

- constituer dot, rente
-
- se constituer réseau, clientèle, réserve
-
- se constituer alibi
-
- se constituer en parti, société
-
- constituer dot, rente
-
- se constituer réseau, clientèle, réserve
-
- se constituer alibi
-
- se constituer en parti, société
-








je | constitue |
---|---|
tu | constitues |
il/elle/on | constitue |
nous | constituons |
vous | constituez |
ils/elles | constituent |
je | constituais |
---|---|
tu | constituais |
il/elle/on | constituait |
nous | constituions |
vous | constituiez |
ils/elles | constituaient |
je | constituai |
---|---|
tu | constituas |
il/elle/on | constitua |
nous | constituâmes |
vous | constituâtes |
ils/elles | constituèrent |
je | constituerai |
---|---|
tu | constitueras |
il/elle/on | constituera |
nous | constituerons |
vous | constituerez |
ils/elles | constitueront |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
- Le civil service en Grande Bretagne est rattaché au centre administratif du pays; il est constitué du service diplomatique, du "Inland Revenue" (service de perception des impôts), du service social et de la santé ainsi que de nombreux établissements publics de formation. Les "civil servants" (fonctionnaires) ont des emplois fixes et ne sont pas touchés par les changements de gouvernement.
- Le kilt ou "Highland dress" d'un Écossais date du 16ème siècle et était autrefois constitué d'une seule pièce d'étoffe. Au 17ème siècle, on en fit deux vêtements séparés: le "kilt" et le "plaid". C'est aussi de cette époque que date le "sporran" (une bourse attachée à la ceinture). Ce n'est qu'au 18ème siècle que les différents "tartans" (motifs écossais) furent créés pour des familles ou des clans spécifiques. Pour des occasions particulières ou des mariages, beaucoup d'hommes portent encore le "kilt" de nos jours.
- La Burns Night, le 25 janvier, jour anniversaire du poète écossais Robert Burns (1759-96), est célébrée dans le monde entier par les Écossais et autres admirateurs du poète. A l'occasion de cette fête, il existe un repas spécial, le "Burns Supper", constitué d'un "Haggis" (une sorte de rôti de viande hâchée épicée à base de tripes de mouton, mélangée avec de l'avoine et des oignons, qui est cuite dans l'estomac du mouton, puis rôtie au four), de "neeps" (navets) et de "mashed tatties" (purée de pommes de terre).