Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ténerver
granted

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. concesso [konˈtʃɛsso] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

concesso → concedere

II. concesso [konˈtʃɛsso] ΕΠΊΘ

I. concedere [konˈtʃɛdere] ΡΉΜΑ μεταβ

1. concedere (accordare):

concedere autorizzazione, intervista, licenza, prestito, privilegio, cittadinanza, asilo
concedere autorizzazione, intervista, licenza, prestito, privilegio, cittadinanza, asilo
concedere tempo, periodo
concedere tempo, periodo
concedere scelta, libertà, sconto
concedere libertà, voto
concedere libertà, voto
to bestow τυπικ
concedere onore, favore ΑΘΛ goal, partita, punto

2. concedere (ammettere):

II. concedersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. concedersi (regalarsi):

concedersi cibo, vino, sigaro

2. concedersi (darsi):

concedersi persona:
to give oneself a qcn: to sb

3. concedersi (essere disponibile):

I. concedere [konˈtʃɛdere] ΡΉΜΑ μεταβ

1. concedere (accordare):

concedere autorizzazione, intervista, licenza, prestito, privilegio, cittadinanza, asilo
concedere autorizzazione, intervista, licenza, prestito, privilegio, cittadinanza, asilo
concedere tempo, periodo
concedere tempo, periodo
concedere scelta, libertà, sconto
concedere libertà, voto
concedere libertà, voto
to bestow τυπικ
concedere onore, favore ΑΘΛ goal, partita, punto

2. concedere (ammettere):

II. concedersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. concedersi (regalarsi):

concedersi cibo, vino, sigaro

2. concedersi (darsi):

concedersi persona:
to give oneself a qcn: to sb

3. concedersi (essere disponibile):

αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
cede goal, match, point
concedere (to a)
to vouchsafe sb sth
concedere qc a qn
bestow honour, favour, praise, gift
concedere (on, upon a)

στο λεξικό PONS

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

concessi [kon·ˈtʃɛs·si] ΡΉΜΑ

concessi 1. πρόσ sing pass rem di concedere

I. concedere <concedo, concessi [o concedei] [o concedetti], concesso> [kon·ˈtʃɛ:·de·re] ΡΉΜΑ μεταβ (grazia, prestito, proroga)

II. concedere <concedo, concessi [o concedei] [o concedetti], concesso> [kon·ˈtʃɛ:·de·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

concedere concedersi (permettersi: lusso, vacanza):

concesso [kon·ˈtʃɛs·so] ΡΉΜΑ

concesso μετ παρακειμ di concedere

I. concedere <concedo, concessi [o concedei] [o concedetti], concesso> [kon·ˈtʃɛ:·de·re] ΡΉΜΑ μεταβ (grazia, prestito, proroga)

II. concedere <concedo, concessi [o concedei] [o concedetti], concesso> [kon·ˈtʃɛ:·de·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

concedere concedersi (permettersi: lusso, vacanza):

I. concedere <concedo, concessi [o concedei] [o concedetti], concesso> [kon·ˈtʃɛ:·de·re] ΡΉΜΑ μεταβ (grazia, prestito, proroga)

II. concedere <concedo, concessi [o concedei] [o concedetti], concesso> [kon·ˈtʃɛ:·de·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

concedere concedersi (permettersi: lusso, vacanza):

αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to vouchsafe (sb) sth
concedere qc (a qu)

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Oltre 800 nano-brevetti correlati sono stati concessi nel 2003, e il numero cresce di anno in anno.
it.wikipedia.org
Conant si è gentilmente fatto da parte e gli sono stati concessi 200 acri (0,81 km) di terra in compenso.
it.wikipedia.org
Nel territorio di questa legge venivano concessi vantaggi alle imprese che vi si erano costituite.
it.wikipedia.org
Venivano concessi in perpetuo, al richiedente e ai suoi eredi in cambio di una libbra di cera come canone.
it.wikipedia.org
Stimando un costo a 1.200 dollari per lavoratore all'anno, chiese e gli furono concessi 4 miliardi di dollari.
it.wikipedia.org

Αναζήτηση "concessi" σε άλλες γλώσσες