

- cantar
- to sing
- los niños cantaban las tablas de multiplicar
- the children were reciting o chanting their times tables
- cántame las cifras
- read o shout the figures out to me οικ
- cantar
- to call
- cantar
- to sing the praises of
- cantar
- to extol the virtues of
- el tan cantado mar
- the oft-praised sea λογοτεχνικό
- cantar
- to give away
- cantar
- to tell
- ¿te dejó plantada? — te lo canté
- he stood you up? — what did I tell you? o I warned you
- el Cantar de los Cantares
- the Song of Songs o of Solomon
- el Cantar del Mío Cid
- the ballad of El Cid
- cantárselas claras a alg. οικ se las canté claras
- I gave it to her o told her straight οικ
- canto la cama de arriba
- bags I o bags the top bunk οικ
- cantar
- to sing
- habla cantando
- she has a singsong voice o a lilt in her voice
- cantar pájaro:
- to sing
- cantar gallo:
- to crow
- cantar cigarra/grillo:
- to chirp
- cantar cigarra/grillo:
- to chirrup
- cantar
- to babble
- cantar
- to talk οικ
- cantar
- to declare
- canta, que yo anoto
- read it out, I'll write it down
- las cifras cantan por sí solas
- the figures speak for themselves
- cantar
- to stink οικ
- gallo (galla)
- guy οικ
- gallo (galla) f
- woman
- ¿cómo estás gallo?
- hi, buddy, how are you? αμερικ οικ
- ¿cómo estás gallo?
- hi, mate, how are you? βρετ οικ
- gallo (ave)
- cockerel
- gallo (más grande)
- rooster
- gallo (más grande)
- cock βρετ
- pelea de gallos
- cockfight
- comer gallo Μεξ οικ hoy parece que comiste gallo
- you must have got out of bed the wrong side this morning οικ
- comer gallo Μεξ οικ hoy parece que comiste gallo
- you're a real bear today αμερικ οικ
- comer gallo Μεξ οικ hoy parece que comiste gallo
- you're like a bear with a sore head today βρετ οικ
- dormírsele el gallo a alg. Μεξ οικ que no se te duerma el gallo, que otro se ganará el ascenso
- you can't afford to rest on your laurels; if you do, someone else will get the promotion
- se me durmió el gallo y venció el plazo
- I forgot about it and missed the closing date
- en menos (de lo) que canta un gallo
- in no time at all
- en menos (de lo) que canta un gallo
- in a flash
- entre gallos y medianoche Αργεντ
- on the spur of the moment
- entre gallos y medianoche Αργεντ
- hastily
- gallo difícil o duro de pelar Μεξ οικ resultaron gallos difíciles de pelar
- they proved to be tough opposition
- levantarse al cantar el gallo
- to be up with the lark
- levantarse al cantar el gallo
- to get up at crack of dawn
- mamar gallo Κολομβ οικ
- to mess o play around οικ
- mamar gallo Κολομβ οικ
- to muck around βρετ οικ
- mamarle gallo a alg. Κολομβ Ven οικ
- to pull sb's leg οικ
- mamarle gallo a alg. Κολομβ Ven οικ
- to put sb on αμερικ οικ
- mamarle gallo a alg. Κολομβ Ven οικ
- to have sb on βρετ οικ
- matarle el gallo a alg. Μεξ οικ
- to shut sb up οικ
- cuando el otro le dijo que era policía, le mató el gallo
- he soon shut up when the other guy told him he was a policeman οικ
- otro gallo cantaría o otro gallo me/te/nos cantara
- things would be very different
- pelar gallo Μεξ οικ (huir)
- to leg it οικ
- pelar gallo Μεξ οικ (huir)
- to hightail it αμερικ οικ
- pelar gallo (morirse)
- to kick the bucket οικ
- pelar gallo (morirse)
- to snuff it βρετ οικ
- pelaron gallo del mitin político antes de los cocolazos
- they legged it o hightailed it out of the meeting before the fighting began οικ
- ser el (mejor) gallo de alg. Μεξ οικ los Pumas son su mejor gallo para las finales
- the Pumas are your best bet for the finals οικ
- ser el (mejor) gallo de alg. Μεξ οικ los Pumas son su mejor gallo para las finales
- I'd put my money on the Pumas for the finals οικ
- gallo
- macho
- gallo
- tough guy οικ βρετ
- gallo (de un cantante)
- false note
- (de un adolescente) soltó un gallo o Κολομβ se echó un gallo o Ven se le fue el gallo
- his voice cracked o went squeaky
- gallo
- John Dory
- gallo
- serenade
- le llevaron gallo a la novia
- they serenaded the bride
- se le hace un gallo en el lado izquierdo
- his hair sticks up on the left
- gallo
- hand-me-down οικ
- se viste de puros gallos
- all her clothes are hand-me-downs οικ
- se viste de puros gallos
- everything she wears is secondhand
- gallo (galla)
- tough οικ
- gallo (galla)
- macho
- gallo (galla)
- tough οικ
- solo los muy gallos se atreven
- only the real tough nuts dare to do it οικ
- coser ΜΌΔΑ, ΚΛΩΣΤ
- to sew
- coser un dobladillo
- to sew a hem
- ¿me coses este botón?
- will you sew this button on for me?
- zapatos de suela cosida
- shoes with stitched soles
- cosió la falda a mano
- she made the skirt by hand
- cóselo a máquina
- use the machine to sew it
- cóselo a máquina
- sew o do it on the machine
- ser coser y cantar
- to be as easy as falling off a log
- ser coser y cantar
- to be child's play
- coser
- to stitch
- coser
- to sew
- les cose a los hijos
- she makes her children's clothes
- cantar
- poem (gen set to music)
- ¡eso es otro cantar!
- that's another o a different matter
- ¡eso es otro cantar!
- that's a different kettle of fish
- cantar de gesta
- chanson de geste
- cantar haciendo gorgoritos
- to trill o warble


