Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
mine1 [βρετ mʌɪn, αμερικ maɪn]
mine ΑΝΤΩΝ In French, pronouns reflect the gender and number of the noun they are standing for. So mine is translated by le mien, la mienne, les miens, les miennes, according to what is being referred to: the blue car is mine = la voiture bleue est la mienne; his children are older than mine = ses enfants sont plus âgés que les miens.
For examples and particular usages, see the entry below.:
I. mine2 [βρετ mʌɪn, αμερικ maɪn] ΟΥΣ
1. mine ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ:
2. mine μτφ:
II. mine2 [βρετ mʌɪn, αμερικ maɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
I. salt [βρετ sɔːlt, sɒlt, αμερικ sɔlt] ΟΥΣ
1. salt:
V. salt [βρετ sɔːlt, sɒlt, αμερικ sɔlt]
SALT [βρετ sɔːlt, sɒlt, αμερικ sɔlt] ΟΥΣ
SALT → Strategic Arms Limitation Talks
στο λεξικό PONS
mine1 [maɪn] κτητ αντων (belonging to me)
I. mine2 [maɪn] ΟΥΣ ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ
I. salt [sɔ:lt] ΟΥΣ
salt a. μτφ:
SALT [sɔ:lt] ΟΥΣ
SALT συντομογραφία: Strategic Arms Limitation Talks
mine1 [maɪn] κτητ αντων (belonging to me)
I. mine2 [maɪn] ΟΥΣ ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ
I. salt [sɔlt] ΟΥΣ
salt a. μτφ:
SALT [sɔlt] ΟΥΣ
SALT συντομογραφία: Strategic Arms Limitation Talks
I | mine |
---|---|
you | mine |
he/she/it | mines |
we | mine |
you | mine |
they | mine |
I | mined |
---|---|
you | mined |
he/she/it | mined |
we | mined |
you | mined |
they | mined |
I | have | mined |
---|---|---|
you | have | mined |
he/she/it | has | mined |
we | have | mined |
you | have | mined |
they | have | mined |
I | had | mined |
---|---|---|
you | had | mined |
he/she/it | had | mined |
we | had | mined |
you | had | mined |
they | had | mined |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.
Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.