Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

souvenirs’
bother

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. embêté (embêtée) [ɑ̃bete] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

embêté → embêter

II. embêté (embêtée) [ɑ̃bete] ΕΠΊΘ

1. embêté (embarrassé):

embêté (embêtée)

2. embêté (dans une situation difficile):

I. embêter [ɑ̃bete] ΡΉΜΑ μεταβ

1. embêter (contrarier):

si ça ne vous embête pas

2. embêter:

don't bug me οικ

3. embêter (lasser):

II. s'embêter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. s'embêter (s'ennuyer):

2. s'embêter (s'inquiéter):

to worry (pour about)

3. s'embêter (se compliquer la vie):

I. embêter [ɑ̃bete] ΡΉΜΑ μεταβ

1. embêter (contrarier):

si ça ne vous embête pas

2. embêter:

don't bug me οικ

3. embêter (lasser):

II. s'embêter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. s'embêter (s'ennuyer):

2. s'embêter (s'inquiéter):

to worry (pour about)

3. s'embêter (se compliquer la vie):

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
tick off person
embêter qn οικ (about à propos de)
être embêté par qn οικ
to be a nuisance to sb person:
bug οικ
embêter οικ

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. embêter [ɑ̃bete] ΡΉΜΑ μεταβ οικ

1. embêter (importuner, contrarier):

2. embêter (casser les pieds):

II. embêter [ɑ̃bete] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ

1. embêter (s'ennuyer):

2. embêter (se démener):

ιδιωτισμοί:

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. embêter [ɑ͂bete] ΡΉΜΑ μεταβ οικ

1. embêter (importuner, contrarier):

2. embêter (casser les pieds):

II. embêter [ɑ͂bete] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ

1. embêter (s'ennuyer):

2. embêter (se démener):

ιδιωτισμοί:

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
don't sweat it! αργκ
Présent
j'embête
tuembêtes
il/elle/onembête
nousembêtons
vousembêtez
ils/ellesembêtent
Imparfait
j'embêtais
tuembêtais
il/elle/onembêtait
nousembêtions
vousembêtiez
ils/ellesembêtaient
Passé simple
j'embêtai
tuembêtas
il/elle/onembêta
nousembêtâmes
vousembêtâtes
ils/ellesembêtèrent
Futur simple
j'embêterai
tuembêteras
il/elle/onembêtera
nousembêterons
vousembêterez
ils/ellesembêteront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

King était sujet de moqueries et embêté par ses camarades par rapport à son efféminement et le fait d'être gay.
fr.wikipedia.org
Mais sinon, il ne m'a jamais embêté sur le minutage, il me disait de faire ce que je voulais.
fr.wikipedia.org
Ce ne sera que le 6 mars 1915 que rouvre le cinéma qui financièrement est embêté par les 6 derniers mois de fermeture.
fr.wikipedia.org
Rémi, embêté par son nouvel emploi de téléphoniste, tentera de joindre l’utile à l’agréable.
fr.wikipedia.org