Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

retro-
acomodarse
settle into ΡΉΜΑ [αμερικ ˈsɛdl -, βρετ ˈsɛt(ə)l -] (v + prep + o)
settle into school/job
adaptarse a
settle into routine
acostumbrarse a
settle into routine
hacerse a
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
he's only too likely to settle back into his old ways
lo más probable es que vuelva a las andadas
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
tardó mucho en amoldarse a su nuevo trabajo
he took a long time to get used to o to settle into o to adjust to his new job
into [αμερικ ˈɪntu, ˈɪn(t)ə, βρετ ˈɪntʊ, ˈɪntə] ΠΡΌΘ into often appears as the second element of certain verb structures in English (break into, look into, settle into, etc). For translations, see the relevant verb entry (break, look, settle, etc).
into is used in the structure verb +  sb +  into +  -ING (to coax sb into doing, to provoke sb into doing, etc). For translations of these structures see the appropriate verb (coax, provoke, etc).
1.1. into (indicating motion, direction):
to get into bed
meterse en la cama
to walk into a building
entrar en un edificio
to walk into a building
entrar a un edificio esp λατινοαμερ
to translate sth into Spanish
traducir algo al español
we drove into town
fuimos a la ciudad en coche
they helped him into the chair
lo ayudaron a sentarse en el sillón
she sat staring into space
estaba sentada mirando al vacío
she dived into the pool
se tiró a la piscina
she dived into the pool
se echó a la alberca Μεξ
I dropped a coin into the water
dejé caer una moneda en el agua
the cat shot up into the air
el gato salió volando por los aires
pour the milk into a bowl
pon or echa la leche en un bol
the dog sank its teeth into my leg
el perro me clavó los dientes en la pierna
a journey into the future
un viaje al futuro
1.2. into (against):
she walked into a tree
se dio contra un árbol
he drove into the other car
chocó con el otro coche
1.3. into ΜΑΘ:
3 into 15 goes or is 5
15 dividido (por) 3 or entre 3 es 5
2. into (in time, distance):
ten minutes into the game
a los diez minutos de empezar el partido
they talked far into the night
hablaron hasta bien entrada la noche
they penetrated deep into the jungle
entraron en el corazón de la selva
the project is well into its third year
el proyecto ya está bien adentrado en su tercer año
3. into (indicating result of action):
we split into two groups
nos dividimos en dos grupos
roll the dough into a ball
haga una bola con la masa
the snowman had melted into a puddle
el muñeco de nieve había quedado convertido en un charco
the colors had merged into a muddy gray
los colores se habían mezclado y había quedado un gris sucio
don't let it boil into a mush
no dejes que hierva hasta convertirse en puré
4. into (involved in) οικ:
to be into sth/-ing she's into 60's music
le gusta la música de los años sesenta
to be into sth/-ing she's into 60's music
le ha dado por la música de los años sesenta οικ
she's really or heavily into jazz
le ha dado fuerte por el jazz οικ
he's into some funny things
anda metido en unas ondas raras or en unos rollos raros οικ
they're into drugs
se drogan
at two, children are into everything
a los dos años, los niños son muy inquietos
5. into (indebted to) οικ:
to be into sb for sth
deberle algo a alguien
he's into me for $60
me debe 60 dólares
I. settle1 [αμερικ ˈsɛdl, βρετ ˈsɛt(ə)l] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. settle price/terms/time:
settle
acordar
settle
fijar
the next game should settle the championship
el próximo partido debería decidir el campeonato
we've settled where to go
hemos decidido a dónde vamos
it's all been settled, we're going to Miami
ya está (todo) decidido or arreglado, nos vamos a Miami
to settle one's affairs
poner sus (or mis etc.) asuntos en orden
that's settled then, we'll meet at seven
bueno, pues entonces ya está, nos vemos a las siete
that settles it: I never want to see him again
ya no me cabe duda: no lo quiero volver a ver
1.2. settle (resolve):
settle dispute/problem
resolver
settle dispute/problem
solucionar
it's about time they settled their differences
ya es hora de que resuelvan or arreglen sus diferencias
the issue is far from settled
el asunto no está ni mucho menos resuelto
1.3. settle (put an end to) foolishness/nonsense:
settle οικ
acabar con
that should settle him!
