Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lO
speeches
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. discorso [disˈkorso] ΟΥΣ αρσ
1. discorso (conferenza, orazione):
talk su: on, about
2. discorso (breve discorso formale):
3. discorso (conversazione):
far cadere or portare il discorso su questione, argomento
nel bel mezzo del discorso μτφ fermare, interrompere
4. discorso (argomento):
5. discorso (proposta, iniziativa politica):
6. discorso ΓΛΩΣΣ:
II. discorsi ΟΥΣ αρσ πλ (affermazioni)
discorsi a vanvera
fare discorsi volgari
pochi discorsi!
che discorsi!
che discorsi sono (questi)?
i discorsi sono belli ma
continuare a fare discorsi noiosi su μειωτ
sono solo discorsi campati in aria!
i bei discorsi non servono a nulla
III. discorso [disˈkorso]
IV. discorso [disˈkorso]
discorso della corona (in GB) ΠΟΛΙΤ
discorso diretto ΓΛΩΣΣ
discorso indiretto ΓΛΩΣΣ
discorrere [disˈkorrere] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
to speak di: about, of a: to con: with
to shoot the breeze αμερικ
demenziale discorsi
demenziale discorsi
allusivo discorsi, risposta, frase
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
discorsi αρσ πλ a vanvera
discorso αρσ also ΓΛΩΣΣ
discorrere (on di; about a proposito di)
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. discorso [dis·ˈkor·so] ΡΉΜΑ
discorso μετ παρακειμ di discorrere
II. discorso [dis·ˈkor·so] ΟΥΣ αρσ
1. discorso (discussione):
2. discorso (esposizione orale):
3. discorso ΓΛΩΣΣ:
discorrere [dis·ˈkor·re·re] ΡΉΜΑ αμετάβ
discorrere [dis·ˈkor·re·re] ΡΉΜΑ αμετάβ
fare discorsi -i (su)
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
discorsi αρσ pl ambigui
discorsi αρσ pl di lavoro
autore(-trice) di discorsi αρσ (θηλ) (per politici)
discorso αρσ
Presente
iodiscorro
tudiscorri
lui/lei/Leidiscorre
noidiscorriamo
voidiscorrete
lorodiscorrono
Imperfetto
iodiscorrevo
tudiscorrevi
lui/lei/Leidiscorreva
noidiscorrevamo
voidiscorrevate
lorodiscorrevano
Passato remoto
iodiscorsi
tudiscorresti
lui/lei/Leidiscorse
noidiscorremmo
voidiscorreste
lorodiscorsero
Futuro semplice
iodiscorrerò
tudiscorrerai
lui/lei/Leidiscorrerà
noidiscorreremo
voidiscorrerete
lorodiscorreranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Di là dal gioco allusivo delle immagini, in questa scena emergono precisi «messaggi».
it.wikipedia.org
Decise allora di passare alla pittura "leggera", frivola e spesso maliziosa, fatta di scene allusive o esplicitamente erotiche, ma sempre con estremo buon gusto.
it.wikipedia.org
Il linguaggio è rarefatto e senza tempo, allusivo, tipico di una poetica dell'"assenza" e dello spazio vuoto, ricco di motivi melodici.
it.wikipedia.org
Dal mese di febbraio 2012, l'invio di "contenuto sessuale o allusivo con minori" è stato esplicitamente bandito sul sito.
it.wikipedia.org
Anche il palcoscenico è insolitamente profondo (8,2 x 17,4 m), che ha aiutato i progettisti a creare idee allusive ottiche di grande distanza sul palco.
it.wikipedia.org