Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Differenzausgleich
parte
I. part [αμερικ pɑrt, βρετ pɑːt] ΟΥΣ
1.1. part C (section):
part
parte θηλ
en mi país (or región etc.)
the funny part of it is that
the worst part of it was that
1.2. part (integral constituent):
part C χωρίς πλ
parte θηλ
to be part and parcel of sth
1.3. part in phrases:
in part
he is in part to blame
in great part
for the most part
2. part C (measure):
part
parte θηλ
3. part C (component):
part
pieza θηλ
spare part
repuesto αρσ
spare part
spare part
refacción θηλ Μεξ
4.1. part C (in play):
part
papel αρσ
a bit part
a bit part
un papelito οικ
4.2. part C (role, share):
part
papel αρσ
she had or played a major part in
I want no part in it
to take part in sth
5. part (side):
for my part
for my part
to take sb's part
ponerse de parte or de lado de alguien
to take sb's part
tomar partido por alguien
she took my part
to take sth in good part
to take sth in good part
6. part C:
parte θηλ
episodio αρσ
part ΤΥΠΟΓΡ
fascículo αρσ
buy part one and get part two free
7.1. part ΜΟΥΣ C (vocal, instrumental line):
part
parte θηλ
7.2. part ΜΟΥΣ C (written score):
part
partitura θηλ
8. part C (in hair):
part αμερικ
raya θηλ
part αμερικ
carrera θηλ Κολομβ Ven
part αμερικ
partidura θηλ Χιλ
center part
center part
raya en medio Ισπ
center part
9.1. part <parts, pl > (area):
por estos lares αρχαϊκ
por estos pagos οικ
9.2. part <parts, pl > (capabilities):
II. part [αμερικ pɑrt, βρετ pɑːt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. part (separate):
part
till death us do part
to part sb from sb/sth
separar a alguien de alguien/algo
2. part (divide):
se peina con la carrera por el medio Κολομβ Ven
III. part [αμερικ pɑrt, βρετ pɑːt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. part (separate):
part lovers/boxers:
2. part curtains/lips (open up):
part
3. part (break):
part rope/cable:
IV. part [αμερικ pɑrt, βρετ pɑːt] ΕΠΊΘ προσδιορ
part payment:
part
part owner
V. part [αμερικ pɑrt, βρετ pɑːt] ΕΠΊΡΡ
part
I was part angry, part relieved
part of speech <pl parts of speech> ΟΥΣ
part exchange ΟΥΣ U esp βρετ
part-timer [αμερικ ˌpɑrtˈtaɪmər, βρετ ˌpɑːtˈtʌɪmə] ΟΥΣ
part-timer (worker)
trabajador αρσ de medio tiempo / trabajadora θηλ de medio tiempo λατινοαμερ
part-timer (worker)
part-timer (student)
estudiante αρσ θηλ a tiempo parcial
I. part-time [αμερικ ˈpɑrt ˈˌtaɪm, βρετ pɑːtˈtʌɪm] ΕΠΊΘ
part-time worker/job/student:
part-time
de medio tiempo λατινοαμερ
part-time
II. part-time [αμερικ ˈpɑrt ˈˌtaɪm, βρετ pɑːtˈtʌɪm] ΕΠΊΡΡ
part-time work/study:
part-time
de medio tiempo λατινοαμερ
part-time
part work ΟΥΣ esp βρετ (of book, journal)
part work
fascículo αρσ
part payment ΟΥΣ
part payment
pago αρσ parcial
part-own [ˈpɑːrtˈəʊn, ˌpɑːtˈəʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
part-own
part song ΟΥΣ
part song
part with ΡΉΜΑ [αμερικ pɑrt -, βρετ pɑːt -] (v + prep + o)
part with possession:
part with
part with
could you part with $20?
