Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

datteinte
of infringement
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. atteint (atteinte) [atɛ̃, ɛ̃t] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
atteint → atteindre
II. atteint (atteinte) [atɛ̃, ɛ̃t] ΕΠΊΘ
1. atteint (affecté):
atteint (atteinte)
affected (de, par by)
les personnes légèrement/gravement atteintes
the people slightly/seriously affected
une région très atteinte par la pollution
a region badly affected by pollution
être atteint de (de façon durable) maladie
to be suffering from
les plus atteints
the worst affected
2. atteint (frappé):
atteint (atteinte)
hit (de/par by)
un passant atteint d'une balle/par un éclat d'obus
a passer-by hit by a bullet/by shrapnel
3. atteint (timbré) οικ:
être atteint
to be touched οικ
un peu atteint
a bit touched ποτέ προσδιορ
complètement atteint
off one's rocker οικ ποτέ προσδιορ
III. atteinte ΟΥΣ θηλ
1. atteinte (attaque):
atteinte à
attack on
il considérait cela comme une atteinte à sa virilité
he considered it an attack on his virility
hors d'atteinte personne, paix, poste
beyond reach
hors d'atteinte cible
out of range
hors d'atteinte rester, sembler
out of reach
porter atteinte à crédit, prestige, dignité
to undermine
porter atteinte à réputation, honneur
to damage
porter atteinte à sécurité, sûreté
to endanger
porter atteinte à droit
to infringe
porter atteinte à région, environnement
to threaten
atteinte aux droits de l'Homme
infringement of human rights
atteinte à la liberté/aux droits (de l'individu) ΝΟΜ
infringement of civil liberties/of personal rights
atteinte à l'ordre public ΝΟΜ
public order offence βρετ
atteinte à la sécurité ou sûreté de l'État ΝΟΜ
breach of national security
atteinte à la vie privée ΝΟΜ
breach of the right to privacy
2. atteinte (affection):
atteinte
problem
atteinte pulmonaire
lung problem
atteinte de
attack of
les atteintes du froid
the effects of cold
les premières atteintes de la maladie
the onset ou first effects of the disease
I. atteindre [atɛ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. atteindre (arriver à):
atteindre lieu, âge
to reach
atteindre niveau, valeur, somme, vitesse
to reach
atteindre personne, réforme: but
to achieve
atteindre projectile: but, cible
to reach
la température peut atteindre 30° à l'ombre
the temperature can get up to ou reach 30° in the shade
arbre qui peut atteindre 40 mètres
tree which can grow up to 40 metres high
atteindre des proportions massives
to reach huge proportions
2. atteindre (frapper) projectile, tireur:
atteindre personne, animal, cible
to hit
3. atteindre:
atteindre (affecter) maladie, malheur: (de façon durable) personne, groupe
to affect
atteindre (brusquement) personne, groupe
to hit
atteindre parole blessante: personne
to affect
ses critiques ne m'atteignent pas
I'm impervious to his/her criticism
atteindre qn dans son honneur
to cast a slur on sb's honour βρετ
4. atteindre (toucher):
atteindre public
to reach
II. atteindre à ΡΉΜΑ μεταβ
atteindre à τυπικ μεταβ έμμ αντικείμ connaissance, style, succès:
atteindre à
to achieve
I. atteindre [atɛ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. atteindre (arriver à):
atteindre lieu, âge
to reach
atteindre niveau, valeur, somme, vitesse
to reach
atteindre personne, réforme: but
to achieve
atteindre projectile: but, cible
to reach
la température peut atteindre 30° à l'ombre
the temperature can get up to ou reach 30° in the shade
arbre qui peut atteindre 40 mètres
tree which can grow up to 40 metres high
atteindre des proportions massives
to reach huge proportions
2. atteindre (frapper) projectile, tireur:
atteindre personne, animal, cible
to hit
3. atteindre:
atteindre (affecter) maladie, malheur: (de façon durable) personne, groupe
to affect
atteindre (brusquement) personne, groupe
to hit
atteindre parole blessante: personne
to affect
ses critiques ne m'atteignent pas
I'm impervious to his/her criticism
atteindre qn dans son honneur
to cast a slur on sb's honour βρετ
4. atteindre (toucher):
atteindre public
to reach
II. atteindre à ΡΉΜΑ μεταβ
atteindre à τυπικ μεταβ έμμ αντικείμ connaissance, style, succès:
atteindre à
to achieve
crapaud [kʀapo] ΟΥΣ αρσ
1. crapaud ΖΩΟΛ:
crapaud
toad
2. crapaud (enfant) οικ:
petit crapaud!
little monkey οικ
3. crapaud (de diamant):
crapaud
flaw
la bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe χιουμ
≈ sticks and stones (may break my bones but words will never hurt me)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
breach of the peace
atteinte θηλ à l'ordre public
to detract from achievement, success, support, value
porter atteinte à
to detract from harmony, image, publicity
nuire à, porter atteinte à
elusive prize, victory
hors d'atteinte
public nuisance
atteinte θηλ aux droits du public
private nuisance
atteinte θηλ aux droits de l'individu
to derogate from (detract from)
porter atteinte à
coeliac
personne θηλ atteinte de la maladie coeliaque
invasion of (sb's) privacy
atteinte θηλ à la vie privée (de qn)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
atteint(e) [atɛ̃, ɛ̃t] ΕΠΊΘ
1. atteint (malade):
être très atteint personne
to be very ill
être très atteint organe
to be badly affected
le malade atteint du cancer
the patient suffering from cancer
2. atteint οικ (fou):
atteint(e)
mad
atteinte [atɛ̃t] ΟΥΣ θηλ
1. atteinte (dommage causé):
atteinte à un droit
infringement of a right
c'est une atteinte à ma réputation
it is an attack on my reputation
atteinte à la sûreté de l'État
breach of national security
2. atteinte πλ (effet pénible):
atteintes de l'âge/du froid
effects of age/of the cold
3. atteinte (portée):
réputation hors d'atteinte
reputation beyond reproach
se mettre hors d'atteinte
to put oneself out of danger
atteindre [atɛ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
1. atteindre (toucher, parvenir à, joindre par téléphone):
atteindre
to reach
2. atteindre (rattraper):
atteindre qn/qc
to catch up with sb/sth
3. atteindre (avoir un effet nuisible sur):
la gelée a atteint les plantes
the frost has got at the plants
4. atteindre (blesser moralement):
atteindre
to wound
5. atteindre (troubler intellectuellement):
atteindre
to impair
6. atteindre (émouvoir):
atteindre
to affect
ça ne m'atteint pas!
that doesn't affect me!
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
achievement of aim
atteinte θηλ
encroachment on human rights
atteinte θηλ aux droits de l'homme
attain
atteindre
without prejudice to sth
sans porter atteinte à qc
prejudice
porter atteinte à
an attempt on sb's life
une atteinte à la vie de qn
reflection
atteinte θηλ
to be no reflection on sth
ne pas porter atteinte à qc
to invade sb's privacy
porter atteinte à la vie privée de qn
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
atteint(e) [atɛ͂, ɛ͂t] ΕΠΊΘ
1. atteint (malade):
être très atteint personne
to be very ill
être très atteint organe
to be badly affected
le malade atteint du cancer
the patient suffering from cancer
2. atteint οικ (fou):
atteint(e)
nuts
atteinte [atɛ͂t] ΟΥΣ θηλ
1. atteinte (dommage causé):
atteinte à un droit
infringement of a right
c'est une atteinte à ma réputation
it is an attack on my reputation
2. atteinte πλ (effet pénible):
atteintes de l'âge/du froid
effects of age/of the cold
3. atteinte (portée):
se mettre hors d'atteinte
to put oneself out of harm's way
atteindre [atɛ͂dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
1. atteindre (toucher, parvenir à, joindre par téléphone):
atteindre
to reach
2. atteindre (rattraper):
atteindre qn/qc
to catch up with sb/sth
3. atteindre (avoir un effet nuisible sur):
la gelée a atteint les plantes
the frost has got to the plants
4. atteindre (blesser moralement):
atteindre
to wound
5. atteindre (troubler intellectuellement):
atteindre
to impair
6. atteindre (émouvoir):
atteindre
to affect
ça ne m'atteint pas!
that doesn't affect me!
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
achievement of aim
atteinte θηλ
encroachment on human rights
atteinte θηλ aux droits de l'homme
attain
atteindre
without prejudice to sth
sans porter atteinte à qc
prejudice
porter atteinte à
reflection
atteinte θηλ
to be no reflection on sth
ne pas porter atteinte à qc
to invade sb's privacy
porter atteinte à la vie privée de qn
stain
atteinte θηλ
atteinte θηλ
atteinte à la dignité de la personne
violation of human dignity
Présent
j'atteins
tuatteins
il/elle/onatteint
nousatteignons
vousatteignez
ils/ellesatteignent
Imparfait
j'atteignais
tuatteignais
il/elle/onatteignait
nousatteignions
vousatteigniez
ils/ellesatteignaient
Passé simple
j'atteignis
tuatteignis
il/elle/onatteignit
nousatteignîmes
vousatteignîtes
ils/ellesatteignirent
Futur simple
j'atteindrai
tuatteindras
il/elle/onatteindra
nousatteindrons
vousatteindrez
ils/ellesatteindront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Cette atteinte est corrélée avec le degré du reflux.
fr.wikipedia.org
La maturité est atteinte entre octobre et décembre dans l'hémisphère nord.
fr.wikipedia.org
L'album fait son entrée sur les palmarès de vente en mars 1974 sans spécification de la position atteinte.
fr.wikipedia.org
Cette décision est dénoncée par les députés européens comme un déni de droit et une atteinte à la liberté d'expression.
fr.wikipedia.org
Le risque en est cependant l'atteinte rénale, appelée « néphropathie du reflux », pouvant être, parfois, irréversible, du fait des infections.
fr.wikipedia.org