Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

loriginal
undo
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. deshacer ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. deshacer costura/bordado:
deshacer
to unpick
tuve que deshacer las mangas del suéter
I had to unravel o undo the sleeves of the sweater
1.2. deshacer:
deshacer nudo/lazo
to undo
deshacer nudo/lazo
to untie
deshacer ovillo
to unwind
deshacer trenza
to undo
el viento me deshizo el peinado
the wind ruined o messed up my hair
2.1. deshacer (desarmar, desmontar):
deshacer maqueta/radio/reloj
to take … to pieces
deshacer maqueta/radio/reloj
to take … apart
deshacer paquete
to undo
deshacer paquete
to unwrap
deshacer prenda
to take … apart
deshacer prenda
to cut up
2.2. deshacer cama:
deshacer (para cambiarla)
to strip
deshacer (desordenar)
to mess up
deshacer la maleta
to unpack one's suitcase
3.1. deshacer (derretir):
deshacer nieve/helado
to melt
3.2. deshacer (desmenuzar):
deshacer
to break up
deshacer el cubo de caldo con los dedos
crumble the stock cube in your fingers
trata de deshacer los grumos con un tenedor
try to break up the lumps with a fork
4.1. deshacer (destrozar, estropear):
la lejía te deshace las manos
bleach ruins your hands
este niño deshace un par de zapatos en menos de un mes
this child gets through a pair of shoes in less than a month
tengo los nervios deshechos
my nerves are in tatters o shreds o are shot (to pieces)
la muerte de su hijo le deshizo la vida
her life was shattered by the death of her son
deshizo todo lo bueno que había hecho su antecesor
he undid all the good his predecessor had done
aquello terminó por deshacer su matrimonio
that eventually destroyed their marriage o caused the breakup of their marriage
la guerra deshizo al país
the war tore the country apart
lo deshizo de una patada
he knocked it down o destroyed it with one kick
4.2. deshacer ejército:
deshacer
to rout
deshacer
to crush
¿va a pelear con Bruno? ¡lo va a deshacer!
he's going to fight Bruno? he'll make mincemeat of him o he'll thrash him! οικ
casi lo deshace de una paliza
he beat the living daylights out of him οικ
aquella derrota lo deshizo moralmente
he was shattered by that defeat
4.3. deshacer οικ (cansar, agotar):
deshacer
to wear … out
la caminata me deshizo
the walk wore me out
la caminata me deshizo
I was shattered o bushed after the walk οικ
5. deshacer:
deshacer acuerdo/trato
to break
deshacer noviazgo
to break off
deshacer sociedad
to dissolve
un compromiso que no puedo deshacer
an engagement I can't break
me han deshecho todos los planes
they've wrecked o ruined o spoiled all my plans
tuve que deshacer todos los planes que había hecho
I had to cancel all the plans I had made
¿ahora quién va a deshacer el entuerto?
now who's going to sort out this mess?
II. deshacerse ΡΉΜΑ vpr
1.1. deshacerse dobladillo/costura:
deshacerse
to come undone
deshacerse
to come unstitched
1.2. deshacerse:
deshacerse nudo:
to come undone
deshacerse nudo:
to come untied
deshacerse trenza/moño:
to come undone
deshacerse peinado:
to get messed up
deshacerse peinado:
to be ruined
2.1. deshacerse (desintegrarse):
deshacerse
to disintegrate
se deshizo al entrar en contacto con el aire
it disintegrated when it came into contact with the air
dejar deshacerse la pastilla en la boca
allow the tablet to dissolve in your mouth
esta tiza se deshace en las manos
this chalk crumbles o disintegrates in your hand
cocina las verduras hasta que se deshacen
she cooks the vegetables until they are o go mushy
se deshacen en la boca
they melt in your mouth
2.2. deshacerse (destruirse):
el vaso se cayó y se deshizo
the glass fell and smashed
2.3. deshacerse nieve/helado:
deshacerse
to melt
2.4. deshacerse:
deshacerse reunión:
to break up
deshacerse sociedad:
