Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Inkognito
Datenträgeraustausch

στο λεξικό PONS

αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Datenträger αρσ <-s, ->
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS

data [ˈdeɪtə, αμερικ -t̬ə] ΟΥΣ

data πλ + ενικ/pl ρήμα:

Angabe[n] θηλ[pl]

da·tum <pl data> [ˈdeɪtəm, αμερικ t̬əm] ΟΥΣ σπάνιο

car·ri·er [ˈkæriəʳ, αμερικ ˈkeriɚ] ΟΥΣ

1. carrier:

Träger(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
carrier of luggage
Gepäckträger(in) αρσ (θηλ) <-s, --s, -; -, -nen>
carrier of water
[Wasser]träger(in) αρσ (θηλ)
Überbringer(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
Bote(Botin) αρσ (θηλ) <-n, -n>

2. carrier (vehicle):

carrier ΣΤΡΑΤ
Transporter αρσ <-s, ->
carrier ΑΕΡΟ
Transportflugzeug ουδ <-(e)s, -e>
carrier ΝΑΥΣ
Transportschiff ουδ <-(e)s, -e>
Flugzeugträger αρσ <-s, ->

3. carrier:

carrier of goods
Transportunternehmen ουδ <-s, ->
carrier of goods
Spedition θηλ <-, -en>
Fluggesellschaft θηλ <-, -en>

4. carrier ΙΑΤΡ:

carrier of disease
[Über]träger(in) αρσ (θηλ)

5. carrier βρετ οικ (bag):

Tragetasche θηλ <-, -n>

6. carrier ΡΑΔΙΟΦ:

Träger αρσ <-s, ->

7. carrier ΦΥΣ:

carrier of charge ΗΛΕΚ, ΦΥΣ
Ladungsträger αρσ <-s, ->

8. carrier ΧΗΜ:

Katalysator αρσ <-s, -to̱·ren>

9. carrier ΙΑΤΡ (with infections):

Träger(in) αρσ (θηλ) <-s, ->

I. ex·change [ɪksˈtʃeɪnʤ, eks-] ΡΉΜΑ μεταβ

1. exchange (replace, trade):

to exchange sth machine, installation, part
to exchange sth machine, installation, part
to exchange sth [for sth]
etw [gegen etw αιτ] austauschen
to exchange sth [for sth] in a shop
etw [gegen etw αιτ] umtauschen

2. exchange (interchange):

II. ex·change [ɪksˈtʃeɪnʤ, eks-] ΟΥΣ

1. exchange (trade):

Tausch αρσ <-(e), -e>
Vertragsabschluss αρσ <-es, -schlüsse>
Briefwechsel αρσ <-s, ->

2. exchange ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ:

Währung θηλ <-, -en>
Wechselkurs αρσ <-es, -e>

3. exchange ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (shares market):

Börse θηλ <-, -n>
Warenbörse θηλ <-, -n>
Börse θηλ <-, -n>

4. exchange (interchange):

Wortwechsel αρσ <-s, ->
Schlagabtausch αρσ <-[e]s; kein Pl>
Feuergefecht ουδ <-(e)s, -e>

III. ex·change [ɪksˈtʃeɪnʤ, eks-] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ

Devisenmarkt αρσ <-(e)s, -märkte>
Austauschlehrer(in) αρσ (θηλ)
Tauschwert αρσ <-(e)s> kein pl

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

data carrier exchange ΟΥΣ IT

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

exchange ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Umtausch αρσ
Exchange αρσ

Ορολογία γεωγραφίας της Ernst Klett Sprachen

exchange ΟΥΣ

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

datum ΠΑΡΑΚΟΛ ΤΗς ΚΥΚΛΟΦ, ΕΠΙΚΟΙΝ

carrier (by lorry)

carrier ΕΜΠΟΡ ΜΕΤΑΦ
Present
Iexchange
youexchange
he/she/itexchanges
weexchange
youexchange
theyexchange
Past
Iexchanged
youexchanged
he/she/itexchanged
weexchanged
youexchanged
theyexchanged
Present Perfect
Ihaveexchanged
youhaveexchanged
he/she/ithasexchanged
wehaveexchanged
youhaveexchanged
theyhaveexchanged
Past Perfect
Ihadexchanged
youhadexchanged
he/she/ithadexchanged
wehadexchanged
youhadexchanged
theyhadexchanged

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.