Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

darrivée
to judge [somebody/something]
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
ur·tei·len [ˈʊrtailən] ΡΉΜΑ αμετάβ
[über jdn/etw] urteilen
to judge [sb/sth] [or pass judgement [on sb/sth]]
[irgendwie] urteilen
nach etw δοτ zu urteilen
Ur·teil <-s, -e> [ˈʊrtail] ΟΥΣ ουδ
1. Urteil ΝΟΜ:
2. Urteil (Meinung):
sich δοτ ein Urteil [über etw αιτ] bilden
sich δοτ ein Urteil [über etw αιτ] erlauben
to pass [or pronounce] judgement [on sb/sth]
in sb's opinion
Καταχώριση OpenDict
Urteil ΟΥΣ
Urteil ουδ ΝΟΜ
maßvoll urteilen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
final ruling (of a court) ΝΟΜ
Präsens
ichurteile
duurteilst
er/sie/esurteilt
wirurteilen
ihrurteilt
sieurteilen
Präteritum
ichurteilte
duurteiltest
er/sie/esurteilte
wirurteilten
ihrurteiltet
sieurteilten
Perfekt
ichhabegeurteilt
duhastgeurteilt
er/sie/eshatgeurteilt
wirhabengeurteilt
ihrhabtgeurteilt
siehabengeurteilt
Plusquamperfekt
ichhattegeurteilt
duhattestgeurteilt
er/sie/eshattegeurteilt
wirhattengeurteilt
ihrhattetgeurteilt
siehattengeurteilt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Generell urteilt die Forschung, dass ein Bestand von 200.000 Rollen für eine antike Bibliothek eine vorstellbare Größe ist.
de.wikipedia.org
Diesen Kreis zwischen dem Fehlen einer geänderten Rechtsauffassung und dem gegenseitig daraus resultierenden Fehlen von Urteilen sollen durchbrechen.
de.wikipedia.org
Die jüngere Forschung urteilt differenzierter, ohne jedoch einen Konsens gefunden zu haben.
de.wikipedia.org
Die Faktoren können z. B. direkt durch eine Befragung von Personen ermittelt werden, die über jede Frage durch Ausfüllen einer Skala urteilen.
de.wikipedia.org
Dazu waren nur Obergerichte berechtigt, die in anderen Fällen in zweiter Instanz urteilten.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Diese Meinung vertrete ich seit ich die Live Search Bildersuche kenne, denn gegen dieses Handling kackt Google Bildersuche ganz klar ab ( ausprobieren und selbst urteilen! )!
[...]
geocaching-blog.de
[...]
I represent that opinion since I have the Live Search Image Search know, because against this handling poops Google Images quite clear from ( try it and judge for yourself )!
[...]
[...]
Schaut Euch die Bilder an und urteilt selbst - ich hoffe es gefällt!
[...]
www.billertoys.de
[...]
Take a look and judge yourself - I hope you like it!
[...]
[...]
Alleine ihrer Größe nach zu urteilen ist sie eine der größten weil längsten Berliner Drags.
[...]
zoe-delay.de
[...]
Judging by size alone, it is one of the largest longest because Berlin Drags.
[...]
[...]
Die Kommentare der Kreuzschwestern, die den Ärmsten und Bedürftigsten dienen, haben uns geholfen, uns in das Geheimnis des glorreichen Kreuzes Christi zu vertiefen, das die wahre Weisheit Gottes enthält, jene Weisheit, die über die Welt und über diejenigen urteilt, die sich für weise halten (vgl. 1 Kor 1,17-19).
[...]
www.vatican.va
[...]
The commentaries of the Little Sisters of the Cross, who serve the poor and most needy, have helped us enter into the mystery of Christ’s glorious Cross, wherein is found God’s true wisdom which judges the world and judges those who consider themselves wise (cf. 1 Cor 1:17-19).
[...]
[...]
Preisdifferenzierung Kunden urteilen die Leistung unterschiedlich und würden das Produkt deshalb zu unterschiedlichen Preisen kaufen.
[...]
de.mimi.hu
[...]
Price differentiation customers judge the performance of different and would therefore buy the product at different prices.
[...]