to dissolve
3. deshacerse (desvivirse) (deshacerse por alg./algo):
me deshago por complacerla
I go out of my way to please her
está que se deshace por él
she's wild o crazy about him οικ
están que se deshacen por echarle el guante
they're dying to get their hands on him οικ
4. deshacerse (deshacerse en algo):
se deshizo en llanto o lágrimas
she dissolved o burst into floods of tears
me deshice en cumplidos
I was extremely complimentary
me deshice en cumplidos
I went out of my way to be complimentary
5.1. deshacerse (librarse de):
deshacerse
to get rid of
no veía la hora de deshacerme de ese trasto
I couldn't wait to get rid of that piece of junk
al fin me deshice de ese pesado
I finally got rid of that bore
logró deshacerse de sus perseguidores
he managed to shake off o lose his pursuers
voy a tener que deshacerme de la nueva secretaria
I'm going to have to get rid of the new secretary
voy a tener que deshacerme de la nueva secretaria
I'm going to have to let the new secretary go ευφημ
5.2. deshacerse (desprenderse de):
deshacerse
to part with
no quisiera tener que deshacerme de este cuadro
I wouldn't like to have to part with this picture
deshacer un entuerto
to right a wrong
me dio un estrujón que casi me deshace la mano
he squeezed my hand so tightly that he nearly crushed it
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
unpick seam
deshacer
unwrap parcel
deshacer
undo knot/parcel
deshacer
undo knitting/seam
deshacer
the knot won't undo
es imposible desatar or deshacer el nudo
unfasten (undo)
deshacer
free up knot
deshacer
untie knot
deshacer
unpack suitcase
deshacer
unpack
deshacer las maletas
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. deshacer irr como hacer ΡΉΜΑ μεταβ
1. deshacer:
deshacer (un paquete)
to unwrap
deshacer (una costura)
to unpick
deshacer (un nudo)
to undo
deshacer (la cama)
to mess up
deshacer (un aparato)
to dismantle
deshacer (una maleta)
to unpack
deshacer los puntos
to unpick [or undo] the stitches
deshacer un error
to rectify a mistake
2. deshacer:
deshacer (romper)
to break
deshacer (en pedazos)
to tear apart
deshacer (cortar)
to cut up
deshacer (una res)
to butcher
deshacer (una tela)
to tear to pieces
deshacer (a golpes)
to knock to pieces
3. deshacer:
deshacer (arruinar)
to ruin
deshacer (plan)
to spoil
deshacer (plan)
to thwart τυπικ
4. deshacer:
deshacer (disolver)
to dissolve
deshacer (hielo)
to melt
deshacer (contrato, negocio)
to dissolve
deshacer una casa μτφ
to move home
5. deshacer ΣΤΡΑΤ:
deshacer
to rout
ιδιωτισμοί:
no intentes deshacer lo hecho
what's done can't be undone
ser el que hace y deshace
to be the boss
II. deshacer irr como hacer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα deshacerse
1. deshacer:
deshacerse (descomponerse)
to come apart
deshacerse (hielo)
to melt
deshacerse (desaparecer)
to disappear
se me ha deshecho el helado
my ice cream has melted
deshacerse en cumplidos
to be full of praise
deshacerse de impaciencia
to be dying of impatience
deshacerse en lágrimas
to burst into tears
deshacerse en llanto
to cry one's heart out
deshacerse de nervios
to be a nervous wreck
deshacerse por algo
to try one's hardest to do sth
se deshace por complacernos
he/she does everything possible to please us
deshacerse (trabajando)
to work oneself into the ground
deshacerse empollando
to tire oneself out studying
2. deshacer:
deshacerse (romperse)
to break
deshacerse (costura, nudo)
to come undone
deshacerse (pastel)
to fall apart
deshacerse (silla)
to fall to pieces
3. deshacer (desprenderse):
deshacerse
to come away
deshacerse de algo (venderlo)
to offload sth
deshacerse de alguien (librarse de, asesinar)
to get rid of sb
deshacerse (despedir)
to say goodbye to sb
deshacer el nudo
to untie the knot
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
