

- merecer
- to deserve
- merece el respeto y la admiración de todos
- she deserves everyone's respect and admiration
- un hecho que merece toda nuestra atención
- a fact that deserves our full attention
- un hecho que merece toda nuestra atención
- a fact that merits o is worthy of our full attention τυπικ
- no mereces la suerte que tienes
- you don't deserve to be so lucky
- merecer + infinit.
- to deserve to + infinit.
- mereció ganar
- he deserved to win
- (merecer que + subj) merece que le den el puesto
- she deserves to get the job
- merece que lo metan en la cárcel
- he deserves to be put in prison
- merecerse premio/castigo
- to deserve
- qué marido tienes, no te lo mereces
- what a wonderful husband you have, you don't deserve him
- te lo tienes bien merecido
- it serves you right
- te lo tienes bien merecido
- you deserve it
- tiene la bien merecida fama de mujeriego
- he has a well-deserved reputation as a womanizer
- merecerse + infinit.
- to deserve to + infinit.
- se mereció ganar el concurso
- she deserved to win the contest
- (merecerse que + subj) se merece que le den el trabajo
- she deserves to get the job
- te mereces que te den una buena paliza
- you deserve a good hiding
- edad
- age
- un joven de unos quince años de edad
- a boy of about fifteen
- ¿qué edad tiene/le calculas?
- how old is he/do you think he is?
- a la edad de veinte años
- at (the age of) twenty
- tienen la misma edad
- they are the same age
- aparenta más edad de la que tiene
- she looks older than she is
- niños de edades comprendidas entre los siete y los catorce años
- children between the ages of seven and fourteen
- su marido le dobla la edad
- her husband is twice her age
- se saca o quita la edad λατινοαμερ
- he makes out (that) he's younger than he actually is
- aún no tiene edad para decidir por sí mismo
- he's still not old enough to decide for himself
- yo a tu edad ya ayudaba en casa
- at your age I was already helping around the house
- de edad madura o de mediana edad
- middle-aged
- una persona de edad
- an elderly person
- un señor de cierta edad
- a gentleman of a certain age
- una niña de corta edad
- a young girl
- desde temprana edad
- from an early age
- a tan tierna edad
- at such a young o tender age
- yo ya no estoy en edad de hacer esas cosas
- I'm too old for that sort of thing
- niños en edad escolar
- children of school age
- la edad adulta
- adulthood
- estar en edad de merecer παρωχ o χιουμ
- to be of courting age παρωχ
- edad
- age
- edad
- period
- tenía mucha pena
- he was o felt very sad
- me da pena ver a esos niños pidiendo limosna
- it upsets me o it makes me sad to see those children begging
- a mí la que me da pena es su pobre mujer
- it's his poor wife I feel sorry for
- está que da pena
- she's in a terrible state
- no te imaginas la pena que me da tener que decírtelo
- you can't imagine how much it hurts me to have to tell you
- lloraba con tanta pena
- he was crying so bitterly
- sentí mucha pena cuando me enteré de su muerte
- I was very sad to hear of his death
- pena
- pity
- pena
- shame
- ¡qué pena que no te puedas quedar!
- what a pity o a shame you can't stay!
- es una pena que no hayas seguido sus consejos
- it's a pity you didn't take her advice
- de pena Ισπ
- terrible
- ese vestido le queda de pena
- that dress looks terrible o awful o dreadful on her
- en las fotos siempre salgo de pena
- I always look awful o terrible in photographs
- ¿cómo te fue en el examen? — de pena
- how was your exam? — awful o terrible
- ¿cómo te fue en el examen? — de pena
- how did you get on in your exam? — really badly
- estar hecho una pena
- to be in a sorry o terrible state
- estar hecho una pena
- to be in a bad way
- sin pena ni gloria
- almost unnoticed
- una película que pasó por las carteleras sin pena ni gloria
- a movie which came and went almost unnoticed
- pasó por la universidad sin pena ni gloria
- he had an undistinguished university career
- vale o merece la pena
- it's worth it
- merece la pena leerlo
- it's worth reading
- no vale la pena intentar convencerlo
- there's no point o it's not worth trying to persuade him
- un museo que bien vale la pena visitar
- a museum which is well worth a visit
- un museo que bien vale la pena visitar
- a museum which is worthy of a visit τυπικ
- bien merece la pena correr el riesgo
- it's well worth the risk
- bebe para ahogar las penas
- she drinks to drown her sorrows
- vino a contarme sus penas
- he came to tell me his problems o troubles
- vino a contarme sus penas
- he came to tell me his woes λογοτεχνικό o χιουμ
- sus hijos no le han dado más que penas
- her children have caused her nothing but sorrow o heartache
- a duras penas (apenas)
- hardly
- a duras penas (con dificultad)
- with difficulty
- te oigo a duras penas
- I can scarcely o hardly o barely hear you
- subió a duras penas las escaleras
- she had great difficulty climbing the stairs
- llegaron a la meta, pero a duras penas
- they reached the finishing line, but only just o only with difficulty
- penas
- hardship
- pasamos muchas penas para pagarlo
- we suffered great hardship to pay for it
- pasaron grandes penas durante la expedición
- they underwent great difficulties o hardship during the expedition
- pena
- sentence
- el juez le impuso la pena máxima
- the judge gave him the maximum sentence
- bajo o so pena de τυπικ
- on pain of τυπικ
- bajo o so pena de τυπικ
- under penalty of τυπικ
- so pena de caer en repeticiones
- at the risk of repeating myself
- pena
- embarrassment
- le da una pena horrible hablar en público
- she's terribly shy o embarrassed about speaking in public
- me da pena molestarlos a esta hora de la noche
- I feel awful o terrible o embarrassed disturbing you at this time of night
- me puse roja de la pena
- I went red with embarrassment
- quitado de la pena Μεξ
- blithely
- quitado de la pena Μεξ
- gaily
- pena
- ghost
- no queremos dádivas, sino que se nos pague lo que merecemos
- we don't want handouts, we just want to be paid what we deserve
- estar en edad de merecer παρωχ o χιουμ
- to be of courting age παρωχ


- deserve
- merecer(se)
- I think we deserve a drink
- creo que (nos) merecemos or nos hemos ganado una copa
- to deserve to + infin
- merecer + infin
- deserve
- merecer
- to deserve well/ill of sb λογοτεχνικό
- merecer el reconocimiento/la condena de alguien
- to be undeserving of sth τυπικ
- no merecer algo
- she has two daughters of marriageable age
- tiene dos hijas en edad de merecer χιουμ
- pay off caution/effort/hard work:
- merecer la pena
- not to be worth the candle
- no merecer or valer la pena
- merit
- merecer
- what have I done to deserve such treatment?
- ¿qué he hecho yo para merecer este trato or para que me traten de esta manera?


- merecer
- to deserve
- merece que lo ahorquen
- he deserves to be hung
- merece respeto de nuestra parte
- he/she deserves our respect
- este libro merece mención
- this book deserves a mention
- merecer
- to be worthy of
- no merece la pena
- it is not worth it
- merecer bien de algo
- to be deserving of sth
- merecerse
- to deserve


- merit
- merecer
- deserve
- merecer
- what have I done to deserve (all) this?
- ¿qué he hecho para merecer (todo) esto?
- pay off
- merecer la pena
- to be worthy of attention
- merecer atención
- earn
- merecer
- to deserve/get all the glory for sth
- merecer/conseguir toda la gloria por algo
- to be worth one's salt
- merecer el pan que se come
- to be (not) worth the trouble (of doing sth)
- (no) merecer la pena (hacer algo)
- to be worth ...
- merecer...


- merecer
- to deserve
- merecer (valer)
- to be worthy of
- merece respeto de nuestra parte
- he/she deserves our respect
- este libro merece mención
- this book deserves a mention
- no merece la pena
- it is not worth it
- merecer
- to deserve
- en estado de merecer
- marriageable


- deserve
- merecer
- what have I done to deserve (all) this?
- ¿qué he hecho yo para merecer (todo) esto?
- pay off
- merecer la pena
- merit
- merecer
- to be worthy of attention
- merecer atención
- to deserve/get all the glory for sth
- merecer/conseguir toda la gloria por algo
- to be worth one's salt
- merecer el pan que se come
- earn
- merecer
- to be worth...
- merecer...
yo | merezco |
---|---|
tú | mereces |
él/ella/usted | merece |
nosotros/nosotras | merecemos |
vosotros/vosotras | merecéis |
ellos/ellas/ustedes | merecen |
yo | merecía |
---|---|
tú | merecías |
él/ella/usted | merecía |
nosotros/nosotras | merecíamos |
vosotros/vosotras | merecíais |
ellos/ellas/ustedes | merecían |
yo | merecí |
---|---|
tú | mereciste |
él/ella/usted | mereció |
nosotros/nosotras | merecimos |
vosotros/vosotras | merecisteis |
ellos/ellas/ustedes | merecieron |
yo | mereceré |
---|---|
tú | merecerás |
él/ella/usted | merecerá |
nosotros/nosotras | mereceremos |
vosotros/vosotras | mereceréis |
ellos/ellas/ustedes | merecerán |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.