Γαλλικά » Γερμανικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: enfariné , enfantin , enfouir , enfoncé , enfoiré , enfance , enfuir , enfoui και enfin

enfin [ɑ͂fɛ͂] ΕΠΊΡΡ

1. enfin (fin d'une attente):

2. enfin (fin d'une énumération):

4. enfin (marquant la gêne):

na ja
tu as fait ce travail? – Ben oui... euh... enfin non !

5. enfin (bref):

I . enfoui(e) [ɑ͂fwi] ΡΉΜΑ

enfoui part passé de enfouir

II . enfoui(e) [ɑ͂fwi] ΕΠΊΘ

Βλέπε και: enfouir

I . enfouir [ɑ͂fwiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

3. enfouir λογοτεχνικό (enfermer en soi):

II . enfouir [ɑ͂fwiʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

enfuir [ɑ͂fɥiʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

2. enfuir λογοτεχνικό:

enfoiré [ɑ͂fwaʀe] ΟΥΣ αρσ χυδ

dummer Sack χυδ
Arschloch ουδ χυδ

enfoncé(e) [ɑ͂fɔ͂se] ΕΠΊΘ

I . enfouir [ɑ͂fwiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

3. enfouir λογοτεχνικό (enfermer en soi):

II . enfouir [ɑ͂fwiʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

enfantin(e) [ɑ͂fɑ͂tɛ͂, in] ΕΠΊΘ

1. enfantin (relatif à l'enfant):

Kinderlied ουδ

2. enfantin μειωτ (puéril):

Kinderglaube αρσ

3. enfantin (simple):

enfariné(e) [ɑ͂faʀine] ΕΠΊΘ

1. enfariné:

2. enfariné (couvert de poudre blanche):

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina