Γαλλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „silb“ στο λεξικό Γαλλικά » Γερμανικά (Μετάβαση προς Γερμανικά » Γαλλικά)

Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: silo , silex , sale , salé , sillet , simili , silure , sillon , silice , snob , site , sire , sien , sida , six , sic και sis

silo [silo] ΟΥΣ αρσ

1. silo ΓΕΩΡΓ:

Silo αρσ o ουδ
Miete θηλ

2. silo ΣΤΡΑΤ:

[Raketen]silo αρσ o ουδ

silex <πλ silex> [silɛks] ΟΥΣ αρσ ΓΕΩΛ, ΑΡΧΑΙΟΛ

Feuerstein αρσ

sis(e) [si, siz] ΕΠΊΘ τυπικ

sic [sik] ΕΠΊΡΡ

I . six [sis, devant une voyelle siz, devant une consonne si] ΑΡΙΘΜ

1. six:

six

2. six (dans l'indication de l'âge, la durée):

Sechsjährige(r) θηλ(αρσ)

3. six (dans l'indication de l'heure):

4. six (dans l'indication de la date):

5. six (dans l'indication de l'ordre):

6. six (dans les noms de personnages):

II . six [sis, devant une voyelle siz, devant une consonne si] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

1. six:

six
Sechs θηλ

2. six (numéro):

six
Nummer θηλ sechs
six

3. six ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

die Sechs οικ

4. six ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

six
Sechs θηλ

5. six ΣΧΟΛ:

III . six [sis, devant une voyelle siz, devant une consonne si] ΟΥΣ θηλ

six (table, chambre... numéro six):

six
Sechs θηλ

Βλέπε και: cinq

I . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΑΡΙΘΜ

6. cinq (dans les noms de personnages):

7. cinq TV:

TV 5

ιδιωτισμοί:

c'était moins cinq! οικ
das war knapp! οικ

II . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

2. cinq (numéro):

Nummer θηλ fünf
Fünf θηλ

3. cinq ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

die Fünf οικ

III . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ θηλ (table, chambre... numéro cinq)

Fünf θηλ

IV . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΡΡ

I . sien(ne) [sjɛ͂, sjɛn] ΑΝΤΩΝ κτητ

2. sien πλ (ceux de sa famille):

die Seinen [o. seinen] /Ihren [o. ihren] τυπικ
die Seinen [o. seinen] /Ihren [o. ihren] τυπικ

II . sien(ne) [sjɛ͂, sjɛn] ΕΠΊΘ κτητ λογοτεχνικό

sire [siʀ] ΟΥΣ αρσ

Sire !
Majestät! θηλ

ιδιωτισμοί:

triste sire μειωτ

I . snob [snɔb] ΕΠΊΘ

II . snob [snɔb] ΟΥΣ αρσ θηλ

Snob αρσ pej

silice [silis] ΟΥΣ θηλ

sillon [sijɔ͂] ΟΥΣ αρσ

1. sillon ΓΕΩΡΓ:

Furche θηλ

3. sillon (piste):

Rille θηλ

silure [silyʀ] ΟΥΣ αρσ

Wels αρσ

simili [simili] ΟΥΣ αρσ

II . salé [sale] ΟΥΣ αρσ

I . sale [sal] ΕΠΊΘ

2. sale πρόθεμα οικ (vilain, louche):

mies οικ
fies aussehen οικ

3. sale (obscène):

II . sale [sal] ΟΥΣ αρσ οικ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina