Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

madame’
the house is set back/forward
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. décalé (décalée) [dekale] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
décalé → décaler
II. décalé (décalée) [dekale] ΕΠΊΘ
1. décalé politique, pratique:
il se sent un peu perdu, décalé
2. décalé personne, humour:
décalé (décalée)
I. décaler [dekale] ΡΉΜΑ μεταβ
1. décaler (dans le temps):
décaler (avancer) date, départ
to put [sth] back βρετ
to move [sth] back αμερικ
2. décaler (dans l'espace):
to move ou shift [sth] forward
to move ou shift [sth] back
to move sb/sth back a row
II. se décaler ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se décaler αυτοπ ρήμα:
coupé-décalé [kupedekale] ΟΥΣ αρσ
coupé-décalé
I. décaler [dekale] ΡΉΜΑ μεταβ
1. décaler (dans le temps):
décaler (avancer) date, départ
to put [sth] back βρετ
to move [sth] back αμερικ
2. décaler (dans l'espace):
to move ou shift [sth] forward
to move ou shift [sth] back
to move sb/sth back a row
II. se décaler ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se décaler αυτοπ ρήμα:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to be out of kilter with sth policy, ideas:
stagger wings
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
décalé(e) [dekale] ΕΠΊΘ
1. décalé (non aligné):
2. décalé (bancal):
décalé(e)
3. décalé (inattendu):
décalé(e) humour, ton
4. décalé (déphasé):
être décalé (dans le temps)
être décalé (dans une société)
I. décaler [dekale] ΡΉΜΑ μεταβ
1. décaler (avancer/retarder):
2. décaler (déplacer):
décaler meuble, appareil
décaler titre, paragraphe
II. décaler [dekale] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
décalé(e) [dekale] ΕΠΊΘ
1. décalé (non aligné):
2. décalé (bancal):
décalé(e)
3. décalé (inattendu):
décalé(e) humour, ton
4. décalé (déphasé):
être décalé (dans le temps)
être décalé (dans une société)
I. décaler [dekale] ΡΉΜΑ μεταβ
1. décaler (avancer/retarder):
2. décaler (déplacer):
décaler meuble, appareil
décaler titre, paragraphe
II. décaler [dekale] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
Présent
jedécale
tudécales
il/elle/ondécale
nousdécalons
vousdécalez
ils/ellesdécalent
Imparfait
jedécalais
tudécalais
il/elle/ondécalait
nousdécalions
vousdécaliez
ils/ellesdécalaient
Passé simple
jedécalai
tudécalas
il/elle/ondécala
nousdécalâmes
vousdécalâtes
ils/ellesdécalèrent
Futur simple
jedécalerai
tudécaleras
il/elle/ondécalera
nousdécalerons
vousdécalerez
ils/ellesdécaleront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Cette logique peut comporter aussi des fonctions d'horloge et de démarrage décalé, des touches préréglées pour la décongélation, etc.
fr.wikipedia.org
Deux touches fléchées permettent de décaler d'une position décimale vers la droite ou la gauche le nombre utilisé par la manivelle.
fr.wikipedia.org
Elle n'arrive pas à retenir son texte, alors elle improvise de façon totalement décalée avec le texte d'origine.
fr.wikipedia.org
La forme résultante n'est alors plus tangente à la base de l'engin, mais la base demeure parallèle, bien que décalée, à l'axe de la parabole.
fr.wikipedia.org
Cependant un décalage d'apparition pour un stade donné n'implique pas que les intervalles avec les autres stades soit aussi décalés de la même durée.
fr.wikipedia.org

Αναζητήστε "décalé" σε άλλες γλώσσες