Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

uninclinazione
black gold
oro negro ΟΥΣ αρσ
oro αρσ negro οικ
orar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. orar τυπικ ΘΡΗΣΚ:
orar por algo/alg.
to pray for sth/sb
2. orar τυπικ (hablar):
oro1 ΕΠΊΘ invariable
oro2 ΟΥΣ αρσ
1. oro (metal):
¿80 pesos? ¡ni que fuera (de) oro!
cabellos/rizos de oro λογοτεχνικό
golden hair/curls λογοτεχνικό
andar cargado al oro Χιλ οικ
andar cargado al oro Χιλ οικ
to be flush οικ
guardar/tener algo como oro en polvo λατινοαμερ o Ισπ en paño
hacerla de oro Χιλ οικ ahora si que la hiciste de oro ειρων
2.1. oro <oros mpl >:
2.2. oro (en naipes):
3. oro (en heráldica):
negro1 (negra) ΕΠΊΘ
1.1. negro:
negro (negra) color/pelo/ropa
negro (negra) ojos
poner negro a alg. οικ
to drive sb crazy o up the wall οικ
1.2. negro οικ (por el sol):
negro (negra)
negro (negra)
brown βρετ
1.3. negro (sombrío):
negro (negra)
negro (negra)
negro (negra)
2. negro hombre/raza/piel:
negro (negra)
negro2 ΟΥΣ αρσ (color)
negro3 (negra) ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. negro (de raza negra):
negro (negra)
2. negro (escritor):
negro (negra)
I. trabajar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. trabajar (en un empleo):
trabajar fuera (de casa) o λατινοαμερ trabajar afuera
(trabajar en algo) ¿en qué trabajas?
(trabajar en algo) ¿en qué trabajas?
(trabajar en algo) ¿en qué trabajas?
trabajar de o como algo
to work as sth
2. trabajar (en una tarea, actividad):
to work on sth
(trabajar en contra de/por algo) trabajamos en contra de la aprobación de la ley
to work one's butt off αμερικ οικ
to slog one's guts out βρετ οικ
3. trabajar (actuar):
4. trabajar (operar, funcionar):
II. trabajar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. trabajar masa:
1.2. trabajar madera/cuero/oro:
1.3. trabajar campo/tierra:
2. trabajar género/marca:
3. trabajar (perfeccionar, pulir):
4. trabajar οικ (intentar convencer):
to work on οικ
III. trabajarse ΡΉΜΑ vpr οικ
1. trabajarse premio/ascenso:
2. trabajarse (enfático) οικ:
trabajarse persona
to work on οικ
orar ΡΉΜΑ αμετάβ elev
to pray for sth
oro ΟΥΣ αρσ
1. oro (metal):
2. oro (dinero):
ιδιωτισμοί:
my word is my honour βρετ [or honor αμερικ]
no es oro todo lo que reluce παροιμ
all that glitters is not gold παροιμ
I. negro (-a) ΕΠΊΘ
negro (-a)
ιδιωτισμοί:
tener la negra οικ
II. negro (-a) ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. negro (persona):
negro (-a)
2. negro (escritor):
negro (-a)
3. negro Αργεντ οικ (cariño):
negro (-a)
oro [ˈo·ro] ΟΥΣ αρσ
ιδιωτισμοί:
no es oro todo lo que reluce παροιμ
all that glitters is not gold παροιμ
orar [o·ˈrar] ΡΉΜΑ αμετάβ elev
to pray for sth
I. negro (-a) [ˈne·ɣro] ΕΠΊΘ
negro (-a)
ιδιωτισμοί:
II. negro (-a) [ˈne·ɣro] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. negro (persona):
negro (-a)
2. negro (escritor):
negro (-a)
3. negro Αργεντ οικ (cariño):
negro (-a)
presente
yooro
oras
él/ella/ustedora
nosotros/nosotrasoramos
vosotros/vosotrasoráis
ellos/ellas/ustedesoran
imperfecto
yooraba
orabas
él/ella/ustedoraba
nosotros/nosotrasorábamos
vosotros/vosotrasorabais
ellos/ellas/ustedesoraban
indefinido
yooré
oraste
él/ella/ustedoró
nosotros/nosotrasoramos
vosotros/vosotrasorasteis
ellos/ellas/ustedesoraron
futuro
yooraré
orarás
él/ella/ustedorará
nosotros/nosotrasoraremos
vosotros/vosotrasoraréis
ellos/ellas/ustedesorarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Volvimos a orar por segunda vez y nos confirmó que le dolía mucho menos que antes, pero aún le dolía un poco.
mrsainz.com
No dice la gente que está orando son creyentes.
anderbal.blogspot.com
Volvimos a orar por él porque continuaba llorando, y nos despedimos.
mrsainz.com
Orar por los que amamos es una dulce tarea.
www.caminosfe.org
Es importante tener presente que en el proceso catequético nunca deben faltar los pasos del conocer, vivir, celebrar y orar.
catequesiscadizyceuta.wordpress.com