Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dintercession
Download
bajá ΟΥΣ αρσ
bajá
pasha
baja ΟΥΣ θηλ
1. baja (descenso):
baja
fall
baja
drop
una baja en el número de inscripciones
a fall o drop in the number of enrollments
su popularidad está en baja
his popularity is waning o declining o on the wane
hubo una baja de tensión RíoPl
there was a drop in voltage
(a la baja) el precio del crudo sigue a la baja
the price of crude oil continues to fall
continúa la tendencia a la baja en las cuatro bolsas
the downward trend continues o stocks continue to fall on all four exchanges
los que jugaban a la baja
those who were selling for a fall
los que jugaban a la baja
the bears
2.1. baja Ισπ ΑΘΛ:
Pardo es baja para el partido del domingo
Pardo is out of Sunday's game
el equipo tiene varias bajas
the team is without several of its usual players
2.2. baja ΣΤΡΑΤ (muerte):
baja
loss
baja
casualty
los rebeldes tuvieron trece bajas
the rebels lost thirteen men
registraron varias bajas
they suffered several casualties o the loss of several men
2.3. baja Ισπ:
baja (permiso)
sick leave
baja (certificado)
medical certificate
debe presentar la baja
you must produce your medical certificate
está (dado) de baja desde hace dos meses
he's been off sick o on sick leave for two months
3.1. baja (en un club, una organización):
ha habido o se han registrado o se han producido varias bajas (en una clase)
several students have dropped out o left
ha habido o se han registrado o se han producido varias bajas (en una asociación)
several members have left
lo dieron de baja en el club por no pagar la cuota
they canceled his membership of the club o threw him out of the club for not paying his subscription
darse de baja (en un club)
to cancel one's membership
darse de baja (en un club)
to leave
darse de baja (en un partido)
to resign
darse de baja (en un partido)
to leave
darse de baja (en el consulado)
to have one's name removed from the register
darse de baja (de un sitio web)
to unsubscribe
3.2. baja ΣΤΡΑΤ (cese):
baja
discharge
pidió la baja en el ejército
he applied for a discharge o to be discharged from the army
fue dado de baja
he was discharged
3.3. baja (en un puesto):
la empresa lo dio de baja
the company dismissed him
la empresa lo dio de baja
the company cut him αμερικ
la empresa lo dio de baja
the company sacked him βρετ
lo dieron de baja por invalidez
he was dismissed because of illness o on health grounds
durante los tres meses posteriores a la fecha de la baja
in the three months following termination of employment
causó baja en nuestra organización en mayo de 2008 Ισπ
he left our employment in May 2008
causó baja en nuestra organización en mayo de 2008 Ισπ
he left our employ in May 2008 τυπικ
I. bajar ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. bajar ascensor/persona:
bajar (alejándose)
to go down
bajar (acercándose)
to come down
yo bajo por la escalera
I'll walk down o take the stairs
espérame, ya bajo
wait for me, I'll be right down
¿bajas a la playa?
are you coming (down) to the beach?
bajar a + infinit.
to go/come down to +  infinit.
bajó a saludarnos
he came down to say hello
todavía no ha bajado a desayunar
she hasn't come down for breakfast yet
ha bajado a comprar cigarrillos
he's gone down to buy some cigarettes
1.2. bajar (apearse):
bajar de un tren/un avión
to get off
bajar de un coche
to get out
bajar de un caballo/una bicicleta
to get off
bajar de un caballo/una bicicleta
to dismount
bajar de algo
to get off sth
bajar de algo
to get out of sth
bajar de algo
to dismount from sth
me caí al bajar del autobús
I fell as I was getting off the bus
yo no bajo, me quedo en el coche
I'm not getting out, I'll stay in the car
no sabe bajar sola del caballo
she can't get down off the horse o dismount on her own
1.3. bajar ΑΘΛ:
bajar equipo:
to go down
bajar equipo:
to be relegated
1.4. bajar río/aguas + συμπλήρ:
el río baja crecido
the river is (running) high
2.1. bajar marea:
bajar
to go out
2.2. bajar:
bajar fiebre/tensión:
to go down
