Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

L’étagère
werfen
I. lancer1 [lɑ͂se] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lancer:
lancer
lancer
lancer (jambe)
lancer (fusée)
lancer (coup)
lancer qc à qn
jdm etw zuwerfen
lancer qc en l'air
lancer des gifles
2. lancer (envoyer):
lancer qc avion:
lancer qc canon:
lancer qc volcan:
3. lancer (faire connaître):
lancer
lancer (acteur, chanteur)
lancer (acteur, chanteur)
lancer (mode)
lancer (idée)
lancer (pièce)
lancer (film)
4. lancer (donner de l'élan):
lancer
lancer (animal)
lancer (animal)
lancer (moteur, voiture)
lancer (balancier)
lancer (marque, produit)
lancer (affaire)
lancer (entreprise)
lancer (emprunt, souscription)
lancer qn/un animal sur qn
jdn/ein Tier auf jdn hetzen
lancer la police sur qn/qc
lancer qn sur une idée
jdn auf eine Idee αιτ bringen
5. lancer (inaugurer):
lancer (programme)
lancer (foire)
lancer (campagne)
lancer (bateau)
lancer (projet)
lancer (projet)
6. lancer (envoyer):
lancer
lancer (nouvelle)
lancer (ultimatum)
lancer (invitation)
lancer (mandat)
lancer (mandat)
7. lancer (émettre):
lancer (cri)
lancer (cri)
lancer (accusation, menace, avertissement)
lancer (appel)
lancer un juron à qn
8. lancer Η/Υ:
lancer (application, programme)
II. lancer1 [lɑ͂se] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. lancer (se précipiter):
se lancer sur le lit
se lancer à la poursuite de qn
2. lancer (s'engager):
se lancer dans qc
sich in etw αιτ stürzen
se lancer dans la bagarre
se lancer dans un projet
se lancer dans le cinéma
3. lancer (prendre son élan):
se lancer
4. lancer (faire carrière):
se lancer
se lancer artiste:
se lancer artiste:
lancer2 [lɑ͂se] ΟΥΣ αρσ
1. lancer ΑΘΛ:
lancer
Wurf αρσ
lancer du poids
Stoß αρσ
lancer de javelot
2. lancer ΑΛΙΕΊΑ:
lancer
pêche au lancer
pêche au lancer
canne de lancer
Fliegenrute θηλ ειδικ ορολ
canne de lancer
Spinnrute ειδικ ορολ
moulinet de lancer
Fliegenrolle θηλ ειδικ ορολ
fil de lancer
Fliegenschnur θηλ ειδικ ορολ
lancer
lancer gardien:
lancer
Καταχώριση OpenDict
lancer ΡΉΜΑ
lancer une réforme
Καταχώριση OpenDict
lancer ΟΥΣ
lancer de couteaux αρσ ΑΘΛ
Présent
jelance
tulances
il/elle/onlance
nouslançons
vouslancez
ils/elleslancent
Imparfait
jelançais
tulançais
il/elle/onlançait
nouslancions
vouslanciez
ils/elleslançaient
Passé simple
jelançai
tulanças
il/elle/onlança
nouslançâmes
vouslançâtes
ils/elleslancèrent
Futur simple
jelancerai
tulanceras
il/elle/onlancera
nouslancerons
vouslancerez
ils/elleslanceront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
lancer qc volcan:
lancer qc à qn
jdm etw zuwerfen
lancer qc en l'air
se lancer dans qc
sich in etw αιτ stürzen
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il peut également lancer des sphères qui iront ricocher partout sur l'écran.
fr.wikipedia.org
L'opération de désamiantage, estimée à 2,5 millions d'euros, sera financée par la ville qui annonce lancer incessamment un concours d'architectes.
fr.wikipedia.org
Elle s'entraîne à lancer les dés afin de pouvoir écumer les maisons de jeu et découvrir qui est l'assassin de son père.
fr.wikipedia.org
Si la faute technique est sifflée avant l'entre-deux initial, le match commence par le lancer franc, puis par l'entre-deux.
fr.wikipedia.org
Les élus se transmettent leurs « expertisent » et découvrent des réalisations avant de pouvoir se lancer à leurs tours.
fr.wikipedia.org