Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

viajé
stratified
HIV-in·fi·ziert [ha:ʔi:ˈfau-] ΕΠΊΘ ΙΑΤΡ
Ra·ti·fi·zie·rung <-, -en> ΟΥΣ θηλ ΠΟΛΙΤ
ratification no πλ
ra·ti·fi·zie·ren* [ratifiˈtsi:rən] ΡΉΜΑ μεταβ ΠΟΛΙΤ
I. un·qua·li·fi·ziert [ˈʊnkvalifitsi:ɐ̯t] ΕΠΊΘ
1. unqualifiziert (keine Qualifikation besitzend):
unqualifiziert [für etw αιτ] sein
2. unqualifiziert μειωτ (inkompetent):
II. un·qua·li·fi·ziert [ˈʊnkvalifitsi:ɐ̯t] ΕΠΊΡΡ
I. iden·ti·fi·zie·ren* [idɛntifiˈtsi:rən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. identifizieren (die Identität feststellen):
jdn/etw [als etw] identifizieren
to identify sb/sth [as sth]
2. identifizieren (gleichsetzen):
jdn mit etw δοτ identifizieren
II. iden·ti·fi·zie·ren* [idɛntifiˈtsi:rən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
sich αιτ mit jdm/etw identifizieren
Rek·ti·fi·zier·bo·den ΟΥΣ αρσ ΧΗΜ
rek·ti·fi·zie·ren [rɛktifiˈtsi:rən] ΡΉΜΑ μεταβ ΧΗΜ
quan·ti·fi·zier·bar [kvantifiˈtsi:ɐ̯ba:ɐ̯] ΕΠΊΘ
qua·li·fi·ziert ΕΠΊΘ
[für etw αιτ] qualifiziert sein
qualifizierte Beteiligung ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Καταχώριση OpenDict
Zwei-Faktor-Authentifizierung ΟΥΣ
notifiziertes Factoring phrase ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
quantifizierbar ΕΠΊΘ CTRL
quantifizieren ΡΉΜΑ μεταβ CTRL
Quantifizierung ΟΥΣ θηλ CTRL
diversifiziert ΕΠΊΘ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
qualifiziert ΕΠΊΘ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ
klassifiziert ΕΠΊΘ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Zertifizierung ΟΥΣ θηλ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
diversifiziert ΕΠΊΘ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
qualifizierte Mehrheit phrase ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
hochqualifiziert ΕΠΊΘ
verifizieren ΑΞΙΟΛΌΓ
Präsens
ichratifiziere
duratifizierst
er/sie/esratifiziert
wirratifizieren
ihrratifiziert
sieratifizieren
Präteritum
ichratifizierte
duratifiziertest
er/sie/esratifizierte
wirratifizierten
ihrratifiziertet
sieratifizierten
Perfekt
ichhaberatifiziert
duhastratifiziert
er/sie/eshatratifiziert
wirhabenratifiziert
ihrhabtratifiziert
siehabenratifiziert
Plusquamperfekt
ichhatteratifiziert
duhattestratifiziert
er/sie/eshatteratifiziert
wirhattenratifiziert
ihrhattetratifiziert
siehattenratifiziert
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Am heutigen Bismarckplatz konnten weitere Wohnbauten identifiziert werden.
de.wikipedia.org
Durch verschiedene Präfixe wird das Subjekt und das Objekt identifiziert.
de.wikipedia.org
Mit Sicherheit identifiziert werden konnte jedoch nur ein Mithraeum.
de.wikipedia.org
49 Tote konnten geborgen, aber nur 14 davon identifiziert werden.
de.wikipedia.org
Somit ist sie oftmals für die Betroffenen schwerer zu identifizieren.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Bei inkompletter Resektion und Alter ≥ 5 Jahre werden die Patienten in einen von zwei Behandlungsarmen stratifiziert randomisiert:
www.kinderkrebsinfo.de
[...]
Patients with incomplete resection and age >= 5 years will be randomized in two treatment arms:
[...]
Berechnet werden Morbiditätsratios (SMR) für AU-Ereignisse stratifiziert nach Geschlecht und Alter.
[...]
www.baua.de
[...]
We calculated the morbidity ratios (SMR) of sick leave occurrence stratified by sex and age.
[...]
[...]
In der Version 2.0 wurde die Funktionalität des Programms um die Berechnung von SMR bzw. SIR erweitert.Diese basiert auf einer exakten Berechnung der Personenjahre stratifiziert nach Geschlecht, Alter und Kalenderjahren.
[...]
www.ekr.med.uni-erlangen.de
[...]
In version 2.0 of the program, the computation of SMR/SIR was included based on calculation of exact person-years at risk stratified by sex, age and calendar time.
[...]