- second name
- apellido αρσ
- name (of person)
- nombre αρσ
- name (surname)
- apellido αρσ
- what's your name?
- ¿cómo te llamas?
- what's your name?
- ¿cómo se llama (Ud)?
- what's your name?
- ¿cuál es su nombre? τυπικ
- my name is John Baker
- me llamo John Baker
- what name shall I say? (on the phone)
- ¿de parte de quién?
- what name shall I say? (announcing arrival)
- ¿a quién debo anunciar?
- the name's Smith
- me llamo Smith
- a woman by the name of Green
- una mujer llamada Green
- the victim was not mentioned by name
- no se dio el nombre de la víctima
- one of those bullets had my name on it
- una de esas balas iba dirigida a mí
- he knows them all by name
- los conoce a todos por su nombre
- I only know her by name
- solo la conozco de oídas or de nombre
- she goes by or under the name of Shirley Lane
- se hace llamar Shirley Lane
- he writes under the name (of) …
- escribe bajo el seudónimo de …
- the house is in her husband's name
- la casa está a nombre de su marido
- he started out without a penny to his name
- empezó sin un centavo οικ
- he started out without a penny to his name
- empezó sin un duro Ισπ οικ
- he doesn't have a penny to his name
- no tiene dónde caerse muerto
- mentioning or to mention no names
- sin mencionar a nadie
- to take sb's name referee: βρετ
- sacarle la tarjeta a alguien
- to take sb's name policeman:
- pedirle la documentación a alguien
- they've put the baby's name down for the local school
- ya han apuntado al niño en el colegio de la zona
- he's put his name down for a transfer
- ha solicitado un traslado
- I'll fix him or my name's not Ted Simpson
- como que me llamo Ted Simpson que a ese lo arreglo yo
- I'll fix him or my name's not Ted Simpson
- a ese lo arreglo yo o me dejo de llamar Ted Simpson
- my/her/his name is mud my name is mud in that place
- no quieren ni oír hablar de mí allí
- my/her/his name is mud my name is mud in that place
- allí soy persona non grata
- to call sb names
- llamar a alguien de todo
- to name names
- dar nombres
- name
- nombre αρσ
- what's the name of that thing there?
- ¿cómo se llama eso?
- what's in a name?
- ¿qué importa el nombre?
- she's manager in all but name
- a todos los efectos or en la práctica, la directora es ella
- in name only
- solo de nombre
- stop, in the name of the law!
- ¡alto, en nombre de la ley!
- what in God's or heaven's name is this?
- ¿qué diablos es esto? οικ
- the name of the game cost reduction, that's the name of the game
- hay que reducir los costos, eso es lo fundamental or de eso se trata
- name
- fama θηλ
- to give sb/sth a bad name
- darle mala fama a alguien/algo
- to have a bad/good name
- tener mala/buena fama
- he has made quite a name for himself as a designer
- se ha hecho bastante fama como diseñador
- the film that really made his name
- la película que lo lanzó al estrellato
- name (person)
- figura θηλ
- name (company)
- nombre αρσ
- all the big names
- todas las grandes figuras
- all the famous names
- todos los famosos
- to drop names
- mencionar a gente importante (para darse tono)
- name company/town
- ponerle nombre a
- name boat
- bautizar
- name boat
- ponerle nombre a
- they named the baby George
- le pusieron George al niño
- they named the baby George
- al niño le pusieron por nombre George λογοτεχνικό
- a man named Smith
- un hombre llamado Smith
- to name sb/sth after or αμερικ also for sb they named her after Ann's mother
- le pusieron el nombre de la madre de Ann
- he's been named John after his father
- le han puesto John por su padre
- the city is named after the national hero
- la ciudad lleva el nombre del héroe nacional
- police have named the suspect
- la policía ha dado el nombre del sospechoso
- the victim has been named as John Brown
- la víctima ha sido identificada como John Brown
- to name but a few
- por mencionar a unos pocos
- name your own price
- diga usted cuánto
- have they named a date for the hearing?
- ¿han fijado una fecha para la vista?
