Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lexégèse
cambio profundo
sea change ΟΥΣ
I. change [αμερικ tʃeɪndʒ, βρετ tʃeɪn(d)ʒ] ΟΥΣ
1.1. change U or C (alteration):
cambio αρσ
the change (of life) ευφημ
1.2. change C (replacement):
cambio αρσ
1.3. change (of clothes):
muda θηλ
1.4. change C (sth different from usual):
cambio αρσ
he was late, for a change ειρων
llegó tarde para variar ειρων
2.1. change U (coins):
cambio αρσ
monedas θηλ πλ
sencillo αρσ λατινοαμερ
feria θηλ Μεξ οικ
menudo αρσ Κολομβ
2.2. change U (money returned):
cambio αρσ
vuelto αρσ λατινοαμερ
vuelta θηλ Ισπ
vueltas θηλ πλ Κολομβ
II. change [αμερικ tʃeɪndʒ, βρετ tʃeɪn(d)ʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. change appearance/rules/situation:
1.2. change tire/oil/sheets:
1.3. change (exchange):
change seats/rooms
2.1. change (into smaller denominations):
2.2. change (into foreign currency):
to change sth (into sth)
to change sth (into sth)
cambiar algo (en algo) Ισπ
3. change baby:
4. change ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
III. change [αμερικ tʃeɪndʒ, βρετ tʃeɪn(d)ʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. change (become different):
to change into sth
1.2. change (from one thing to another):
1.3. change <changing, μετ ενεστ > needs/role/moods:
2.1. change (put on different clothes):
2.2. change ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
all change! βρετ
sea [αμερικ si, βρετ siː] ΟΥΣ
1.1. sea (ocean) The noun mar is feminine in literary language and in some set idiomatic expressions
sea C often pl
mar αρσ
to sail the seven seas λογοτεχνικό
surcar los siete mares λογοτεχνικό
to sail the seven seas προσδιορ route/transport
travesía θηλ
sea defenses or βρετ defences
defensas θηλ πλ marítimas
pez αρσ de mar
pesca θηλ marítima or en el mar
bruma θηλ
vista θηλ al mar
1.2. sea C (inland):
mar αρσ
2. sea (swell, turbulence) usu pl:
mar θηλ gruesa
3. sea (large mass, quantity) χωρίς πλ:
mar <μετ ενεστ marring; παρελθ, μετ παρακειμ marred> [αμερικ mɑr, βρετ mɑː] ΡΉΜΑ μεταβ
sea change ΟΥΣ
I. change [ˈtʃeɪndʒ] ΟΥΣ
1. change (alteration):
cambio αρσ
the change (of life) οικ
2. change χωρίς πλ (coins):
cambio αρσ
sencillo αρσ λατινοαμερ
feria θηλ Μεξ
calderilla θηλ οικ
3. change χωρίς πλ (money returned):
vuelta θηλ
vuelto αρσ λατινοαμερ
4. change χωρίς πλ (exact amount):
5. change (travel connection):
transbordo αρσ
II. change [ˈtʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. change (alter):
2. change (get off a train and board another):
3. change (put on different clothes):
4. change (change speed):
III. change [ˈtʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. change (exchange):
to change places with sb μτφ
to change sth/sb into sth
2. change (give coins for bills):
3. change (get off a train and board another):
4. change (alter speed):
sea [si:] ΟΥΣ
1. sea:
mar αρσ ή θηλ
2. sea (wide expanse):
ιδιωτισμοί:
Καταχώριση OpenDict
sea ΟΥΣ
mar Amarillo αρσ
Καταχώριση OpenDict
sea ΟΥΣ
mar Arábigo αρσ
mar de Omán αρσ
Καταχώριση OpenDict
sea ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
sea ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
sea ΟΥΣ
mar de Alborán αρσ
sea change ΟΥΣ
I. change [ˈtʃeɪndʒ] ΟΥΣ
1. change (alteration):
cambio αρσ
un cambio de ropa Μεξ
2. change (coins):
cambio αρσ
sencillo αρσ λατινοαμερ
feria θηλ Μεξ
calderilla θηλ οικ
3. change (money returned):
vuelta θηλ
vuelto αρσ λατινοαμερ
4. change (exact amount):
II. change [ˈtʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. change (exchange):
to change places with sb μτφ
to change sth/sb into sth
2. change (get off a train/plane and board another):
3. change (alter speed):
III. change [ˈtʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. change (alter):
2. change (get off a train/plane and board another):
3. change (put on different clothes):
sea [si] ΟΥΣ
1. sea:
mar αρσ ή θηλ
2. sea (wide expanse):
ιδιωτισμοί:
Present
Ichange
youchange
he/she/itchanges
wechange
youchange
theychange
Past
Ichanged
youchanged
he/she/itchanged
wechanged
youchanged
theychanged
Present Perfect
Ihavechanged
youhavechanged
he/she/ithaschanged
wehavechanged
youhavechanged
theyhavechanged
Past Perfect
Ihadchanged
youhadchanged
he/she/ithadchanged
wehadchanged
youhadchanged
theyhadchanged
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
This stanza has also given the phrase sea change to modern usage.
en.wikipedia.org
His perception of the society underwent a sea change with these preachings.
en.wikipedia.org
The film is about how an abandoned child bring a sea change in the life of his proxy parents.
en.wikipedia.org
The team struggled mightily under the weight of the offensive sea change and the scholarship limits.
en.wikipedia.org
The whole game industry is in the midst of what appears to be a sea change.
en.wikipedia.org
)