Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dempêcher
bidón

de gasolina
I. gas <pl gases or gasses> [αμερικ ɡæs, βρετ ɡas] ΟΥΣ
1. gas U or C ΦΥΣ:
gas αρσ
2.1. gas U (fuel):
gas αρσ
natural gas προσδιορ ring/stove/lighter/heater
natural gas προσδιορ ring/stove/lighter/heater
bombona θηλ de gas
garrafa θηλ de gas RíoPl
tanque αρσ de gas Μεξ
balón αρσ de gas Χιλ
atizador αρσ de gas
2.2. gas U ΣΤΡΑΤ:
gas αρσ
2.3. gas U (anesthetic):
gas αρσ
3. gas U (gasoline):
gas αμερικ
gasolina θηλ
gas αμερικ
nafta θηλ RíoPl
gas αμερικ
bencina θηλ Άνδ
to step on the gas οικ
to step on the gas οικ
meterle λατινοαμερ οικ
προσδιορ gas truck αμερικ
4. gas U (flatulence):
gas αμερικ
gases αρσ πλ
gas αμερικ
to pass gas ευφημ
eliminar los gases ευφημ
5.1. gas U (idle comments):
gas οικ
cháchara θηλ
5.2. gas (gossip session) βρετ χωρίς πλ οικ, παρωχ:
chismear οικ
cotillear Ισπ οικ
6. gas (sth fun, funny) αργκ, παρωχ:
ser un plato λατινοαμερ οικ
II. gas <μετ ενεστ gassing; παρελθ, μετ παρακειμ gassed> [αμερικ ɡæs, βρετ ɡas] ΡΉΜΑ μεταβ
gas ΣΤΡΑΤ
III. gas <μετ ενεστ gassing; παρελθ, μετ παρακειμ gassed> [αμερικ ɡæs, βρετ ɡas] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
cotorrear οικ
GA, Ga
GA → Georgia
Georgia [αμερικ ˈdʒɔrdʒə, βρετ ˈdʒɔːdʒə] ΟΥΣ
1. Georgia (republic in the Caucasus):
Georgia θηλ
2. Georgia (US state):
Georgia θηλ
can1 <παρελθ could> [αμερικ kæn, βρετ kan, kən] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα έγκλ When can means to be capable of or to be allowed to, it is translated by poder: he can't eat no puede comer; can you come out tonight? ¿puedes salir esta noche?
When can means to know how to, it is translated by saber: can you swim? ¿sabes nadar?; she can already read and write ya sabe leer y escribir.
When can is used with a verb of perception such as see, hear, or feel, it is often not translated: can you see her from here? ¿la ves desde aquí?; she couldn't feel anything no sentía nada.
1. can:
no can do οικ
2.1. can (indicating, asking etc permission):
2.2. can (in requests):
2.3. can (in offers):
3.1. can (with verbs of perception):
¿me oyes?
3.2. can (with verbs of mental activity):
4.1. can (allow oneself to) with αρνητ or ερωτημ:
how could you?
how could you?