- to name the day
- fijar la fecha de la boda
- you name it οικ you name it, she's done it
- ha hecho absolutamente de todo
- you name it οικ you name it, she's done it
- ha hecho de todo lo habido y por haber
- name
- nombrar
- name
- de nombre
- name
- de renombre
- name
- de prestigio
- second
- segundo
- the second time he rang me
- la segunda vez que me llamó
- her second husband
- su segundo marido
- he had a second cup of tea
- se tomó otra taza de té
- he's already had a second helping
- ya ha repetido
- he's already had a second helping
- ya se ha repetido Χιλ
- he won't do that a second time
- no lo volverá a hacer
- to give sb a second chance
- darle a alguien otra oportunidad
- every second Tuesday/week
- cada dos martes/semanas
- every second Tuesday/week
- martes/semana por medio CSur Περού
- second generation
- segunda generación θηλ
- second home
- segunda vivienda θηλ
- second
- segundo
- the country's second city
- la segunda ciudad del país
- our service is second to none
- nuestro servicio es insuperable
- I leave on the second (of the month)
- me voy el (día) dos
- second
- en segundo lugar
- United finished second to Rovers in the championship
- el United quedó en segundo lugar en la clasificación después del Rovers
- work comes second, family first
- la familia está antes que el trabajo
- second
- en segundo lugar
- second travel
- en segunda (clase)
- the second tallest boy in the class
- el chico que le sigue al más alto de la clase
- the second highest building
- el segundo edificio en altura
- it's the second largest city in the world
- ocupa el segundo lugar entre las ciudades más grandes del mundo
- second, a. second gear χωρίς άρθ
- segunda θηλ
- he finished a good/poor second
- quedó en un honroso/deslucido segundo lugar
- upper/lower second
- segunda y tercera nota de la escala de calificaciones de un título universitario
- second (in boxing, wrestling)
- segundo αρσ
- second (in dueling)
- padrino αρσ
- second
- artículo αρσ con defectos de fábrica
- can I have seconds?
- ¿puedo repetir?
- can I have seconds?
- ¿puedo repetirme? Χιλ
- second
- segunda θηλ
- second motion/candidate
- secundar
- second motion/candidate
- apoyar
- second
- segundo αρσ
- second
- segundo αρσ
- it doesn't take a second
- no lleva ni un segundo
- it doesn't take a second
- es cosa de un segundo
- second
- segundo αρσ
- to second sb (to sth)
- trasladar a alguien temporalmente (a algo)


- she's called by her second name, Jane
- la llaman por su segundo nombre, Jane


- apellido
- Every Spaniard has two surnames (apellidos): the first one is the father's name and the second is the mother's. If, for example, Señora Iglesias Vieira and Señor González Blanco were to become parents, the child's surname would be González Iglesias.
- name
- nombre αρσ
- name (surname)
- apellido αρσ
- by name
- de nombre
- to know sb by name
- conocer a alguien de oídas
- to go by the name of ... τυπικ
- hacerse llamar...
- in name only
- sólo de nombre
- under the name of ...
- bajo el seudónimo de...
- in God's name
- en nombre de Dios
- in the name of freedom and justice
- en nombre de la libertad y la justicia
- to call sb names
- llamar a alguien de todo
- in all but name
- en la práctica
- name
- fama θηλ
- to give sb/sth a good name
- dar buena fama a alguien/algo
- his name is mud μτφ
- es persona non grata
- to make a name for oneself
- hacerse un nombre
- the name of the game
- lo fundamental
- not to have a penny to one's name
- no tener ni un duro
- not to have a penny to one's name
- no tener donde caerse muerto
- name
- poner nombre a
- name
- bautizar μτφ
- name
- nombrar
- to name the time and the place
- fijar la hora y el lugar
- second
- segundo, -a
- every second boy/cat
- uno de cada dos chicos/gatos
- every second year
- cada dos años
- every second week
- una semana sí y otra no
- to be second
- ser el segundo
- the second biggest town
- la segunda ciudad más grande
- to be second only to sb/sth
- ser superado únicamente por alguien/algo
- to be second to none
- no ser inferior a nadie
- second
- otro, -a
- to be a second Mozart
- ser otro Mozart
- to give sb a second chance
- dar a alguien una segunda oportunidad
- to have second thoughts about sb/sth
- dudar de alguien/algo
- on second thoughts βρετ, αυστραλ, on second thought αμερικ, αυστραλ
- pensándolo bien
- to do sth a second time
- volver a hacer algo
- to get one's second wind
- recobrar el aliento
- to have a second helping
- repetir de algo
- the second floor βρετ
- el segundo piso
- the second floor βρετ
- el tercer piso λατινοαμερ
- the second floor αμερικ
- el primer piso
- the second floor αμερικ
- el segundo piso λατινοαμερ
- second
- título calificado con la segunda o tercera nota que es posible obtener en el Reino Unido
- second
- segunda θηλ
- can I have seconds?
