Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

derreurs
tout
alles
alles → alle(r, s)
S, s [ɛs] <-, -> ΟΥΣ ουδ
S
S αρσ /s αρσ
alle(r, s) ΑΝΤΩΝ αόρ
1. alle(r, s) προσδιορ (der/die/das gesamte ...):
aller Fleiß/alle Mühe war umsonst
toute l'application/tout l'effort était peine perdue
ich wünsche dir alles Gute
je te souhaite bien des choses
er hat ihr alles gesagt
il lui a tout dit
jdm in allem zustimmen
être d'accord avec qn en tout point
das alles
tout ça
alles, was du willst
tout ce que tu veux
trotz allem
malgré tout
jdn über alles lieben
aimer qn par-dessus tout
[das] Geld geht ihr über alles
elle place l'argent au-dessus de tout
vor allem
avant tout
das ist/wäre alles!
c'est/ça sera tout !
2. alle(r, s) (die gesamten ...):
alle Kollegen/Kolleginnen
tous/toutes les collègues
alle Hunde/Blumen
tous les chiens/toutes les fleurs
alle meine/deine Bücher
tous mes/tes livres
alle seine/ihre Schlüssel
toutes ses clés
alle beide
tous/toutes les deux
alle über 18
tous les plus de 18 ans
diese Städte habe ich alle gesehen
j'ai vu toutes ces villes
alle die[jenigen], die interessiert sind
tous ceux/toutes celles qui s'y intéressent
alle auf einmal
tous/toutes à la fois
3. alle(r, s) (alle Leute):
bitte alles aussteigen!
tout le monde descend !
4. alle(r, s) οικ (im Einzelnen und insgesamt):
wer war alles da?
qui donc était là ?
was hast du alles gegessen?
qu'est-ce que tu as mangé, en fait ?
was hast du denn so alles gemacht?
qu'est-ce que tu as fait ?
was sie alles weiß!
incroyable tout ce qu'elle sait !
5. alle(r, s) (regelmäßig jeder/jede ...):
alle zwei Stunden/zehn Kilometer
toutes les deux heures/tous les dix kilomètres
6. alle(r, s) (jeder/jede erdenkliche ...):
er hat allen Grund dankbar zu sein
il a de bonnes raisons pour être reconnaissant
ιδιωτισμοί:
hast du sie noch alle? οικ
tu es sonné(e) ? οικ
der hat sie [wohl] nicht mehr alle! οικ
il déménage ! οικ
alles in allem (zusammengerechnet)
en tout
alles in allem (insgesamt betrachtet)
tout compte fait
alles und jedes
absolument tout
an allem und jedem etwas auszusetzen haben
avoir toujours quelque chose à redire [ou à critiquer]
alle(r, s) ΑΝΤΩΝ αόρ
1. alle(r, s) προσδιορ (der/die/das gesamte ...):
aller Fleiß/alle Mühe war umsonst
toute l'application/tout l'effort était peine perdue
ich wünsche dir alles Gute
je te souhaite bien des choses
er hat ihr alles gesagt
il lui a tout dit
jdm in allem zustimmen
être d'accord avec qn en tout point
das alles
tout ça
alles, was du willst
tout ce que tu veux
trotz allem
malgré tout
jdn über alles lieben
aimer qn par-dessus tout
[das] Geld geht ihr über alles
elle place l'argent au-dessus de tout
vor allem
avant tout
das ist/wäre alles!
c'est/ça sera tout !
2. alle(r, s) (die gesamten ...):
alle Kollegen/Kolleginnen
tous/toutes les collègues
alle Hunde/Blumen
tous les chiens/toutes les fleurs
alle meine/deine Bücher
tous mes/tes livres
alle seine/ihre Schlüssel
toutes ses clés
alle beide
tous/toutes les deux
alle über 18
tous les plus de 18 ans
diese Städte habe ich alle gesehen
j'ai vu toutes ces villes
alle die[jenigen], die interessiert sind
tous ceux/toutes celles qui s'y intéressent
alle auf einmal
tous/toutes à la fois
3. alle(r, s) (alle Leute):
bitte alles aussteigen!
tout le monde descend !
4. alle(r, s) οικ (im Einzelnen und insgesamt):
wer war alles da?
qui donc était là ?
was hast du alles gegessen?
qu'est-ce que tu as mangé, en fait ?
was hast du denn so alles gemacht?
qu'est-ce que tu as fait ?
was sie alles weiß!
incroyable tout ce qu'elle sait !
5. alle(r, s) (regelmäßig jeder/jede ...):
alle zwei Stunden/zehn Kilometer
toutes les deux heures/tous les dix kilomètres
6. alle(r, s) (jeder/jede erdenkliche ...):
er hat allen Grund dankbar zu sein
il a de bonnes raisons pour être reconnaissant
ιδιωτισμοί:
hast du sie noch alle? οικ
tu es sonné(e) ? οικ
der hat sie [wohl] nicht mehr alle! οικ
il déménage ! οικ
alles in allem (zusammengerechnet)
en tout
alles in allem (insgesamt betrachtet)
tout compte fait
alles und jedes
absolument tout
an allem und jedem etwas auszusetzen haben
avoir toujours quelque chose à redire [ou à critiquer]
alle [ˈalə] ΕΠΊΘ οικ
1. alle (verzehrt):
alle
liquidé οικ
das Brot/die Milch ist alle
le pain/le lait est liquidé
2. alle (verbraucht):
die Seife ist alle
il n'y a plus de savon οικ
mein Geld ist alle
j'ai plus un rond οικ
ιδιωτισμοί:
jdn alle machen αργκ
bousiller qn πολύ οικ!
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Lebensenergie alles Verstorbenen staut sich an und beginnt die Welt des Unbelebten zu durchdringen.
de.wikipedia.org
Ein geschäftiger Inder, Händler und Vermittler für alles.
de.wikipedia.org
Nahezu alles was ihr begegnet, wird daraufhin überprüft.
de.wikipedia.org
Die Metzgerstochter ist alles andere als begeistert von der väterlichen Idee, den üblen Amtsdirektor eines Tages ehelichen zu sollen.
de.wikipedia.org
Alles wurde in mühsamer Kleinarbeit von ihm selbst gesprochen, komponiert, gespielt und bearbeitet – ohne Computer, die damals in der Audioproduktion noch nicht verwendet wurden.
de.wikipedia.org