part exchange ΟΥΣ U esp βρετ
spare part ΟΥΣ
spare part
repuesto αρσ
spare part
refacción θηλ Μεξ
I. part [pɑ:t, αμερικ pɑ:rt] ΟΥΣ
1. part (not the whole):
part
parte θηλ
part of the body
in part
in large part
for the most part
2. part (component):
part
componente αρσ
piezas θηλ πλ sueltas
3. part (area, region):
part
zona θηλ
in these parts οικ
4. part (measure):
part
parte θηλ
5. part (role, involvement):
part
papel αρσ
to want no part in sth
to do one's part
6. part (episode in media serial):
part
capítulo αρσ
7. part (character in film):
part
papel αρσ
8. part αμερικ (parting of hair):
part
raya θηλ
9. part (score of particular musician):
part
parte θηλ
ιδιωτισμοί:
to be part and parcel of sth
for my part
to take sb's part
on sb's part
II. part [pɑ:t, αμερικ pɑ:rt] ΕΠΊΡΡ
part
III. part [pɑ:t, αμερικ pɑ:rt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. part (detach, split):
part
to part sb from sb/sth
to part company
2. part (divide):
part
part
to part sth in two
to part sb's hair
IV. part [pɑ:t, αμερικ pɑ:rt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. part (separate):
part
to part from sb τυπικ
2. part (say goodbye):
part
3. part curtains:
part
part-timer ΟΥΣ
part-timer worker
empleado(-a) αρσ (θηλ) a tiempo parcial
part-timer student
estudiante αρσ θηλ a tiempo parcial
part payment ΟΥΣ
part payment
pago αρσ parcial
part ownership ΟΥΣ
part with ΡΉΜΑ μεταβ
to part with sth
spare part ΟΥΣ
spare part
repuesto αρσ
three-part ΕΠΊΘ
three-part
two-part ΕΠΊΘ
two-part
part song ΟΥΣ
part song
speaking part ΟΥΣ ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ
papel αρσ hablado
I. part [part] ΟΥΣ
1. part (not the whole):
part
parte θηλ
in part
for the most part
2. part (component):
part
componente αρσ
piezas θηλ πλ sueltas
3. part (area, region):
part
zona θηλ
in these parts οικ
4. part (in ratios, measure):
part
parte θηλ
5. part (role, involvement):
part
papel αρσ
to want no part in sth
to do one's part
6. part (episode, chapter):
part
capítulo αρσ
7. part (character in movie):
part
papel αρσ
8. part (in hair):
part
raya θηλ
9. part ΜΟΥΣ (score of an instrument):
part
parte θηλ
ιδιωτισμοί:
to be part and parcel of sth
for my part
to take sb's part
on sb's part
II. part [part] ΕΠΊΡΡ
part
III. part [part] ΡΉΜΑ μεταβ
1. part (detach, split):
part
to part sb from sb/sth
to part company
2. part (divide):
part
part
to part sth in two
to part sb's hair
IV. part [part] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. part (separate):
part
to part from sb
μτφ οικ to part with one's cash
2. part (say goodbye):
part
3. part curtains:
part
three-part ΕΠΊΘ
three-part
spare part ΟΥΣ
spare part
repuesto αρσ
spare part
recambio αρσ
two-part ΕΠΊΘ
two-part
speaking part ΟΥΣ ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ
papel αρσ hablado
I. part-time [ˌpart·ˈtaɪm] ΕΠΊΘ
part-time
trabajador (a) αρσ (θηλ) a tiempo parcial
II. part-time [ˌpart·ˈtaɪm] ΕΠΊΡΡ
to work part-time
part-timer ΟΥΣ
part-timer worker
empleado (-a) αρσ (θηλ) a tiempo parcial
part-timer student
estudiante αρσ θηλ a tiempo parcial
part-owner ΟΥΣ
part-owner
copropietario(-a) αρσ (θηλ)
part ownership ΟΥΣ
part song ΟΥΣ
part song
Present
Ipart
youpart
he/she/itparts
wepart
youpart
theypart
Past
Iparted
youparted
he/she/itparted
weparted
youparted
theyparted
Present Perfect
Ihaveparted
youhaveparted
he/she/ithasparted
wehaveparted
youhaveparted
theyhaveparted
Past Perfect
Ihadparted
youhadparted
he/she/ithadparted
wehadparted
youhadparted
theyhadparted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It employed 317 teachers, 208 full-time and part-time support personnel, and 22 administrators.
en.wikipedia.org
There were 438 vocational students who were attending school full-time and 905 who attend part-time.
en.wikipedia.org
In addition to weekly part-time attendance at college/university, many students employ distance learning.
en.wikipedia.org
The teaching staff consists of 60 full-time employees, one principal, one vice-principal and part-time vice-principal.
en.wikipedia.org
Part-time work, downsizing, limited output, investment cut-back and restructuring were the consequences.
en.wikipedia.org