unpick
deshacer
unravel
deshacer
unpack
deshacer el equipaje
to untie a knot
deshacer un nudo
to tie/untie a knot
hacer/deshacer un nudo
to undo the good work
deshacer el trabajo bueno
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. deshacer [des·a·ˈser, -ˈθer] irr como hacer ΡΉΜΑ μεταβ
1. deshacer:
deshacer (un paquete)
to unwrap
deshacer (una costura)
to unpick
deshacer (un nudo)
to undo
deshacer (la cama)
to mess up
deshacer (un aparato)
to dismantle
deshacer (una maleta)
to unpack
deshacer los puntos
to undo the stitches
deshacer un error
to rectify a mistake
2. deshacer:
deshacer (romper)
to break
deshacer (en pedazos)
to tear apart
deshacer (cortar)
to cut up
deshacer (una res)
to butcher
deshacer (a golpes)
to knock to pieces
3. deshacer:
deshacer (arruinar)
to ruin
deshacer (plan)
to spoil
4. deshacer:
deshacer (disolver)
to dissolve
deshacer (hielo)
to melt
deshacer (contrato, negocio)
to dissolve
deshacer una casa μτφ
to move home
5. deshacer ΣΤΡΑΤ:
deshacer
to rout
ιδιωτισμοί:
no intentes deshacer lo hecho
what's done can't be undone
ser el que hace y deshace
to be the boss
II. deshacer [des·a·ˈser, -ˈθer] irr como hacer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα deshacerse
1. deshacer:
deshacer (descomponerse)
to come apart
deshacer (hielo)
to melt
deshacer (desaparecer)
to disappear
deshacerse en cumplidos
to be full of praise
deshacerse de impaciencia
to be dying of impatience
deshacerse en lágrimas
to burst into tears
deshacerse en llanto
to cry one's heart out
deshacerse de nervios
to be a nervous wreck
deshacerse por algo
to try one's hardest to do sth
se deshace por complacernos
he/she does everything possible to please us
deshacerse a trabajar
to work oneself into the ground
deshacerse empollando οικ
to tire oneself out studying
2. deshacer:
deshacer (romperse)
to break
deshacer (costura, nudo)
to come undone
deshacer (pastel)
to fall apart
deshacer (silla)
to fall to pieces
3. deshacer (desprenderse):
deshacer
to come away
deshacerse de algo (venderlo)
to offload sth
deshacerse de alguien (librarse de, asesinar)
to get rid of sb
deshacerse de alguien (despedir)
to say goodbye to sb
deshacer el nudo
to untie the knot
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
unravel
deshacer
to untie a knot
deshacer un nudo
unpack
deshacer el equipaje
to tie/untie a knot
hacer/deshacer un nudo
to undo the good work
deshacer el trabajo bueno
presente
yodeshago
deshaces
él/ella/usteddeshace
nosotros/nosotrasdeshacemos
vosotros/vosotrasdeshacéis
ellos/ellas/ustedesdeshacen
imperfecto
yodeshacía
deshacías
él/ella/usteddeshacía
nosotros/nosotrasdeshacíamos
vosotros/vosotrasdeshacíais
ellos/ellas/ustedesdeshacían
indefinido
yodeshice
deshiciste
él/ella/usteddeshizo
nosotros/nosotrasdeshicimos
vosotros/vosotrasdeshicisteis
ellos/ellas/ustedesdeshicieron
futuro
yodesharé
desharás
él/ella/usteddeshará
nosotros/nosotrasdesharemos
vosotros/vosotrasdesharéis
ellos/ellas/ustedesdesharán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Una vez que el trompazo ha sido morrocotudo toca deshacer ésta es la estrategia emprendida por la cúpula bancaria.
elobservatoriodeltiempo.wordpress.com
El achiote, lo vamos a deshacer en el vinagre, podemos hacerlo con un machacador o con las propias manos, ya que están desechos reserva.
style.shockvisual.net
Pasados los 5 minutos añadimos la morcilla y removemos para deshacer la completamente y que se mezcle bien con los chipirones.
pintxos.paratorp.es
Maletas por deshacer, niñas dando vueltas por la casa, recados pendientes, vuelta al cole...
www.conhilos.com
Aunque dudo mucho que los napolitanos se quieran deshacer de esta perla, si llegase una oferta grande por algún grande podría darse la salida.
futbolesfutbol08.blogspot.com