Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dattache
Herr Vorsitzender!/Frau Vorsitzende! (Anrede eines Richters/einer Richterin)
hon·or ΟΥΣ αμερικ
honor → honour
I. hon·our, αμερικ hon·or [ˈɒnəʳ, αμερικ ˈɑ:nɚ] ΟΥΣ
1. honour no pl (honesty):
Ehre θηλ <-, -n>
2. honour no pl (esteem):
in honour of sb/sth
zu Ehren einer Person/S. γεν
3. honour usu ενικ (credit):
to be [or bring][or do] an honour to sb/sth
jdm/etw Ehre machen
4. honour (privilege):
Ehre θηλ <-, -n>
to do sb the honour of doing sth τυπικ χιουμ
jdm die Ehre erweisen, etw zu tun τυπικ
die Ehre haben, etw zu tun a. ειρων
5. honour (reputation):
6. honour (award):
Auszeichnung θηλ <-, -en>
7. honour no pl (competence):
8. honour (title):
9. honour (in golf):
10. honour no pl dated (chastity):
ιδιωτισμοί:
honour bright βρετ dated
II. hon·our, αμερικ hon·or [ˈɒnəʳ, αμερικ ˈɑ:nɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. honour τυπικ (respect):
to honour sb/sth
jdn/etw in Ehren halten
2. honour (praise):
to honour sb/sth [with sth]
jdn/etw [mit etw δοτ] ehren
3. honour (fulfil):
to honour sth order
4. honour (grace):
5. honour ΧΡΗΜΑΤΟΠ (accept):
to honour sth bill
Καταχώριση OpenDict
honor ΟΥΣ
Your Honor! (form of address to a judge) ΝΟΜ αμερικ
I. hon·our, αμερικ hon·or [ˈɒnəʳ, αμερικ ˈɑ:nɚ] ΟΥΣ
1. honour no pl (honesty):
Ehre θηλ <-, -n>
2. honour no pl (esteem):
in honour of sb/sth
zu Ehren einer Person/S. γεν
3. honour usu ενικ (credit):
to be [or bring][or do] an honour to sb/sth
jdm/etw Ehre machen
4. honour (privilege):
Ehre θηλ <-, -n>
to do sb the honour of doing sth τυπικ χιουμ
jdm die Ehre erweisen, etw zu tun τυπικ
die Ehre haben, etw zu tun a. ειρων
5. honour (reputation):
6. honour (award):
Auszeichnung θηλ <-, -en>
7. honour no pl (competence):
8. honour (title):
9. honour (in golf):
10. honour no pl dated (chastity):
ιδιωτισμοί:
honour bright βρετ dated
II. hon·our, αμερικ hon·or [ˈɒnəʳ, αμερικ ˈɑ:nɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. honour τυπικ (respect):
to honour sb/sth
jdn/etw in Ehren halten
2. honour (praise):
to honour sb/sth [with sth]
jdn/etw [mit etw δοτ] ehren
3. honour (fulfil):
to honour sth order
4. honour (grace):
5. honour ΧΡΗΜΑΤΟΠ (accept):
to honour sth bill
ˈhon·our kil·ling ΟΥΣ
Ehrenmord αρσ
ˈhon·or roll ΟΥΣ αμερικ
honor roll
Ehrenrolle θηλ
guard of ˈhon·our, αμερικ guard of ˈhon·or ΟΥΣ + ενικ/pl ρήμα
Ehrenwache θηλ <-, -n>
Ehrengarde θηλ
guest of ˈhon·our, αμερικ guest of ˈhon·or ΟΥΣ
Ehrengast αρσ <-(e)s, -gäste>
maid of ˈhon·or <pl maids of honor> ΟΥΣ αμερικ
maid of honor
Καταχώριση OpenDict
honour, honor ΡΉΜΑ
to honour [or Am honor] sth (cheque)
Καταχώριση OpenDict
honor roll ΟΥΣ
honor roll ΠΑΝΕΠ αμερικ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Despite the severity of the sentences he handed down in criminal cases, he was esteemed by all who knew him.
en.wikipedia.org
He was held in very high esteem both as an administrator as well as a philosopher.
en.wikipedia.org
He was held in high esteem during life for his learning and virtues.
en.wikipedia.org
When this spread around, he gained in the esteem in society.
en.wikipedia.org
The winner of the award is chosen by a jury panel consisting of both high profile public figures and esteemed scientists.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Many parents adhere to the practice to preserve the honour of the family and to ensure their daughters' economic security.
www.giz.de
[...]
Um die Ehre, das wirtschaftliche Auskommen und das gesellschaftliche Ansehen ihrer Töchter zu sichern, halten viele Eltern an der Praktik fest.
[...]
As a universal language, protocol has the task of creating predictability and maintaining the dignity and honour of both countries.
[...]
www.forschungsstelle.uni-bremen.de
[...]
Das Protokoll hat als universelle Sprache die Aufgabe, für Erwartungssicherheit zu sorgen und die Würde und Ehre beider Länder zu schützen.
[...]
[...]
Modest returns we might think from our financially motivated perspective, but that would be forgetting that these wrestlers fought primarily for honour.
[...]
www.giz.de
[...]
Doch darf nicht vergessen werden, dass die Helden seinerzeit vor allem um Ehren kämpften.
[...]
[...]
The indigenous artist is he, who through different artistic languages and expressive forms, honours the ancestral entities that preceeded, by transferring into all his creations the sacred bond with his past.
[...]
mv.vatican.va
[...]
Der eingeborene Künstler ist derjenige, der durch die verschiedenen künstlerischen Sprachen und Ausdrucksformen den ihm vorausgegangenen Vorfahren die Ehre erweißt und in allen seinen Werken überträgt er die heilige Verbundenheit zu seiner Vergangenheit.
[...]
[...]
To you, man's Redeemer, the beginning and the end of time and of the universe, to the Father, unending source of all good, and to the Holy Spirit, seal of infinite love, be all honour and glory, now and for ever.
www.vatican.va
[...]
Dir, dem Erlöser des Menschen, Anfang und Ende der Zeit und des Alls, dem Vater, dem unausschöpflichen Quell alles Guten, und dem Heiligen Geist, dem Siegel unendlicher Liebe, sei Ehre und Herrlichkeit in alle Ewigkeit.