Γαλλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „síð“ στο λεξικό Γαλλικά » Γερμανικά

(Μετάβαση προς Γερμανικά » Γαλλικά)
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: sida , sud , nid , sic , six , sis , sain , soda , sado , sodé , sidéen , quid , raid , laid , site , sire , sien , silo και Sida

sis(e) [si, siz] ΕΠΊΘ τυπικ

I . six [sis, devant une voyelle siz, devant une consonne si] ΑΡΙΘΜ

1. six:

six

2. six (dans l'indication de l'âge, la durée):

Sechsjährige(r) θηλ(αρσ)

3. six (dans l'indication de l'heure):

4. six (dans l'indication de la date):

5. six (dans l'indication de l'ordre):

6. six (dans les noms de personnages):

II . six [sis, devant une voyelle siz, devant une consonne si] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

1. six:

six
Sechs θηλ

2. six (numéro):

six
Nummer θηλ sechs
six

3. six ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

die Sechs οικ

4. six ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

six
Sechs θηλ

5. six ΣΧΟΛ:

III . six [sis, devant une voyelle siz, devant une consonne si] ΟΥΣ θηλ

six (table, chambre... numéro six):

six
Sechs θηλ

Βλέπε και: cinq

I . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΑΡΙΘΜ

6. cinq (dans les noms de personnages):

7. cinq TV:

TV 5

ιδιωτισμοί:

c'était moins cinq! οικ
das war knapp! οικ

II . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

2. cinq (numéro):

Nummer θηλ fünf
Fünf θηλ

3. cinq ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

die Fünf οικ

III . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ θηλ (table, chambre... numéro cinq)

Fünf θηλ

IV . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΡΡ

sic [sik] ΕΠΊΡΡ

nid [ni] ΟΥΣ αρσ

1. nid ΖΩΟΛ:

nid
Nest ουδ
Wespen-/Vogelnest
nid d'hirondelles a. ΜΑΓΕΙΡ

2. nid (logis):

nid
Zuhause ουδ
Liebesnest ουδ

3. nid (repaire):

Räuberhöhle θηλ
nid de mitrailleuse ΣΤΡΑΤ

4. nid λογοτεχνικό (source):

nid
Brutstätte θηλ

5. nid ΙΑΤΡ:

nid à virus
Hotspot αρσ

II . nid [ni]

I . sud [syd] ΟΥΣ αρσ (point cardinal)

II . sud [syd] ΕΠΊΘ αμετάβλ

silo [silo] ΟΥΣ αρσ

1. silo ΓΕΩΡΓ:

Silo αρσ o ουδ
Miete θηλ

2. silo ΣΤΡΑΤ:

[Raketen]silo αρσ o ουδ

I . sien(ne) [sjɛ͂, sjɛn] ΑΝΤΩΝ κτητ

2. sien πλ (ceux de sa famille):

die Seinen [o. seinen] /Ihren [o. ihren] τυπικ
die Seinen [o. seinen] /Ihren [o. ihren] τυπικ

II . sien(ne) [sjɛ͂, sjɛn] ΕΠΊΘ κτητ λογοτεχνικό

sire [siʀ] ΟΥΣ αρσ

Sire !
Majestät! θηλ

ιδιωτισμοί:

triste sire μειωτ

laid [lɛ] ΟΥΣ αρσ

Hässliche(s) ουδ

raid [ʀɛd] ΟΥΣ αρσ

2. raid (expédition sportive):

Expedition θηλ
Rallye θηλ

I . sidéen(ne) [sideɛ͂, ɛn] ΕΠΊΘ

II . sidéen(ne) [sideɛ͂, ɛn] ΟΥΣ αρσ(θηλ)

Aidskranke(r) θηλ(αρσ)

sodé(e) [sɔde] ΕΠΊΘ

I . sado [sado] οικ ΕΠΊΘ

Sado- οικ

II . sado [sado] οικ ΟΥΣ αρσ, θηλ

Sado αρσ /Sado-Frau θηλ οικ

soda [sɔda] ΟΥΣ αρσ

1. soda (boisson aromatisée):

Limonade θηλ
Brause θηλ
Kracherl ουδ A οικ

2. soda (eau gazeuse):

Soda[wasser ουδ ] ουδ
Orangen-/Zitronenlimonade θηλ

sain(e) [sɛ͂, sɛn] ΕΠΊΘ

1. sain (en bonne santé, salubre):

sain(e)

2. sain (non abîmé):

4. sain (de bon aloi):

5. sain ΝΑΥΣ:

sain(e)

ιδιωτισμοί:

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina