When can means to know how to, it is translated by saber: can you swim? ¿sabes nadar?; she can already read and write ya sabe leer y escribir.
When can is used with a verb of perception such as see, hear, or feel, it is often not translated: can you see her from here? ¿la ves desde aquí?; she couldn't feel anything no sentía nada.
I | gas |
---|---|
you | gas |
he/she/it | gases |
we | gas |
you | gas |
they | gas |
I | gassing |
---|---|
you | gassing |
he/she/it | gassing |
we | gassing |
you | gassing |
they | gassing |
I | have | gassed |
---|---|---|
you | have | gassed |
he/she/it | has | gassed |
we | have | gassed |
you | have | gassed |
they | have | gassed |
I | had | gassed |
---|---|---|
you | had | gassed |
he/she/it | had | gassed |
we | had | gassed |
you | had | gassed |
they | had | gassed |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
No example sentences available
Try a different entry