Γαλλικά » Γερμανικά

gueule [gœl] ΟΥΣ θηλ

1. gueule:

gueule d'un animal
Maul ουδ

2. gueule οικ (figure):

gueule
Gesicht ουδ
gueule
Visage θηλ αργκ
gueule
Fresse θηλ χυδ
avoir une bonne gueule
avoir une sale gueule (être laid)
fies aussehen οικ
avoir une drôle de gueule οικ
komisch aussehen οικ

3. gueule οικ (bouche):

gueule
Klappe θηλ οικ
gueule
Schnauze θηλ αργκ
avoir une grande gueule
fermer sa gueule
die Klappe halten οικ

4. gueule (ouverture):

gueule d'un canon
Mündung θηλ
gueule d'un four
Öffnung θηλ
gueule d'une fleur

ιδιωτισμοί:

avoir la gueule de bois οικ
einen Kater [o. Hangover] haben οικ
avoir [ou faire] une gueule d'enterrement οικ
être une fine gueule οικ
être une grande gueule οικ
s'en mettre plein la gueule οικ
avoir de la gueule οικ
[absolute] Spitze sein οικ
casser la gueule à qn οικ
jdm eins in die Fresse hauen αργκ
se casser la gueule οικ (tomber) personne:
hinfliegen οικ
se casser la gueule objet:
runterfliegen οικ
auf die Nase fallen οικ
ein Reinfall [o. Flop] sein οικ
se casser la gueule dans l'escalier οικ
faire la gueule à qn οικ
auf jdn sauer sein οικ
faire une sale gueule οικ
stinksauer sein οικ
se fendre la gueule οικ
se foutre de la gueule de qn οικ (se moquer de qn)
jdn veräppeln οικ
jdn verarschen χυδ
se souler (soûler) la gueule οικ
sich besaufen αργκ
ta gueule ! θηλ οικ
halt die Klappe! οικ
ta gueule ! θηλ οικ
halt’s Maul! πολύ οικ!
être fort(e) en gueule (être éloquent(e)) οικ
être fort(e) en gueule (être bavard(e)) μειωτ οικ
se foutre sur la gueule (se battre) θηλ πολύ οικ!
foutre sur la gueule à qn (frapper qn) θηλ πολύ οικ!
jdm die Fresse polieren θηλ πολύ οικ!
se beurrer la gueule (se souler (soûler)) μτφ οικ

I . gueuler [gœle] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ

1. gueuler:

[herum]schreien οικ

2. gueuler (chanter fort):

grölen οικ

3. gueuler (hurler de douleur):

vor etw δοτ brüllen

4. gueuler (protester):

[herum]meckern οικ
über jdn/etw meckern οικ
gegen jdn/etw wettern οικ

5. gueuler (faire marcher fort):

ιδιωτισμοί:

ça va gueuler ! οικ
dann gibt's Zoff! οικ

II . gueuler [gœle] ΡΉΜΑ μεταβ οικ

amuse-gueule <amuse-gueules> [amyzgœl] ΟΥΣ αρσ οικ

brule-gueuleNO <brule-gueules> [bʀylgœl], brûle-gueuleOT αμετάβλ ΟΥΣ αρσ

I . casse-gueule [kɑsgœl] οικ ΕΠΊΘ

gueule-de-loup <gueules-de-loup> [gœldəlu] ΟΥΣ θηλ ΒΟΤ

foutage de gueule αρσ πολύ οικ!
Verarschung θηλ οικ

Παραδειγματικές φράσεις με gueule

fies aussehen οικ
se pinter [la gueule]
ein Reinfall [o. Flop] sein οικ
avoir une bonne gueule
être une grande gueule οικ
être une fine gueule οικ
avoir de la gueule οικ
faire une sale gueule οικ
se fendre la gueule οικ
fermer sa gueule
niquer [ la gueule à] qn (tromper qn) πολύ οικ! ιδιωτ
avoir la gueule de bois οικ
avoir une drôle de gueule οικ
avoir [ou faire] une gueule d'enterrement οικ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina