΑΣ
haute mer ΝΑΥΣ
high water ενικ
hautes terres ΓΕΩΓΡ
hautes voiles ΝΑΥΣ

2. juste (équitable):

juste ciel παρωχ!

3. juste (légitime):

righteous προσδιορ

2. juste (précisément):

Βλέπε και: sommeil

1. sommeil ΦΥΣΙΟΛ:

to wake [sb] up, to rouse sb τυπικ

I.plus1 [ply, plys, plyz] ΠΡΌΘ A note on pronunciation:
plus/le plus used in comparison (meaning more/the most) is pronounced [ply] before a consonant and [plyz] before a vowel. It is pronounced [plys] when at the end of a clause. In the plus de and plus que structures both [ply] and [plys] are generally used.
plus used in ne plus (meaning no longer/not any more) is always pronounced [ply] except before a vowel, in which case it is pronounced [plyz]: il n'habite plus ici [plyzisi].

1. plus (modifiant un verbe):

2. plus (modifiant un adjectif):

3. plus (modifiant un adverbe):

1. plus de (avec un nom dénombrable):

the more sweets βρετ ou candy αμερικ you eat, the more cavities you'll have

2. de plus (en supplément):

en plus phrase:

2. point (situation):

point ΝΑΥΣ
faire le point ΝΑΥΣ
faire le point μτφ

3. point (degré):

4. point:

5. point (marque visible):

il y a un point sur le i et le j

7. point (pour évaluer):

mark βρετ
point αμερικ

10. point ΓΛΩΣΣ (en ponctuation):

full stop βρετ
period αμερικ
mettre un point final à qc μτφ
I'm not going, full stop! βρετ
I'm not going, period! αμερικ
mettre au point sur qc ΦΩΤΟΓΡ
mise au point ΦΩΤΟΓΡ
faire la mise au point ΦΩΤΟΓΡ
mise au point ΦΩΤΟΓΡ
point d'ancrage ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
point d'appui ΣΤΡΑΤ
point d'appui ΦΥΣ
point cardinal ΦΥΣ, ΓΕΩΓΡ
point de chute μτφ
point de congestion παρωχ ΙΑΤΡ
point de départ κυριολ, μτφ
water tap βρετ
water faucet αμερικ
point d'exclamation ΓΛΩΣΣ
point de fuite ΤΈΧΝΗ, ΑΡΧΙΤ
point de livraison ΕΜΠΌΡ
point de mire ΣΤΡΑΤ
point de mire μτφ
point mort ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
se mettre ou passer/être au point mort ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
point d'orgue ΜΟΥΣ
point d'orgue μτφ
point de presse, point presse ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
point de suture ΙΑΤΡ

Βλέπε και: I

I.travers <πλ travers> [tʀavɛʀ] ΟΥΣ αρσ

1. de travers (dans une mauvaise position):

j'ai avalé de travers κυριολ

en travers phrase (en position transversale):

Βλέπε και: long

1. long (dans l'espace):

2. long (dans le temps):

être long à la détente οικ

1. long (longueur):

I.courant2 (courante) [kuʀɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ

1. courant (mouvement de l'eau):

suivre le courant κυριολ

3. courant ΗΛΕΚ:

le courant passe κυριολ

1. au courant (informé):

2. au courant (au fait):

draught βρετ
draft αμερικ
courant atmosphérique ΜΕΤΕΩΡ
courant induit ΗΛΕΚ

Βλέπε και: plume

2. plume (pour écrire):

plume → plumard

Βλέπε και: argent

1. argent (monnaie):

au loin στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για au loin στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Γαλλικά)

Μεταφράσεις για au loin στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά»Αγγλικά)

Μεταφράσεις για au loin στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά

Βλέπε και: à

à <à + le = au, à la, à + les = aux> [a] ΠΡΌΘ

7. à (indique le lieu où l'on est):

Αμερικανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Chemin faisant, ils trouvent une sorte de guérite d'où la femme voit des gens au loin.
fr.wikipedia.org
Durant l'intense période estivale occupée par le blé, le chant des moissonneurs pouvait créer une émulation collective au loin dans la campagne non mécanisée.
fr.wikipedia.org
La composition est ouverte puisqu'on ne voit qu'une partie de la fenêtre et, au loin, une partie d'un bâtiment derrière une sinuosité du terrain.
fr.wikipedia.org
Dans la deuxième scène, la demeure de l'inventeur est détruit, et il voit au loin son dirigeable voler, alors que des sirènes passent non loin.
fr.wikipedia.org
Le ver, au loin, siffle le merle pour reprendre la course.
fr.wikipedia.org
On peut deviner au loin les navires à bord duquel les évadés prendront la fuite.
fr.wikipedia.org
Elle étend sur toute la terre ses rameaux d'une puissante vitalité, elle épanche au loin ses eaux surabondantes.
fr.wikipedia.org
Tombé amoureux d'elle, le prince doit cependant s'absenter pour aller guerroyer au loin.
fr.wikipedia.org
Au loin, l'équipage du bateau de marchands ne remarque pas la présence d'un autre navire, silhouette lointaine et irréelle.
fr.wikipedia.org
Au loin on entend, se rapprochant peu à peu, des acclamations et des cris de victoires.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski