Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

départ’
departure

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

départ [depaʀ] ΟΥΣ αρσ

1. départ (d'un lieu):

départ
retarder son départ
heures de départ
départ des grandes lignes/des lignes de banlieue ΣΙΔΗΡ
vacation departures αμερικ
before I set off on vacation αμερικ
c'est bientôt le départ , le départ approche
to arrange to meet at the bus αμερικ
être sur le départ
the mail only goes once a day αμερικ

2. départ (exode):

départ
exodus (vers to)

3. départ:

départ (démission)

4. départ ΑΘΛ:

départ
ligne/position de départ
prendre un nouveau départ μτφ

5. départ (début):

départ
dès le départ
au départ (d'abord)
au départ (au début)
langue de départ
salaire de départ
capital de départ

6. départ (séparation):

départ λογοτεχνικό
distinction (entre between)

départ-usine [depaʀyzin] ΕΠΊΘ αμετάβλ

départ-usine

I. départir [depaʀtiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

to allot (qc à qn sth to sb)

II. se départir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

se départir αυτοπ ρήμα:

se départir de calme, sourire
se départir de opinion
se départir de réserve
se départir de silence
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
départ-usine
faux départ αρσ
corbeille θηλ départ
au départ
départ αρσ volontaire
départ αρσ lancé
cote θηλ au départ

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

départ [depaʀ] ΟΥΣ αρσ

1. départ (action de partir):

départ
après leur départ

2. départ ΑΘΛ:

départ
départ en flèche
donner le départ

3. départ (lieu):

4. départ (d'un poste):

départ
départ à la retraite

5. départ (début, origine):

départ
mon idée de départ
point de départ
au/dès le départ

ιδιωτισμοί:

car/avion au départ de Paris
être sur le départ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
de départ
faux départ αρσ
départ αρσ volontaire
heure θηλ de départ
corbeille θηλ de départ
départ αρσ
départ αρσ
seed money ΧΡΗΜΑΤΟΠ
capital de départ αρσ
ratés mpl de départ
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

départ [depaʀ] ΟΥΣ αρσ

1. départ (action de partir):

départ
après leur départ

2. départ ΑΘΛ:

départ
départ en flèche
donner le départ

3. départ (lieu):

4. départ (d'un poste):

départ
départ à la retraite

5. départ (début, origine):

départ
mon idée de départ
point de départ
au/dès le départ

ιδιωτισμοί:

car/avion au départ de Paris
être sur le départ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
faux départ αρσ
départ αρσ
de départ
corbeille θηλ de départ
départ αρσ
capital αρσ de départ
ratés mpl de départ
au départ
départ αρσ en flèche
avoir un très bon départ

Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA

affichage du départ

affichage du départ
Présent
jedépars
tudépars
il/elle/ondépart
nousdépartons
vousdépartez
ils/ellesdépartent
Imparfait
jedépartais
tudépartais
il/elle/ondépartait
nousdépartions
vousdépartiez
ils/ellesdépartaient
Passé simple
jedépartis
tudépartis
il/elle/ondépartit
nousdépartîmes
vousdépartîtes
ils/ellesdépartirent
Futur simple
jedépartirai
tudépartiras
il/elle/ondépartira
nousdépartirons
vousdépartirez
ils/ellesdépartiront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Ce voyage qui au départ devait permettre à chacun de se détendre se transforme rapidement en une énorme farce.
fr.wikipedia.org
À certaines dates sont même organisés des départs de trains à thème.
fr.wikipedia.org
Vendredi 25 septembre : pluie froide et bourrasque de vent mais de nombreux spectateurs sont présents sous leur parapluie, pour assister au départ.
fr.wikipedia.org
Le projet est au départ envisagé comme un one shot par l'auteur.
fr.wikipedia.org
Portant le bermuda de son frère et un sweat-shirt à capuche bleu sur un maillot de bain débardeur noir, elle se cache dans les buissons près du départ.
fr.wikipedia.org