- lessiver mur, sol
- to wash
- être lessivé οικ χιουμ
- to be washed out οικ
- lessiver
- to leach
- essorer (en tordant)
- to wring
- essorer (par centrifugation) linge
- to spin-dry
- essorer salade
- to spin
- essoreuse (à tambour)
- spin-drier βρετ
- essoreuse (à tambour)
- spin-dryer αμερικ
- essoreuse (à rouleaux)
- mangle βρετ
- essoreuse (à rouleaux)
- wringer αμερικ
- essoreuse à salade
- salad spinner
- ressortir (sortir à nouveau)
- to take [sth] out again
- ressortir (plus d'effort)
- to get [sth] out again
- on ressort les manteaux pour l'hiver
- we're getting our coats out for the winter
- ressortir vieux vêtement
- to bring [sth] out again (de from)
- ressortir vieux vêtement
- to dig out οικ (de from)
- ressortir plaisanterie, phrase, idée
- to come out with
- il nous ressort toujours les mêmes histoires
- he's always coming out with the same stories
- ressortir disque, film
- to re-release
- ressortir personne:
- to go out again
- il est ressorti vers 20 heures
- he went out again at around 8 pm
- ressortir balle, tige:
- to come out again (par through)
- ressortir personne:
- to come back out (de of)
- la balle est ressortie par la nuque
- the bullet came out through the back of his/her neck
- je ne t'avais pas vu ressortir (du magasin)
- I hadn't seen you come back out (of the shop)
- ressortir ornement, couleur, dessin:
- to stand out
- cela ressort bien/mal sur ce fond
- it shows up very well/doesn't show up very well against that background
- voici ce qui ressort de l'étude: premièrement…
- the results of the study are as follows, firstly…
- faire ressortir souvenirs
- to revive
- faire ressortir rivalités
- to bring out
- faire ressortir contradiction
- to bring to light
- faire ressortir maquillage: couleur des yeux
- to bring out
- faire ressortir cadre, couleur: photo, tableau, couleur
- to set [sth] off well
- faire ressortir que étude, rapport:
- to bring out the fact that
- ressortir film, disque:
- to be re-released
- ressortir journal, revue:
- to be back in circulation
- il ressort que
- it emerges that
- il ressort de l'enquête que 70% des usagers…
- it emerges from the survey that 70% of users…
- ressort
- spring
- un mécanisme à ressort
- a spring mechanism
- un matelas à ressort
- a sprung mattress
- ressort de compression/flexion/traction
- compression/flexion/tension spring
- ressort
- resilience
- avoir du/manquer de ressort
- to have/lack resilience
- les ressorts du pouvoir/de la haine
- the impulse behind power/hatred
- ressorts dramatiques/du comique
- dramatic/comic impulse
- les ressorts psychologiques du personnage
- the character's psychological motivation
- être du ressort de qn
- to be within sb's province
- ce n'est pas de mon ressort (en mon pouvoir)
- it's outside my province
- ce n'est pas de mon ressort (ma responsabilité)
- it's not my responsibility
- l'affaire est du ressort de la Cour européenne
- the case falls within the jurisdiction of the European court
- en premier/dernier ressort
- in the first/last resort
- des sanctions économiques et, en dernier ressort, militaires
- economic and, in the last resort, military sanctions
- ressort à boudin
- coil spring
- ressort hélicoïdal
- helical spring
- ressort à lames
- leaf spring
- ressort spiral
- spiral spring
- ressortir à ΝΟΜ tribunal
- to be ou fall within the jurisdiction of
- ressortir à ou de (concerner) τυπικ
- to pertain to τυπικ
- essorage (à la main)
- wringing
- essorage (en machine)
- spin-drying
- mettre sur ‘essorage’
- to put on ‘spin’
- lessiver pièce, sol
- to wash
- lessiver murs
- to wash (down)
- être lessivé
- to be worn out
- essorer (à la main)
- to wring
- essorer (à la machine)
- to spin-dry
- ressortir (sortir à nouveau) (vu de l'intérieur)
- to go out again
- ressortir (vu de l'extérieur)
- to come out again
- ressortir sur qc couleur, qualité
- to stand out against sth
- faire ressortir qc (mettre en relief)
- to bring sth out
- ressortir avec qn
- to go out with sb again
- ressortir un projet
- to revive a project
- ressortir un modèle
- to bring back a model
- ressortir qc meubles de jardin
- to get sth back out
- peux-tu ressortir l'agenda?
- can you get the diary back out?
- essorage (à la machine)
- spinning
- essorage (à la main)
- wringings
- plusieurs essorages successifs
- a series of spins
- ressort
- spring
- les ressorts de suspension d'une voiture
- a car's suspension springs
- ressort à boudin/lame
- coil/leaf spring
- articulation à ressort
- spring joint
- ressort
- drive
- sans ressort
- with no drive
- faire ressort
- to act as a spring
- se redresser comme mû par un ressort
- to spring up with a jerk
- ressort
- jurisdiction
- en premier ressort
- on first appeal
- en dernier ressort
- on final appeal
- jugement en premier/dernier ressort ΝΟΜ
- judgement of first/final instance
- être du ressort de qn/qc
- to be the responsibility of sb/sth
- ce n'est pas de mon ressort
- it's outside my responsibility
- lessiver pièce, sol
- to wash
- lessiver murs
- to wash (down)
- être lessivé
- to be worn out
- essorer (à la main)
- to wring
- essorer (à la machine)
- to spin dry
- ressortir (sortir à nouveau) (vu de l'intérieur)
- to go out again
- ressortir (vu de l'extérieur)
- to come out again
- ressortir sur qc couleur, qualité
- to stand out against sth
- faire ressortir qc (mettre en relief)
- to bring sth out
- ressortir avec qn
- to go out with sb again
- ressortir un projet
- to revive a project
- ressortir un modèle
- to bring back a model
- ressortir qc meubles de jardin
- to get sth back out
- peux-tu ressortir l'agenda?
- can you get the diary back out?
- essorage (à la machine)
- spinning
- essorage (à la main)
- wringing
- plusieurs essorages successifs
- a series of spins
- ressort
- spring
- ressort
- jurisdiction
- en premier/dernier ressort
- on first/final appeal
- ce n'est pas de mon ressort
- it's outside my responsibility
- ressort de pression
- compression spring
je | lessive |
---|---|
tu | lessives |
il/elle/on | lessive |
nous | lessivons |
vous | lessivez |
ils/elles | lessivent |
je | lessivais |
---|---|
tu | lessivais |
il/elle/on | lessivait |
nous | lessivions |
vous | lessiviez |
ils/elles | lessivaient |
je | lessivai |
---|---|
tu | lessivas |
il/elle/on | lessiva |
nous | lessivâmes |
vous | lessivâtes |
ils/elles | lessivèrent |
je | lessiverai |
---|---|
tu | lessiveras |
il/elle/on | lessivera |
nous | lessiverons |
vous | lessiverez |
ils/elles | lessiveront |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.