¡así aprenderá!
2. settle:
settle bill/account
pagar
settle debt
saldar
settle debt
liquidar
3.1. settle country/region:
settle
colonizar
settle
poblar
3.2. settle colonists:
settle
establecer
4.1. settle (establish):
to settle sb (in sth) he settled his son in banking
colocó a su hijo en un banco
he settled his mother in a house by the sea
instaló a su madre en una casa en la costa
we won't visit you until you're settled
no iremos a verte hasta que no estés instalado
4.2. settle (make comfortable):
settle patient/child
poner cómodo
she settled herself deep in the sofa
se arrellanó en el sofá
5. settle (make calm):
settle child
calmar
settle doubts
disipar
settle weather
arreglar
settle weather
asentar
settle stomach
asentar
that will settle his mind
eso lo tranquilizará
a brandy will settle your digestion/nerves
un coñac te ayudará a hacer la digestión/te calmará (los nervios)
6. settle (cause to sink):
settle dust
asentar
settle sediment
depositar
II. settle1 [αμερικ ˈsɛdl, βρετ ˈsɛt(ə)l] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. settle (come to live):
settle
establecerse
settle
afincarse
they settled in Iowa
se establecieron or se afincaron en Iowa
1.2. settle (come to lie):
settle dust:
asentarse
settle snow:
cuajar
settle bird:
posarse
2. settle (become calm):
settle person:
tranquilizarse
settle person:
calmarse
settle weather:
asentarse
settle stomach:
asentarse
settle stomach:
arreglarse
settle wind:
amainar
3.1. settle (sink):
settle soil/foundations:
asentarse
settle sediment:
depositarse
settle sediment:
precipitarse
the wheels settled deeper and deeper into the mud
las ruedas se enterraban cada vez más en el barro
3.2. settle (make oneself comfortable):
settle
ponerse cómodo
I had just settled into bed
acababa de ponerme cómodo en la cama
I settled deeper into the armchair
me arrellané or me puse cómodo en el sillón
4.1. settle:
settle (pay)
pagar
settle (bill)
saldar la cuenta
settle (debt)
saldar la deuda
you can settle with me tomorrow
podemos arreglar las cuentas mañana
4.2. settle ΝΟΜ:
to settle out of court
resolver una disputa extrajudicialmente
to settle out of court
llegar a una transacción or a un acuerdo extrajudicial
to settle out of court
transar extrajudicialmente λατινοαμερ
settle2 ΟΥΣ
settle
banco de madera de respaldo alto y, a veces, con un arcón en el asiento
into [ˈɪntʊ, αμερικ -tə] ΠΡΌΘ
1. into:
into (to the inside of)
en
into (towards)
hacia
to walk into a place
entrar en un sitio
to get into bed
meterse en la cama
shall we walk into the park?
¿vamos dar un paseo por el parque?
into the future
hacia el futuro
2. into (indicating an extent in time or space):
deep into the forest
en lo más profundo del bosque
to work late into the evening
trabajar hasta tarde
3. into (against):
into
contra
to drive into a tree
chocar contra un árbol
to bump into a friend
tropezar con un amigo
4. into (to the state or condition of):
to burst into tears
echarse a llorar
to grow into a woman
hacerse una mujer
to translate from Spanish into English
traducir del español al inglés
to turn sth into sth
convertir algo en algo
5. into οικ (interested in):
she's really into her new job
está entusiasmada con su nuevo trabajo
I think they are into drugs
creo que andan metidos en drogas
6. into ΜΑΘ:
two into ten equals five
diez entre dos es igual a cinco
two goes into five two and a half times
cinco dividido entre dos es igual a dos y medio
I. settle [ˈsetl, αμερικ ˈset̬-] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. settle (take up residence):
settle
instalarse
2. settle (get comfortable):
settle
ponerse cómodo, -a
3. settle (calm down):
settle
calmarse
settle weather
serenarse
settle situation
normalizarse
settle situation
aconcharse Chile
4. settle αυστραλ, βρετ (apply oneself):
settle
aplicarse
to settle to work
ponerse a trabajar en serio
5. settle (reach an agreement):
settle
llegar a un acuerdo
6. settle τυπικ (pay):
settle
pagar
to settle with sb
saldar las cuentas con alguien
7. settle (accumulate):
settle
acumularse
settle snow
cuajar
8. settle (land):
settle
asentarse
settle bird
posarse
9. settle (sink):
settle
hundirse
10. settle (food):
settle
asentarse en el estómago
II. settle [ˈsetl, αμερικ ˈset̬-] ΡΉΜΑ μεταβ
1. settle (calm down):
settle stomach
calmar
2. settle (decide):
settle
acordar
it's been settled that ...
se ha acordado que...
