Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

approved’
an einer Schule angenommener Schüler
reçu [ʀ(ə)sy] ΟΥΣ αρσ
1. reçu (personne):
reçu à une école
reçu à un examen
2. reçu (quittance):
reçu
Quittung θηλ
d'après le reçu
II. reçu [ʀ(ə)sy]
reçu de paiement
reçu de paiement
I. reçu(e) [ʀ(ə)sy] ΡΉΜΑ
reçu part passé de recevoir
II. reçu(e) [ʀ(ə)sy] ΕΠΊΘ
1. reçu (couramment admis):
reçu(e)
reçu(e)
Vorurteil ουδ
2. reçu ΣΧΟΛ:
reçu(e) candidat, élève
reçu(e) candidat, élève
I. recevoir [ʀəs(ə)vwaʀ, ʀ(ə)səvwaʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. recevoir:
recevoir (lettre, colis)
recevoir (lettre, colis)
2. recevoir ΡΑΔΙΟΦ, TV:
3. recevoir:
recevoir (obtenir en récompense) (louanges, compliment)
4. recevoir (percevoir):
5. recevoir (bénéficier de):
recevoir (instruction, leçon, ordre)
recevoir (éducation)
recevoir (éducation)
6. recevoir (accueillir):
7. recevoir (subir):
recevoir (coup, projectile, averse)
recevoir (coups)
recevoir (châtiment, injures)
8. recevoir (accepter):
recevoir (avis, conseil)
recevoir (compliment)
être bien/mal reçu(e)
9. recevoir ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΝΟΜ, ΕΜΠΌΡ:
recevoir (déposition, témoignage)
recevoir (commande, demande d'emploi, plainte)
10. recevoir ΘΡΗΣΚ:
recevoir (communion, sacrement)
11. recevoir (admettre):
être reçu(e) à un examen
12. recevoir (contenir):
13. recevoir ΓΕΩΓΡ:
14. recevoir ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. recevoir [ʀəs(ə)vwaʀ, ʀ(ə)səvwaʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. recevoir:
2. recevoir ΑΘΛ:
III. recevoir [ʀəs(ə)vwaʀ, ʀ(ə)səvwaʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. recevoir (retomber):
se recevoir pieds groupés parachutiste:
2. recevoir (se fréquenter):
reçu αρσ
reçu
Quittung θηλ
I. recevoir [ʀəs(ə)vwaʀ, ʀ(ə)səvwaʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. recevoir:
recevoir (lettre, colis)
recevoir (lettre, colis)
2. recevoir ΡΑΔΙΟΦ, TV:
3. recevoir:
recevoir (obtenir en récompense) (louanges, compliment)
4. recevoir (percevoir):
5. recevoir (bénéficier de):
recevoir (instruction, leçon, ordre)
recevoir (éducation)
recevoir (éducation)
6. recevoir (accueillir):
7. recevoir (subir):
recevoir (coup, projectile, averse)
recevoir (coups)
recevoir (châtiment, injures)
8. recevoir (accepter):
recevoir (avis, conseil)
recevoir (compliment)
être bien/mal reçu(e)
9. recevoir ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΝΟΜ, ΕΜΠΌΡ:
recevoir (déposition, témoignage)
recevoir (commande, demande d'emploi, plainte)
10. recevoir ΘΡΗΣΚ:
recevoir (communion, sacrement)
11. recevoir (admettre):
être reçu(e) à un examen
12. recevoir (contenir):
13. recevoir ΓΕΩΓΡ:
14. recevoir ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. recevoir [ʀəs(ə)vwaʀ, ʀ(ə)səvwaʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. recevoir:
2. recevoir ΑΘΛ:
III. recevoir [ʀəs(ə)vwaʀ, ʀ(ə)səvwaʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. recevoir (retomber):
se recevoir pieds groupés parachutiste:
2. recevoir (se fréquenter):
non-recevoir
non-recevoir → fin
I. fin(e) [fɛ͂, fin] ΕΠΊΘ
1. fin ( épais):
fin(e) cheveux, sable, pluie
fin(e) couche, lame, pellicule, pinceau, pointe, tranche
fin(e) étoffe, tissu
fin(e) étoffe, tissu
2. fin (gracieux):
fin(e) traits, visage
fin(e) mains, taille
fin(e) mains, taille
fin(e) jambes
très fin personne, mains
3. fin:
fin(e) (recherché) mets, vin
fin(e) vin
fin(e) lingerie
4. fin (subtil):
fin(e) personne
fin(e) humour, nuance, odorat
fin(e) esprit, observation
fin(e) allusion
fin(e) plaisanterie, remarque
fin(e) sourire
5. fin πρόθεμα (très habile):
fin(e) cuisinier, limier, tireur
Spezialist αρσ
6. fin καναδ (aimable, gentil):
fin(e)
fin(e)
ιδιωτισμοί:
II. fin(e) [fɛ͂, fin] ΕΠΊΡΡ
1. fin (complètement):
fin(e) soûl
fin(e) prêt
2. fin (finement):
fin(e) écrire, moudre
fin [fɛ͂] ΟΥΣ θηλ
1. fin (issue):
Ende ουδ
Jahresausklang αρσ τυπικ
einer S. δοτ ein Ende setzen
2. fin (mort):
Ende ουδ
3. fin (but):
ιδιωτισμοί:
arriver en fin de course personne:
la fin justifie les moyens παροιμ
der Zweck heiligt die Mittel παροιμ
II. fin [fɛ͂]
fin de bloc Η/Υ
Blockende ουδ
fin de semaine a. καναδ
Wochenende ουδ
Restposten αρσ
Reststück ουδ
fin de siècle adj αμετάβλ
Καταχώριση OpenDict
recevoir ΡΉΜΑ
Présent
jereçois
tureçois
il/elle/onreçoit
nousrecevons
vousrecevez
ils/ellesreçoivent
Imparfait
jerecevais
turecevais
il/elle/onrecevait
nousrecevions
vousreceviez
ils/ellesrecevaient
Passé simple
jereçus
tureçus
il/elle/onreçut
nousreçûmes
vousreçûtes
ils/ellesreçurent
Futur simple
jerecevrai
turecevras
il/elle/onrecevra
nousrecevrons
vousrecevrez
ils/ellesrecevront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les jésuites font alors courir la rumeur qu’il est un imposteur, inclinant le pape à différer de le recevoir.
fr.wikipedia.org
Construites en 1862, ces casemates appareillées étaient prévues pour recevoir 120 tonnes de poudre et constituaient par conséquent d'excellents abris antiaériens.
fr.wikipedia.org
Ainsi il arrive de recevoir des lettres dont le timbre est simplement biffé au stylo bille ou au crayon.
fr.wikipedia.org
Beau jeune homme ténébreux d'environ 26 ans, il ne peut qu'attirer la sympathie et recevoir l'approbation générale.
fr.wikipedia.org
L'usage de recevoir des étrennes, tantôt imité, tantôt négligé par ses successeurs, ne s'est définitivement conservé qu'entre particuliers.
fr.wikipedia.org