bajar fiebre/tensión:
to drop
bajar fiebre/tensión:
to fall
bajar hinchazón:
to go down
han bajado mucho las temperaturas
temperatures have fallen o dropped sharply
no le ha bajado la fiebre
her fever hasn't gone down
no le ha bajado la fiebre
her temperature hasn't gone down βρετ
2.3. bajar:
bajar precio/valor:
to fall
bajar precio/valor:
to drop
bajar cotización:
to fall
el dólar bajó ligeramente
the dollar slipped back o fell slightly
nuestro volumen de ventas no ha bajado
our turnover hasn't fallen o dropped o decreased
los precios bajaron en un 25%
prices fell by 25%
los ordenadores están bajando de precio
computers are going down in price
ha bajado mucho la calidad del producto
the quality of the product has deteriorated badly
su popularidad ha bajado últimamente
her popularity has diminished recently
seguro que no baja de los dos millones
I bet it won't be o cost less than two million
ha bajado mucho en mi estima
he's gone down o fallen a lot in my estimation
2.4. bajar período/menstruación (+ me/te/le etc):
bajar
to start
2.5. bajar Χιλ οικ (entrar) (+ me/te/le etc):
con el vino le bajó un sueño tremendo
the wine made him incredibly sleepy
al escuchar tanta estupidez nos bajó una rabia …
listening to such nonsense made us so angry …
II. bajar ΡΉΜΑ μεταβ
1. bajar escalera/cuesta:
bajar
to go down
bajó la cuesta corriendo
she ran down the hill
2.1. bajar brazo/mano:
bajar
to put down
bajar
to lower
bajó la cabeza/mirada avergonzado
he bowed his head/lowered o dropped his eyes in shame
2.2. bajar:
bajar (de un armario, estante)
to get down
bajar (de una planta, habitación)
to bring down
bajar (de una planta, habitación)
to take down
me ayudó a bajar la maleta
he helped me to get my suitcase down
¿me bajas las llaves?
can you bring down my keys?
hay que bajar estas botellas al sótano
we have to take these bottles down to the basement
bajar algo/a alg. de algo
to get sth/sb down from sth
bájame la caja del estante
get the box down from the shelf (for me)
bájalo de la mesa/del caballo
get him down off the table/horse
2.3. bajar persiana/telón:
bajar
to lower
¿me bajas la cremallera?
will you undo my zipper for me? αμερικ
¿me bajas la cremallera?
will you undo my zip for me? βρετ
le bajó los pantalones para ponerle una inyección
she took his pants down to give him an injection
tengo que bajarle el dobladillo
I have to let the hem down
baja la ventanilla
open the window
3. bajar:
bajar precio
to lower
bajar fiebre
to bring down
bajar radio
to turn down
bájale el volumen o Κολομβ al volumen
turn the volume down
baja la calefacción/el gas
turn the heating/the gas down
baja la voz
lower your voice
lo bajaron de categoría
it was downgraded o demoted
4. bajar Η/Υ:
bajar
to download
estoy bajando música a la computadora λατινοαμερ o al ordenador Ισπ
I'm downloading music to my computer
III. bajarse ΡΉΜΑ vpr
1. bajarse (apearse):
bajarse de un tren/un autobús
to get off
bajarse de un coche
to get out
bajarse de un caballo/una bicicleta
to get off
bajarse de un caballo/una bicicleta
to dismount
bajarse de algo
to get off sth
bajarse de algo
to get out of sth
bajarse de algo
to dismount from sth
me bajo en la próxima
I'm getting off at the next stop
¡bájate del muro!
get down off the wall!
2. bajarse:
bajarse pantalones
to take down
bajarse pantalones
to pull down
bajarse falda
to pull down
3.1. bajarse αργκ (liquidar):
bajarse Αργεντ Κολομβ
to rub out αργκ
3.2. bajarse Αργεντ αργκ (tener relaciones sexuales con):
bajarse
to score with αργκ
4. bajarse (renunciar):
bajarse
to step down
se bajó de la carrera presidencial
he stepped down from the presidential race
baja frecuencia ΟΥΣ θηλ
baja frecuencia
low frequency
baja incentivada ΟΥΣ θηλ
baja incentivada
voluntary redundancy (with incentive payment)
baja policía ΟΥΣ θηλ Περού
baja policía
garbage collection and street cleaning service αμερικ
baja policía
refuse collection and street cleaning service βρετ
baja tecnología ΟΥΣ θηλ
baja tecnología
low technology
de baja tecnología
