Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

denvoyer
denversieren
Did you mean?
renvoyer [ʀɑ͂vwaje] ΡΉΜΑ μεταβ
1. renvoyer (envoyer à nouveau):
2. renvoyer ΑΘΛ:
3. renvoyer (retourner):
renvoyer (ascenseur)
renvoyer (compliment)
4. renvoyer (réexpédier):
5. renvoyer (faire retourner):
6. renvoyer (licencier):
7. renvoyer ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ:
8. renvoyer (éconduire):
9. renvoyer (adresser):
10. renvoyer (faire se reporter):
11. renvoyer ΝΟΜ, ΠΟΛΙΤ:
renvoyer (litige, affaire)
12. renvoyer (ajourner):
13. renvoyer (réfléchir):
renvoyer (lumière)
renvoyer (image)
renvoyer (son)
renvoyer (chaleur)
14. renvoyer ΤΡΆΠ:
I. envoyer [ɑ͂vwaje] ΡΉΜΑ μεταβ
1. envoyer (expédier):
envoyer (marchandises)
envoyer (marchandises)
envoyer (démission)
envoyer (député)
2. envoyer (lancer):
envoyer (ballon, grenade)
3. envoyer (donner):
envoyer (gifle, signal)
envoyer (coup de pied)
4. envoyer (faire parvenir):
envoyer (ballon de football)
envoyer (balle de tennis)
5. envoyer (déclencher):
envoyer (image, son)
6. envoyer (mettre sur orbite):
envoyer (fusée, satellite, personne)
ιδιωτισμοί:
envoyer balader [ou bouler] [ou paitre (paître)] [ou promener] qn οικ (éconduire)
jdn abwimmeln οικ
envoyer balader [ou bouler] [ou paitre (paître)] [ou promener] qn οικ (éconduire)
jdn zum Teufel schicken οικ
envoyer balader [ou dinguer] [ou valdinguer] [ou valser] qn/qc οικ (projeter)
envoyer balader [ou dinguer] [ou valdinguer] [ou valser] qn/qc contre le mur οικ (projeter)
II. envoyer [ɑ͂vwaje] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. envoyer (se transmettre):
2. envoyer πολύ οικ! (se taper):
sich δοτ etw aufhalsen οικ
jdn vernaschen οικ
convoyer [kɔ͂vwaje] ΡΉΜΑ μεταβ
convoyer qc ΣΤΡΑΤ
convoyer qc ΣΤΡΑΤ
envoyeur (-euse)
envoyeur → retour
I. retour [ʀ(ə)tuʀ] ΟΥΣ αρσ
1. retour:
Rückkehr θηλ
Heimkehr θηλ
Rückweg αρσ
Heimweg αρσ
Rückreise θηλ
Heimreise θηλ
2. retour (à un état antérieur):
3. retour (réapparition):
4. retour:
retour ΤΑΧΥΔΡ
retour ΕΜΠΌΡ d'un emballage, invendu
Rückgabe θηλ
5. retour ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
6. retour ΤΕΧΝΟΛ, ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤ:
Rücklauf αρσ
7. retour ΗΛΕΚ:
retour du courant
8. retour ΝΟΜ:
9. retour λογοτεχνικό (revirement):
ιδιωτισμοί:
auf etw αιτ zurückblicken
in sich αιτ gehen
II. retour [ʀ(ə)tuʀ] ΠΑΡΆΘ
Rückspiel ουδ
III. retour [ʀ(ə)tuʀ]
Comeback ουδ
retour de service ΤΈΝΙς
Return αρσ
retour à la terre ΗΛΕΚ
Erdung θηλ
destroyer [dɛstʀwaje] ΟΥΣ αρσ (bâtiment)
Zerstörer αρσ
Présent
jerenvoie
turenvoies
il/elle/onrenvoie
nousrenvoyons
vousrenvoyez
ils/ellesrenvoient
Imparfait
jerenvoyais
turenvoyais
il/elle/onrenvoyait
nousrenvoyions
vousrenvoyiez
ils/ellesrenvoyaient
Passé simple
jerenvoyai
turenvoyas
il/elle/onrenvoya
nousrenvoyâmes
vousrenvoyâtes
ils/ellesrenvoyèrent
Futur simple
jerenverrai
turenverras
il/elle/onrenverra
nousrenverrons
vousrenverrez
ils/ellesrenverront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les huîtres, qui prennent une teinte vert-bleu dans des bassins d'affinage (ou « claires ») sont ensuite convoyées par des petites embarcations, les plates.
fr.wikipedia.org
Le lanceur complet est convoyé vers son site de lancement en février 2010.
fr.wikipedia.org
Des policiers militaires de la marine doivent convoyer un prisonnier, qui s'avère être une prisonnière, dans un voyage sans histoire, qui s'avère avoir une histoire.
fr.wikipedia.org
Arrêté par un agent, il est convoyé sous bonne garde.
fr.wikipedia.org
Le transporteur s'assure que la cargaison est convoyée à tout instant selon des circonstances qui préservent ses qualités.
fr.wikipedia.org