Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dellarbitro
deceive
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. tromper [tʀɔ̃pe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tromper (duper):
tromper personne:
tromper information:
il y a des signes ou gestes qui ne trompent pas
2. tromper (faire des infidélités à):
to be unfaithful to (avec with)
to cheat on οικ
mari, femme il la trompe
3. tromper (échapper à):
4. tromper (faire diversion à):
tromper désir, besoin
II. se tromper ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se tromper (mentalement):
to be mistaken (dans in)
2. se tromper (concrètement):
to be ten euros out βρετ
to be ten euros off αμερικ
to be two hours out βρετ
to be two hours off αμερικ
se tromper de porte κυριολ (dans la rue)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
stave off hunger, thirst, fatigue
muff chance lines
tromper qn sur qc
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. tromper [tʀɔ̃pe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tromper (duper):
2. tromper (être infidèle à):
to cheat on sb with sb
3. tromper (déjouer):
4. tromper (décevoir):
5. tromper (faire oublier):
tromper qc faim, soif
II. tromper [tʀɔ̃pe] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. tromper [tʀɔ̃pe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. tromper (faire erreur):
2. tromper (confondre):
ιδιωτισμοί:
lourdement se tromper
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to cheat on sb with sb
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. tromper [tʀo͂pe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tromper (duper):
2. tromper (être infidèle à):
to cheat on sb with sb
3. tromper (déjouer):
4. tromper (décevoir):
5. tromper (faire oublier):
tromper qc faim, soif
II. tromper [tʀo͂pe] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. tromper [tʀo͂pe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. tromper (faire erreur):
2. tromper (confondre):
ιδιωτισμοί:
lourdement se tromper
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to cheat on sb with sb
Présent
jetrompe
tutrompes
il/elle/ontrompe
noustrompons
voustrompez
ils/ellestrompent
Imparfait
jetrompais
tutrompais
il/elle/ontrompait
noustrompions
voustrompiez
ils/ellestrompaient
Passé simple
jetrompai
tutrompas
il/elle/ontrompa
noustrompâmes
voustrompâtes
ils/ellestrompèrent
Futur simple
jetromperai
tutromperas
il/elle/ontrompera
noustromperons
voustromperez
ils/ellestromperont
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il résigna trois abbayes et deux prieurés, qu'il possédait en commende : après quoi, il se prépara à quitter le monde.
fr.wikipedia.org
Andmené : qui ne sait pas quoi faire pour taquiner.
fr.wikipedia.org
La conséquence est que le nombre de formes reconnaissables doit être limité, sans quoi les résultats risquent d’être souvent erronés.
fr.wikipedia.org
On exige un retour au travail pour le 22 janvier, sans quoi des mesures coercitives seront mises en place : congédiement de tous et retour au processus d’embauche initial.
fr.wikipedia.org
Je sortais tous les soirs et je buvais n'importe quoi.
fr.wikipedia.org