- ¿puedo repetir?
- second
- artículo αρσ con defectos de fábrica
- second
- padrino αρσ
- second
- segunda θηλ
- second
- persona θηλ que secunda una propuesta
- second
- en segundo lugar
- to travel second
- viajar en segunda
- second
- secundar
- second
- apoyar
- second
- segundo αρσ
- per second
- por segundo
- at that very second
- en ese preciso instante
- just a second!
- ¡un segundo!
- it won't take a second!
- ¡sólo será un momento!
- second
- destinar
- name
- nombre αρσ
- name (surname)
- apellido αρσ
- by name
- de nombre
- to know sb by name
- conocer a alguien de oídas
- to go by the name of... τυπικ
- hacerse llamar...
- in name only
- sólo de nombre
- under the name of...
- bajo el seudónimo de...
- in God's name
- en nombre de Dios
- in the name of freedom and justice
- en nombre de la libertad y la justicia
- to call sb names
- llamar a alguien de todo
- in all but name
- en la práctica
- name
- fama θηλ
- to give sb/sth a good name
- dar buena fama a alguien/algo
- his name is mud μτφ
- es persona non grata
- to make a name for oneself
- hacerse un nombre
- the name of the game
- lo fundamental
- not to have a penny to one's name
- no tener ni un duro
- not to have a penny to one's name
- no tener donde caerse muerto
- name
- poner nombre a
- name
- nombrar
- to name the time and the place
- fijar la hora y el lugar
- second
- segundo, -a
- every second boy/girl
- uno de cada dos chicos/una de cada dos chicas
- every second year
- cada dos años
- every second week
- una semana sí y otra no
- to be second
- ser el segundo
- the second biggest town
- la segunda ciudad más grande
- to be second only to sb/sth
- ser superado únicamente por alguien/algo
- to be second to none
- no ser inferior a nadie
- second
- otro, -a
- to be a second Mozart
- ser otro Mozart
- to give sb a second chance
- dar a alguien una segunda oportunidad
- to have second thoughts about sb/sth
- tener dudas acerca de alguien/algo
- on second thought
- pensándolo bien
- to do sth a second time
- volver a hacer algo
- to get one's second wind
- recobrar el aliento
- to have a second helping
- repetir
- the second floor
- el primer piso
- the second floor
- el segundo piso λατινοαμερ
- second
- segunda θηλ
- may I have seconds?
- ¿puedo repetir?
- second
- artículo αρσ con defectos de fábrica
- second
- padrino αρσ
- second
- segunda θηλ
- second
- persona θηλ que secunda una propuesta
- second
- en segundo lugar
- second
- secundar
- second
- apoyar
- second
- segundo αρσ
- per second
- por segundo
- at that very second
- en ese preciso instante
- just a second!
- ¡un segundo!
- it won't take (but) a second!
- ¡sólo será un momento!
I | name |
---|---|
you | name |
he/she/it | names |
we | name |
you | name |
they | name |
I | named |
---|---|
you | named |
he/she/it | named |
we | named |
you | named |
they | named |
I | have | named |
---|---|---|
you | have | named |
he/she/it | has | named |
we | have | named |
you | have | named |
they | have | named |
I | had | named |
---|---|---|
you | had | named |
he/she/it | had | named |
we | had | named |
you | had | named |
they | had | named |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.