Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tie’
in der Morgenfrische
I. fraicheNO [fʀɛʃ], fraîcheOT ΕΠΊΘ
fraiche → frais
II. fraicheNO [fʀɛʃ], fraîcheOT ΟΥΣ θηλ
à la fraiche (le matin)
à la fraiche (le soir)
frais (fraiche/fraîche) [fʀɛ, fʀɛʃ] ΕΠΊΘ
1. frais (légèrement froid):
frais (fraiche/fraîche) endroit, eau, vent
2. frais ( avarié, sec, en conserve):
frais (fraiche/fraîche)
3. frais (peu cordial):
frais (fraiche/fraîche)
frais (fraiche/fraîche)
4. frais (agréable):
frais (fraiche/fraîche) fleur, teint, parfum
frais (fraiche/fraîche) couleur
frais (fraiche/fraîche) son, voix
5. frais:
frais (fraiche/fraîche) (en forme) personne
frais (fraiche/fraîche) (reposé, sain)
6. frais (récent):
frais (fraiche/fraîche)
7. frais ειρων οικ (dans une sale situation):
da habt ihr den Salat! οικ
8. frais (pur):
frais (fraiche/fraîche) âme, personne, joie
frais (fraiche/fraîche) sentiment
frais2 [fʀɛ] ΟΥΣ αρσ πλ
1. frais (taxe):
Gebühr θηλ
Lagergeld ουδ
2. frais ΟΙΚΟΝ, ΦΟΡΟΛ:
Kosten plur
Ist-Aufwand αρσ
frais d'entretien d'une voiture, maison
3. frais ΝΟΜ:
Gebühr θηλ
Kosten plur
Erteilungsgebühr ειδικ ορολ
Ingangsetzungskosten ειδικ ορολ
ιδιωτισμοί:
aux frais de la princesse χιουμ
II. frais2 [fʀɛ]
Lagermiete θηλ
Schulgeld ουδ
Liegegeld ουδ
frais1 [fʀɛ] ΟΥΣ αρσ
frais (fraîcheur):
être au frais personne:
être au frais chose:
ιδιωτισμοί:
mettre qn au frais οικ
jdn einbuchten οικ
dépense [depɑ͂s] ΟΥΣ θηλ
1. dépense συχν πλ (frais):
Ausgabe θηλ
2. dépense (usage):
Aufwand αρσ
3. dépense ΟΙΚΟΝ, ΝΟΜ:
Aufwand αρσ
Rohaufwand αρσ
Drittaufwand ειδικ ορολ
ιδιωτισμοί:
aufs Geld sehen οικ
frais (fraiche/fraîche) [fʀɛ, fʀɛʃ] ΕΠΊΘ
1. frais (légèrement froid):
frais (fraiche/fraîche) endroit, eau, vent
2. frais ( avarié, sec, en conserve):
frais (fraiche/fraîche)
3. frais (peu cordial):
frais (fraiche/fraîche)
frais (fraiche/fraîche)
4. frais (agréable):
frais (fraiche/fraîche) fleur, teint, parfum
frais (fraiche/fraîche) couleur
frais (fraiche/fraîche) son, voix
5. frais:
frais (fraiche/fraîche) (en forme) personne
frais (fraiche/fraîche) (reposé, sain)
6. frais (récent):
frais (fraiche/fraîche)
7. frais ειρων οικ (dans une sale situation):
da habt ihr den Salat! οικ
8. frais (pur):
frais (fraiche/fraîche) âme, personne, joie
frais (fraiche/fraîche) sentiment
frais (fraiche)
1. frais (température):
frais (fraiche)
frais (fraiche)
frisch Temperatur
2. frais (caractéristique du produit):
frais (fraiche)
frisch Eigenschaft der Speise
frais αρσ πλ
frais → dépense
Kosten πλ
Porto ουδ
frais1 [fʀɛ] ΟΥΣ αρσ
frais (fraîcheur):
être au frais personne:
être au frais chose:
ιδιωτισμοί:
mettre qn au frais οικ
jdn einbuchten οικ
frais2 [fʀɛ] ΟΥΣ αρσ πλ
1. frais (taxe):
Gebühr θηλ
Lagergeld ουδ
2. frais ΟΙΚΟΝ, ΦΟΡΟΛ:
Kosten plur
Ist-Aufwand αρσ
frais d'entretien d'une voiture, maison
3. frais ΝΟΜ:
Gebühr θηλ
Kosten plur
Erteilungsgebühr ειδικ ορολ
Ingangsetzungskosten ειδικ ορολ
ιδιωτισμοί:
aux frais de la princesse χιουμ
II. frais2 [fʀɛ]
Lagermiete θηλ
Schulgeld ουδ
Liegegeld ουδ
dépense [depɑ͂s] ΟΥΣ θηλ
1. dépense συχν πλ (frais):
Ausgabe θηλ
2. dépense (usage):
Aufwand αρσ
3. dépense ΟΙΚΟΝ, ΝΟΜ:
Aufwand αρσ
Rohaufwand αρσ
Drittaufwand ειδικ ορολ
ιδιωτισμοί:
aufs Geld sehen οικ
Καταχώριση OpenDict
frais ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
frais ΟΥΣ
en être pour ses frais (s'être trompé) αρσ πλ πολύ οικ! ιδιωτ
sich geschnitten haben μτφ πολύ οικ!
Καταχώριση OpenDict
frais ΟΥΣ
die Zeche für etw (be)zahlen μειωτ οικ
etw ausbaden müssen μειωτ οικ
für etw herhalten / büßen müssen μειωτ
Καταχώριση OpenDict
frais ΕΠΊΘ
c'est frais ! (cool) οικ
Καταχώριση OpenDict
frais ΟΥΣ
frais d'itinérance αρσ πλ ΤΗΛ
Roamingkosten αρσ πλ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il est habilité pour engager les dépenses, par actes, contrat ou marché.
fr.wikipedia.org
Lorsque l'organisme reçoit plus qu'il ne dépense, il stocke une partie de l'apport, sous forme de graisses dans le tissu adipeux.
fr.wikipedia.org
Il dépense près de 24.000 livres pour faire rebâtir le clocher de sa cathédrale qui s'était écroulé quelques années avant sa nomination.
fr.wikipedia.org
Ce que l'échanson dépense pour l'achat de pommes et autres, on le lui rembourse à la douane.
fr.wikipedia.org
Aussi, ils sont braves, sobres, ménagers et ne donnent jamais dans aucune dépense superflue.
fr.wikipedia.org

Αναζητήστε "fraiche" σε άλλες γλώσσες