- sing of
- cantar λογοτεχνικό
- I can hear singing
- oigo cantar
- during the singing of the national anthem
- mientras se entonaba/se entona or se cantaba/se canta el himno nacional
- croon
- cantar con voz suave
- croon
- cantar suavemente
- to sing along (with sb)
- cantar (con alguien)
- to read the Riot Act
- leer or cantar la cartilla
- yodel
- cantar al estilo tirolés


- cantar (personas, pájaros)
- to sing
- cantar (gallo)
- to crow
- cantar (grillo)
- to chirp
- cantar (ranas)
- to croak
- en menos que canta un gallo οικ
- in no time at all
- cantar
- to sing the praises of
- cantar
- to talk
- cantar
- to declare
- cantar
- to stink
- cantar
- song
- cantar (copla popular)
- folksong
- cantar a dúo
- to sing a duet
- cantar en play-back
- to mime a song
- cantar en falsete
- to sing falsetto
- cantar a alguien el salmo μτφ
- to tell sb a few home truths


- sing person, bird
- cantar
- to sing to sb
- cantar para alguien
- sing
- cantar
- sing up
- cantar más fuerte
- to break forth into song
- ponerse a cantar
- yodel
- cantar al estilo tirolés
- yodel
- cantar al estilo tirolés
- to sing falsetto
- cantar en falsete


- cantar (personas)
- to sing
- cantar (gallo)
- to crow
- cantar (grillo)
- to chirp
- cantar (ranas)
- to croak
- en menos que canta un gallo οικ
- in no time at all
- cantar
- to talk
- cantar
- to stink
- cantar en falsete
- to sing falsetto
- cantar en play-back
- to mime a song
- cantar a alguien el salmo μτφ
- to tell sb a few home truths
- cantar las cuarenta a alguien
- to give sb a piece of one's mind


- sing
- cantar
- to sing to sb
- cantar para alguien
- sing
- cantar
- to belt out a song
- cantar una canción a pleno pulmón
- to be plain sailing
- ser cosa de coser y cantar
- sing out
- cantar fuerte
- yodel
- cantar al estilo tirolés
yo | canto |
---|---|
tú | cantas |
él/ella/usted | canta |
nosotros/nosotras | cantamos |
vosotros/vosotras | cantáis |
ellos/ellas/ustedes | cantan |
yo | cantaba |
---|---|
tú | cantabas |
él/ella/usted | cantaba |
nosotros/nosotras | cantábamos |
vosotros/vosotras | cantabais |
ellos/ellas/ustedes | cantaban |
yo | canté |
---|---|
tú | cantaste |
él/ella/usted | cantó |
nosotros/nosotras | cantamos |
vosotros/vosotras | cantasteis |
ellos/ellas/ustedes | cantaron |
yo | cantaré |
---|---|
tú | cantarás |
él/ella/usted | cantará |
nosotros/nosotras | cantaremos |
vosotros/vosotras | cantaréis |
ellos/ellas/ustedes | cantarán |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.