Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Peau
station-service

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

filling station ΟΥΣ

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

I. fill [βρετ fɪl, αμερικ fɪl] ΟΥΣ

en avoir assez (of de, of doing de faire)

II. fill [βρετ fɪl, αμερικ fɪl] ΡΉΜΑ μεταβ

1. fill person, water, rain, fruit, soil container:

remplir (with de)

2. fill:

fill crowd, audience, sound, laughter: building, room, street, train
fill smoke, gas, sunlight, protesters: building, room

3. fill (plug):

fill crack, hole, hollow
boucher (with avec)
fill wall, doorframe
fill μτφ vacuum, gap, void
boucher (with de)

4. fill (fulfil):

fill need

5. fill (occupy, take up):

fill page, chapter, volumes, tape
remplir (with de)
fill time, day, hours

6. fill:

fill company, university: post, vacancy, place, chair
fill applicant: post, vacancy

7. fill emotion, thought heart, mind, person:

8. fill (stuff, put filling in):

fill cushion, quilt, pie, sandwich
garnir (with de)

9. fill dentist:

plomber, obturer ειδικ ορολ

10. fill wind sail:

11. fill (carry out):

fill order

12. fill (with food) → fill up

III. fill [βρετ fɪl, αμερικ fɪl] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. fill bath, bucket, theatre, hall, streets, eyes:

se remplir (with de)

2. fill sail:

IV. -filled ΣΎΝΘ

I. fill up ΡΉΜΑ [βρετ fɪl -, αμερικ fɪl -] (fill up)

fill up bath, theatre, bus:

se remplir (with de)
to fill up on [sth] person:
se bourrer de οικ

II. fill up ΡΉΜΑ [βρετ fɪl -, αμερικ fɪl -] (fill up [sth], fill [sth] up)

fill up kettle, box, room:

remplir (with de)

III. fill up ΡΉΜΑ [βρετ fɪl -, αμερικ fɪl -] (fill up [sb], fill [sb] up)

bourrer qn οικ (with de)
se bourrer οικ (with de)

I. filling [βρετ ˈfɪlɪŋ, αμερικ ˈfɪlɪŋ] ΟΥΣ

1. filling ΜΑΓΕΙΡ:

garniture θηλ
farce θηλ

2. filling (for tooth):

plombage αρσ
obturation θηλ ειδικ ορολ

3. filling:

garnissage αρσ
garniture θηλ

II. filling [βρετ ˈfɪlɪŋ, αμερικ ˈfɪlɪŋ] ΕΠΊΘ

filling food, dish:

bourratif/-ive οικ

I. station [βρετ ˈsteɪʃ(ə)n, αμερικ ˈsteɪʃ(ə)n] ΟΥΣ

1. station ΣΙΔΗΡ:

gare θηλ
the train came into the station προσδιορ facilities, hotel, platform, staff

2. station:

station (service) ΡΑΔΙΟΦ
station θηλ
station θηλ de jazz

3. station (base):

station ΣΤΡΑΤ, ΝΑΥΣ
base θηλ

4. station (gen):

station ΣΤΡΑΤ, ΝΑΥΣ (post)
poste αρσ

5. station:

poste αρσ de police

6. station ΓΕΩΡΓ:

élevage αρσ

7. station (rank):

station παρωχ
condition θηλ

8. station ΘΡΗΣΚ:

les Stations θηλ πλ de la croix

II. station [βρετ ˈsteɪʃ(ə)n, αμερικ ˈsteɪʃ(ə)n] ΡΉΜΑ μεταβ (gen) ΣΤΡΑΤ

station officer, guard, steward
station troops
station ship, tank

III. to station oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to station oneself αυτοπ ρήμα:

στο λεξικό PONS

filling station ΟΥΣ

στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. filling ΟΥΣ

1. filling (for cushion, toy):

2. filling (for tooth):

plombage αρσ

3. filling ΜΑΓΕΙΡ:

farce θηλ
filling for sandwich
garniture θηλ

II. filling ΕΠΊΘ

filling food:

I. fill [fɪl] ΡΉΜΑ μεταβ

1. fill (make full):

2. fill (appoint to):

fill post

3. fill (occupy):

fill post

4. fill (seal):

fill a hole
fill a tooth

5. fill (make person feel):

to fill sb with joy, excitement, disgust, anger

6. fill (fulfil):

fill prescription, order

II. fill [fɪl] ΡΉΜΑ αμετάβ

I. station [ˈsteɪʃən] ΟΥΣ

1. station (railroad stop):

gare θηλ
underground station βρετ, αυστραλ

2. station (building):

poste αρσ

3. station (for broadcasting):

station θηλ

4. station (position):

poste αρσ
poste αρσ de combat
to be on station ΝΑΥΣ, ΣΤΡΑΤ

5. station (social position):

position θηλ

6. station αυστραλ, αγγλ Ν Ζ ΓΕΩΡΓ:

II. station [ˈsteɪʃən] ΡΉΜΑ μεταβ ΣΤΡΑΤ

station troops
στο λεξικό PONS

filling station ΟΥΣ

στο λεξικό PONS

I. fill [fɪl] ΡΉΜΑ μεταβ

1. fill (make full):

2. fill (appoint to):

fill post

3. fill (occupy):

fill post

4. fill (seal):

fill a hole
fill a tooth

5. fill (make person feel):

to fill sb with joy, excitement, disgust, anger

6. fill (fulfill):

fill prescription, order

II. fill [fɪl] ΡΉΜΑ αμετάβ

I. filling ΟΥΣ

1. filling (for cushion, toy):

2. filling (for tooth):

plombage αρσ

3. filling culin:

farce θηλ
filling for sandwich
garniture θηλ

II. filling ΕΠΊΘ

filling food:

I. station [ˈsteɪ·ʃ ə n] ΟΥΣ

1. station (train stop):

gare θηλ

2. station (building):

poste αρσ

3. station ΡΑΔΙΟΦ, TV:

station θηλ

4. station (position):

poste αρσ

5. station (social position):

position θηλ

II. station [ˈsteɪ·ʃ ə n] ΡΉΜΑ μεταβ ΣΤΡΑΤ

station troops
Present
Ifill
youfill
he/she/itfills
wefill
youfill
theyfill
Past
Ifilled
youfilled
he/she/itfilled
wefilled
youfilled
theyfilled
Present Perfect
Ihavefilled
youhavefilled
he/she/ithasfilled
wehavefilled
youhavefilled
theyhavefilled
Past Perfect
Ihadfilled
youhadfilled
he/she/ithadfilled
wehadfilled
youhadfilled
theyhadfilled

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

A ground station located on the cape forms the centre's primary telemetry site.
en.wikipedia.org
The station originally broadcast on 101.125 MHz (later 96.8 MHz).
en.wikipedia.org
The station was closed sometime in 1859, however it was revived in 1923 as a sheltered shed.
en.wikipedia.org
The station operated largely on an automated basis, but there was also some presenter input.
en.wikipedia.org
According to the station records ten minutes before he was found unconscious he was inspected and it was believed that he was asleep.
en.wikipedia.org