4.2. can (in suggestions, advice):
4.3. can (in orders):
5.1. can (indicating possibility):
5.2. can (indicating characteristic):
could [αμερικ kʊd, kəd, βρετ kəd, kʊd] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα έγκλ
2. could (indicating possibility):
3.1. could (asking permission):
3.2. could (in requests):
3.3. could (in offers):
could I be of some assistance? τυπικ
4.1. could (in suggestions):
4.2. could (indicating strong desire):
I. can2 [αμερικ kæn, βρετ kan] ΟΥΣ
1.1. can (container):
lata θηλ
bote αρσ Ισπ
tarro αρσ Χιλ
un bote de tomates Ισπ
un bote de cerveza Ισπ
a can of worms οικ
to carry the can βρετ οικ
pagar el pato οικ
1.2. can (for garbage):
can αμερικ
cubo αρσ de la basura
can αμερικ
tacho αρσ de la basura CSur
can αμερικ
bote αρσ de la basura Μεξ
can αμερικ
caneca θηλ de la basura Κολομβ
can αμερικ
tobo αρσ de la basura Ven
1.3. can (for film) ΚΙΝΗΜ:
lata θηλ
to be in the can οικ film/take/scene:
estar listo οικ
tenemos el contrato en el bote Ισπ οικ
2.1. can αργκ αμερικ (prison):
cárcel θηλ
trullo αρσ Ισπ αργκ
cana θηλ Ν Αμερ αργκ
gayola θηλ RíoPl αργκ
bote αρσ Μεξ Ven αργκ
porotera θηλ Χιλ αργκ
estar a la sombra οικ
2.2. can αργκ αμερικ (toilet):
trono αρσ οικ
2.3. can αργκ αμερικ (buttocks):
culo αρσ οικ or vulgar αργκ
trasero αρσ οικ
II. can2 <μετ ενεστ canning; παρελθ, μετ παρακειμ canned> [αμερικ kæn, βρετ kan] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. can (put in cans):
1.2. can (bottle) αμερικ:
can fruit
2.1. can οικ αμερικ (dismiss):
echar οικ
correr οικ
2.2. can οικ αμερικ (stop) usu in impera:
I. gas [gæs] -s(s)es -ss- -ss- ΟΥΣ
1. gas a. ΙΑΤΡ, ΧΗΜ:
gas αρσ
2. gas χωρίς πλ αμερικ (fuel):
gasolina θηλ
II. gas [gæs] -s(s)es -ss- -ss- ΡΉΜΑ μεταβ
III. gas [gæs] -s(s)es -ss- -ss- ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
I. can1 [kæn] -nn- ΟΥΣ
1. can (container):
lata θηλ
can of oil
bidón αρσ
2. can αμερικ οικ (prison):
trullo αρσ
3. can αμερικ οικ (toilet):
trono αρσ
ιδιωτισμοί:
to carry the can βρετ οικ
II. can1 [kæn] -nn- ΡΉΜΑ μεταβ
1. can (put in cans):
2. can αμερικ οικ (stop):
can2 [kən] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα could, could
1. can (be able to):
2. can οικ (be permitted to):
3. can (know how to):
gas can ΟΥΣ
I. gas <-s(s)es> [gæs] ΟΥΣ
1. gas a. ΙΑΤΡ, ΧΗΜ:
gas αρσ
2. gas (fuel):
gasolina θηλ
3. gas (flatulence):
gases θηλ πλ
ventosidad θηλ
II. gas <-ss-> [gæs] ΡΉΜΑ μεταβ
GA [ˈdʒɔr·dʒə], Ga. ΟΥΣ
GA ABBR Georgia
Georgia θηλ
Georgia [ˈdʒɔr·dʒə] ΟΥΣ
Georgia θηλ
I. can1 [kæn] ΟΥΣ
1. can (container):
lata θηλ
can of oil
bidón αρσ
2. can αργκ (toilet):
trono αρσ
3. can οικ (prison):
trullo αρσ
ιδιωτισμοί:
II. can1 <-nn-> [kæn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. can (put in cans):
2. can αργκ (stop):
can2 <could, could> [kən] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. can (be able to):
2. can οικ (be permitted to):
3. can (know how to):
Present
Igas
yougas
he/she/itgases
wegas
yougas
theygas
Past
Igassing
yougassing
he/she/itgassing
wegassing
yougassing
theygassing
Present Perfect
Ihavegassed
youhavegassed
he/she/ithasgassed
wehavegassed
youhavegassed
theyhavegassed
Past Perfect
Ihadgassed
youhadgassed
he/she/ithadgassed
wehadgassed
youhadgassed
theyhadgassed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Odour complaints were complicated because of difficulties in ascertaining the source, and smells could dissipate before a compliance officer arrived, he said.
www.stuff.co.nz
The transliteration was done in real time and the transliterated page could be seen in browser immediately.
en.wikipedia.org
The center of the island could also rotate, disorienting those attempting to master the clock strategy.
en.wikipedia.org
For example, a man could not go on the warpath without first performing the war-bundle feast, which contained two parts.
en.wikipedia.org
It was reported that a deal with unionized labor could not be reached after a year of negotiations.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "gas can" σε άλλες γλώσσες