low-technology προσδιορ
de baja tecnología
low-tech
baja vegetativa ΟΥΣ θηλ
reducir la plantilla mediante bajas vegetativas
to reduce the workforce by attrition αμερικ
reducir la plantilla mediante bajas vegetativas
to reduce the workforce by natural wastage βρετ
baja voluntaria ΟΥΣ θηλ
baja voluntaria
voluntary redundancy
marea baja ΟΥΣ θηλ
marea baja
low tide
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
baja ΟΥΣ θηλ
1. baja:
baja (disminución)
decrease
baja (de precio, de temperatura)
drop
2. baja (cese de trabajo):
baja
vacancy
baja por maternidad
maternity leave
darse de baja (temporalmente)
to take time off
darse de baja (por enfermedad)
to be on sick leave
darse de baja (definitivamente)
to give up one's job
estar de baja (por enfermedad)
to be off sick
3. baja (en una asociación):
baja
resignation
dar de baja a alguien
to expel sb
4. baja:
baja (documento)
discharge certificate
baja (del médico)
sick note
5. baja ΣΤΡΑΤ:
baja
casualty
6. baja ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
baja
slump
bajo (-a) <más bajo [o inferior], bajísimo> ΕΠΊΘ
1. bajo +estar (en lugar inferior):
bajo (-a)
low
2. bajo +ser:
bajo (-a) (de temperatura)
low
bajo (-a) (de estatura)
short
baja tensión ΗΛΕΚ
low tension
con la cabeza baja/los ojos bajos
with head/eyes lowered
tener la moral baja
to be in poor spirits
3. bajo:
bajo (-a) (voz)
low
bajo (-a) (sonido)
soft
4. bajo (color):
bajo (-a)
pale
5. bajo (metal):
bajo (-a)
base
6. bajo (comportamiento):
bajo (-a)
mean
7. bajo (clase social):
bajo (-a)
humble
8. bajo (calidad):
bajo (-a)
poor
I. bajar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. bajar:
bajar (ir hacia abajo)
to go down
bajar (venir hacia abajo)
to come down
bajar en ascensor
to go/come down in the lift
bajar las escaleras
to go/come down the stairs
2. bajar (apearse):
bajar de (de un caballo)
to dismount
bajar de (de un caballo)
to get down from
bajar de (de un coche)
to get out of
3. bajar (las aguas):
bajar
to fall
4. bajar:
bajar (disminuir)
to decrease
bajar (temperatura)
to drop
bajar (hinchazón)
to go down
5. bajar (adelgazar):
bajar
to lose weight
II. bajar ΡΉΜΑ μεταβ
1. bajar:
bajar (transportar)
to bring down
bajar (coger)
to take down
bajar las persianas
to lower the blinds
2. bajar (precios):
bajar
to lower
3. bajar:
bajar (voz)
to lower
bajar (radio)
to turn down
4. bajar (ojos):
bajar
to drop
5. bajar Η/Υ:
bajar
to download
6. bajar Κούβα οικ (pagar):
bajar
pay
III. bajar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα bajarse
1. bajar (descender):
bajarse de (de un caballo)
to dismount
bajarse (de un coche)
to get out of
2. bajar (inclinarse):
bajarse
to bend down
3. bajar (humillarse):
bajarse
to lower oneself
I. bajo ΟΥΣ αρσ
1. bajo (instrumento):
bajo
bass
2. bajo (persona):
bajo
bass player
3. bajo πλ (piso):
bajo
ground floor βρετ
bajo
first floor αμερικ
4. bajo πλ (banco de arena):
bajo
sandbank
5. bajo πλ:
bajo (parte inferior)
underneath
bajo (de una prenda)
hemline
II. bajo ΕΠΊΡΡ
1. bajo (posición):
bajo
below
2. bajo (voz):
bajo
quietly
III. bajo ΠΡΌΘ
1. bajo (colocar debajo):
bajo
below
2. bajo (por debajo de):
bajo
underneath
bajo llave
under lock and key
bajo la lluvia
in the rain
bajo fianza
on bail
bajo la condición de que +subj
on condition that
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
off-season
temporada θηλ baja
off-season
de temporada baja
low tide
marea θηλ baja
coffee table
mesa θηλ baja
ground fog
niebla θηλ baja
voluntary redundancy
baja θηλ incentivada
low pressure
baja presión θηλ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
baja [ˈba·xa] ΟΥΣ θηλ
1. baja:
baja (disminución)
decrease
baja (de precio)
drop
2. baja (de trabajo):
baja
vacancy
baja por maternidad
maternity leave
darse de baja (temporalmente)
to take time off
darse de baja (por enfermedad)
to be on sick leave
darse de baja (definitivamente)
to give up one's job
estar de baja (por enfermedad)
to be off sick
3. baja (en una asociación):
baja
resignation
dar de baja a alguien
to expel sb
