Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lAllemagne
Eaten
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
ge·fres·sen [gəˈfrɛsn̩] ΡΉΜΑ
gefressen μετ παρακειμ: fressen
I. fres·sen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fressen (Nahrung verzehren):
[aus etw δοτ/von etw δοτ] fressen Tiere
to eat [or feed] [out of/from sth]
2. fressen μειωτ χυδ (in sich hineinschlingen):
to guzzle οικ
to scoff οικ
3. fressen μτφ (langsam zerstören):
[an etw δοτ] fressen
to eat away at sth [or into]
[an etw δοτ] fressen
4. fressen μτφ τυπικ (an jdm nagen):
in jdm fressen
to eat [or gnaw] at sb
II. fres·sen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fressen (Nahrung verzehren) Tiere:
etw fressen
to eat sth
to feed on sth
etw zu fressen bekommen [o. kriegen] μειωτ οικ (bei Menschen)
to get [or be given] sth to eat
2. fressen μειωτ χυδ (in sich hineinschlingen):
etw fressen
to scoff [or guzzle] sth οικ
3. fressen μτφ (verbrauchen):
etw fressen
to gobble up sth χωριζ οικ
to gobble up χωριζ [or guzzle] petrol/oil οικ
[viel] Geld fressen Anschaffungen, Vorhaben
sth is swallowing [up χωριζ] [a lot of] money
ιδιωτισμοί:
to look daggers at sb βρετ
jdn zum Fressen gernhaben οικ
sb is good enough to eat οικ
jdn/etw gefressen haben οικ
jdn/etw gefressen haben οικ
endlich hat sie/er... es gefressen! οικ
she/he... got there [or it] at last!
endlich hat sie/er... es gefressen! οικ
III. fres·sen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. fressen μτφ (sich vorarbeiten):
sich αιτ in etw αιτ/durch etw αιτ fressen
2. fressen μτφ (langsam zerstören):
sich αιτ durch etw αιτ fressen
3. fressen (Nahrung aufnehmen):
sich αιτ satt fressen
sich αιτ satt fressen
Fres·sen <-s> [ˈfrɛsn̩] ΟΥΣ ουδ kein πλ
1. Fressen (Tierfutter):
2. Fressen μειωτ αργκ:
muck οικ
yuk βρετ οικ
blowout οικ
nosh-up βρετ οικ
ιδιωτισμοί:
einen Narren an jdm gefressen haben οικ
die Motten haben ein Loch durch das Gewebe gefressen Rost, Säure etc.
die Weisheit [wohl] mit Löffeln gegessen [o. gefressen] haben οικ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to eat like a pig μτφ
an etw δοτ fressen
Präsens
ichfresse
dufrisst
er/sie/esfrisst
wirfressen
ihrfresst
siefressen
Präteritum
ichfraß
dufraßt / τυπικ fraßest
er/sie/esfraß
wirfraßen
ihrfraßt
siefraßen
Perfekt
ichhabegefressen
duhastgefressen
er/sie/eshatgefressen
wirhabengefressen
ihrhabtgefressen
siehabengefressen
Plusquamperfekt
ichhattegefressen
duhattestgefressen
er/sie/eshattegefressen
wirhattengefressen
ihrhattetgefressen
siehattengefressen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
jdn/etw gefressen haben οικ
jdn/etw gefressen haben οικ
endlich hat sie/er... es gefressen! οικ
she/he... got there [or it] at last!
endlich hat sie/er... es gefressen! οικ
einen Narren an jdm gefressen haben οικ
die Motten haben ein Loch durch das Gewebe gefressen Rost, Säure etc.
die Weisheit [wohl] mit Löffeln gegessen [o. gefressen] haben οικ
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Narren zahlreicher Karnevalsgruppen beziehen sich auf Eulenspiegel oder nutzen seine vermeintliche Tracht.
de.wikipedia.org
An der Gruppe beteiligen sich 25 Narren an diversen Hallenveranstaltungen und Umzügen.
de.wikipedia.org
Die Menschen nennen ihn wegen seines seltsamen Betragens „den Narren“.
de.wikipedia.org
Diener, Ratsherren und verkleidete Narren begleiteten den Umzug, an dessen Ende die Kopen vor der Saline feierlich mit Musik und Tanz verbrannt wurden.
de.wikipedia.org
Eine Theorie besagt, der Name leite sich aus den "verrückt" aussehenden Früchten ("Narren") ab.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Er frisst Blut“, zeigt Ruge Distanz zum politischen System.
[...]
www.goethe.de
[...]
It guzzles blood”, Ruge shows his distance to the political system.
[...]
[...]
Häufiges Bremsen und Gasgeben frisst Sprit.
[...]
www.energyglobe.com
[...]
Frequent braking and acceleration guzzle fuel.
[...]