Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

contrôleuse
pushy
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. drän·geln [ˈdrɛŋl̩n] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
II. drän·geln [ˈdrɛŋl̩n] ΡΉΜΑ μεταβ, αμετάβ οικ
[jdn] drängeln
to pester [or badger] [sb]
to give sb a hard time οικ
III. drän·geln [ˈdrɛŋl̩n] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ
1. drängeln (sich drängen) → drängen
2. drängeln (sich bemühen):
sich αιτ [darum] drängeln, etw zu tun
sich αιτ [darum] drängeln, etw zu tun
to be keen to do sth
I. drän·gen [ˈdrɛŋən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. drängen (schiebend drücken):
to push [or shove] [or jostle]
to force [or elbow] [or βρετ shoulder] one's way into the train
to force [or elbow] [or βρετ shoulder] one's way to the front [or forwards]
to force [or elbow] [or βρετ shoulder] one's way to the exit/the till [or βρετ cash desk] [or cash register]
2. drängen (fordern):
auf etw αιτ drängen
to insist on [or τυπικ press for] sth
bei jdm auf etw αιτ drängen
to press sb to do sth
zu etw δοτ drängen
to want to do sth
3. drängen (pressieren):
II. drän·gen [ˈdrɛŋən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. drängen (schiebend drücken):
to push [or shove] [or thrust] sb
to push [or shove] [or thrust] sb aside
2. drängen (auffordern):
jdn [zu etw δοτ] drängen
to pressurize [or pressure] sb [into sth]
jdn [zu etw δοτ] drängen
to twist sb's arm οικ
jdn drängen, etw zu tun
jdn drängen, etw zu tun
3. drängen (treiben):
jdn [zu etw δοτ] drängen
to force sb [to sth]
jdn drängen, etw zu tun
to compel [or oblige] sb to do sth
jdn drängen, etw zu tun
to twist sb's arm to do sth οικ
sich αιτ [von jdm] gedrängt fühlen
sich αιτ [von jdm] gedrängt fühlen
III. drän·gen [ˈdrɛŋən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. drängen (sich drängeln):
sich αιτ drängen
to crowd [or οικ pile] into the bus/train
2. drängen (sich häufen):
sich αιτ drängen
3. drängen (unbedingt wollen):
sich αιτ nach etw δοτ drängen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
sich αιτ drängelnd προσδιορ
sich αιτ zu etw δοτ drängeln [o. οικ vordrängeln]
to cut in on [or in front of] sb
sich αιτ vor jdn drängeln
[jdn] drängeln
sich αιτ vor jdn drängeln
Präsens
ichdrängle / drängele
dudrängelst
er/sie/esdrängelt
wirdrängeln
ihrdrängelt
siedrängeln
Präteritum
ichdrängelte
dudrängeltest
er/sie/esdrängelte
wirdrängelten
ihrdrängeltet
siedrängelten
Perfekt
ichhabegedrängelt
duhastgedrängelt
er/sie/eshatgedrängelt
wirhabengedrängelt
ihrhabtgedrängelt
siehabengedrängelt
Plusquamperfekt
ichhattegedrängelt
duhattestgedrängelt
er/sie/eshattegedrängelt
wirhattengedrängelt
ihrhattetgedrängelt
siehattengedrängelt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Passagiere, von denen die meisten Abendgarderobe trugen, drängelten und schubsten bei dem Versuch, ihre Angehörigen zu finden und zu den Booten zu gelangen; andere sprangen in Panik von Bord.
de.wikipedia.org
Da sich abends bis zu 1000 Jugendliche im Lokal drängelten, wurden auch der Vorplatz und die umliegenden Wiesen intensiv genutzt.
de.wikipedia.org
Das Verhalten der verwundeten Soldaten während der Evakuierung des Schiffs wurde von den Augenzeugen als „heroisch“ beschrieben, da sie weder gedrängelt, noch sich beschwert haben.
de.wikipedia.org
Reporter und Schaulustige drängeln sich um den toten Riesenaffen, und die Polizei kann die Menschenmenge kaum bändigen.
de.wikipedia.org
An schönen Sommertagen drängeln sich zahlreiche Besucher auf den sehr beengten Gipfel.
de.wikipedia.org