4. baja:
baja (documento)
discharge certificate
baja (del médico)
doctor's note
5. baja ΣΤΡΑΤ:
baja
casualty
bajo (-a) <más bajo [o inferior], bajísimo> [ˈba·xo, -a] ΕΠΊΘ
1. bajo +estar (posición):
bajo (-a)
low
2. bajo +ser:
bajo (-a) (de temperatura)
low
bajo (-a) (de estatura)
short
baja tensión ΗΛΕΚ
low tension
con la cabeza baja/los ojos bajos
with head/eyes lowered
tener la moral baja
to be in poor spirits
3. bajo:
bajo (-a) (voz)
low
bajo (-a) (sonido)
soft
4. bajo (metal):
bajo (-a)
base
5. bajo (comportamiento):
bajo (-a)
mean
6. bajo (clase social):
bajo (-a)
humble
7. bajo (calidad):
bajo (-a)
poor
I. bajar [ba·ˈxar] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. bajar:
bajar (ir hacia abajo)
to go down
bajar (venir hacia abajo)
to come down
bajar en ascensor
to go/come down in the lift
bajar las escaleras
to go/come down the stairs
2. bajar (apearse):
bajar de (de un caballo)
to dismount
bajar de (de un caballo)
to get down from
bajar de (de un coche)
to get out of
3. bajar:
bajar (disminuir)
to decrease
bajar (temperatura)
to drop
bajar (las aguas)
to fall
II. bajar [ba·ˈxar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bajar:
bajar (transportar)
to bring down
bajar (coger)
to take down
bajar las persianas
to lower the blinds
2. bajar (precios):
bajar
to lower
3. bajar:
bajar (voz)
to lower
bajar (radio)
to turn down
4. bajar comput:
bajar
to download
5. bajar Κούβα οικ (pagar):
bajar
pay
III. bajar [ba·ˈxar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα bajarse
1. bajar (descender):
bajarse de (de un caballo)
to dismount
bajarse de (de un coche)
to get out of
2. bajar (humillarse):
bajar
to lower oneself
I. bajo [ˈba·xo] ΟΥΣ αρσ
1. bajo (instrumento):
bajo
bass
2. bajo (persona):
bajo
bass player
3. bajo πλ (piso):
bajo
first floor αμερικ
4. bajo πλ:
bajo (parte inferior)
underneath
bajo (de una prenda)
hemline
II. bajo [ˈba·xo] ΕΠΊΡΡ
1. bajo (posición):
bajo
below
2. bajo (voz):
bajo
quietly
III. bajo [ˈba·xo] ΠΡΌΘ
1. bajo (debajo):
bajo
below
2. bajo (por debajo de):
bajo
underneath
bajo llave
under lock and key
bajo la lluvia
in the rain
bajo fianza
on bail
bajo la condición de que +subj
on condition that
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
off-season
temporada θηλ baja
off-season
de temporada baja
falloff ΕΜΠΌΡ
baja θηλ
low frequency
baja frecuencia θηλ
low season
temporada θηλ baja
first floor
planta θηλ baja
coffee table
mesa θηλ baja
baja presión
baja presión
low pressure LP
manómetro para baja presión
manómetro para baja presión
low pressure manometer
lado de baja presión
lado de baja presión
low pressure side
etapa de baja presión
etapa de baja presión
low pressure stage
presostato de alta-baja presión
presostato de alta-baja presión
high-low pressure pressostat
bajo en vibraciones
bajo en vibraciones
low vibration
presente
yobajo
bajas
él/ella/ustedbaja
nosotros/nosotrasbajamos
vosotros/vosotrasbajáis
ellos/ellas/ustedesbajan
imperfecto
yobajaba
bajabas
él/ella/ustedbajaba
nosotros/nosotrasbajábamos
vosotros/vosotrasbajabais
ellos/ellas/ustedesbajaban
indefinido
yobajé
bajaste
él/ella/ustedbajó
nosotros/nosotrasbajamos
vosotros/vosotrasbajasteis
ellos/ellas/ustedesbajaron
futuro
yobajaré
bajarás
él/ella/ustedbajará
nosotros/nosotrasbajaremos
vosotros/vosotrasbajaréis
ellos/ellas/ustedesbajarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
El mundo se encuentra amenazado por estas nuevas tendencias.
servicioinformativodelaconstruccion.com
Esto lleva a la conclusión lógica de que registros de menor duración no son suficientes para establecer ninguna tendencia de cambio o no cambio.
www.locosporlageologia.com.ar
Hasta hubo urnas en algunas canchas y los primeros 14.000 votos confirmaron una tendencia generalizada en contra del nuevo sistema.
enunabaldosa.com
Si su tendencia política o programas sociales son de nuestro agrado, pues nos quedamos calladitos.
segundacita.blogspot.com
Aquí les acercó una recopilación de fotografías de madres que marcan tendencias.
mamikanguro.com