3. settle:
settle (conclude)
finalizar
settle (resolve)
resolver
settle problem
solucionar
settle affairs
arreglar
to settle a lawsuit
poner fin a un litigio
4. settle (pay):
settle
pagar
settle an account
liquidar
5. settle (colonize):
settle
colonizar
ιδιωτισμοί:
that settles it!
¡ya no hay más que decir!
into [ˈɪn·tə] ΠΡΌΘ
1. into:
into (to the inside of)
en
into (towards)
hacia
to walk into a place
entrar en un sitio
to get into bed
meterse en la cama
shall we walk into the park?
¿vamos dar un paseo por el parque?
into the future
hacia el futuro
2. into (indicating an extent in time or space):
deep into the forest
en lo más profundo del bosque
to work late into the evening
trabajar hasta tarde
3. into (against):
into
contra
to drive into a tree
chocar contra un árbol
to bump into a friend
tropezar con un amigo
4. into (to the state or condition of):
to burst into tears
echarse a llorar
to grow into a woman
hacerse una mujer
to translate from Spanish into English
traducir del español al inglés
to turn sth into sth
convertir algo en algo
5. into οικ (interested in):
she's really into her new job
está entusiasmada con su nuevo trabajo
I think they are into drugs
creo que andan metidos en drogas
6. into math:
two goes into five two and a half times
cinco dividido entre dos es igual a dos y medio
I. settle [ˈset̬·əl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. settle (take up residence):
settle
instalarse
2. settle (get comfortable):
settle
ponerse cómodo, -a
3. settle (calm down):
settle
calmarse
settle weather
serenarse
settle situation
normalizarse
settle situation
aconcharse Chile
4. settle (reach an agreement):
settle
llegar a un acuerdo
5. settle τυπικ (pay):
settle
pagar
to settle with sb
saldar las cuentas con alguien
6. settle (accumulate):
settle
acumularse
settle snow
cuajar
7. settle (land):
settle
asentarse
settle bird
posarse
8. settle (sink):
settle
hundirse
9. settle (food):
settle
asentarse en el estómago
II. settle [ˈset̬·əl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. settle (calm down):
settle stomach
calmar
2. settle (decide):
settle
acordar
it's been settled that...
se ha acordado que...
3. settle:
settle (conclude)
finalizar
settle (resolve)
resolver
settle problem
solucionar
settle affairs
arreglar
to settle a lawsuit
poner fin a un litigio
4. settle (pay):
settle
pagar
settle an account
liquidar
5. settle (colonize):
settle
colonizar
ιδιωτισμοί:
that settles it!
¡ya no hay más que decir!
Present
Isettle
yousettle
he/she/itsettles
wesettle
yousettle
theysettle
Past
Isettled
yousettled
he/she/itsettled
wesettled
yousettled
theysettled
Present Perfect
Ihavesettled
youhavesettled
he/she/ithassettled
wehavesettled
youhavesettled
theyhavesettled
Past Perfect
Ihadsettled
youhadsettled
he/she/ithadsettled
wehadsettled
youhadsettled
theyhadsettled
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
After that, they settle into an occasionally bumpy, but devoted, romance.
en.wikipedia.org
Carter later returns during the freezing cold night, and they settle into a truce.
en.wikipedia.org
Although he was at an age when many people settle into dotage, he could, and did, run circles around us all.
en.wikipedia.org
It starts like a rock version of a folk song and as you settle into the groove comes the list, which sounds like a fishmonger's list of goods.
www.thehindu.com
The composition of gunpowder varied throughout the period, and did not settle into the current ratios of saltpetre, sulfur and coal until the 17th century.
en.wikipedia.org