Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

houilles
to seal
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
obturer [ɔptyʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. obturer (gén):
obturer trou, conduit
obturer fuite
obturer fissure
2. obturer ΟΔΟΝΤ:
obturer cavité
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
plomber, obturer ειδικ ορολ
obturer [ɔptyʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
obturer
obturer dent
obturer [ɔptyʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
obturer
Présent
j'obture
tuobtures
il/elle/onobture
nousobturons
vousobturez
ils/ellesobturent
Imparfait
j'obturais
tuobturais
il/elle/onobturait
nousobturions
vousobturiez
ils/ellesobturaient
Passé simple
j'obturai
tuobturas
il/elle/onobtura
nousobturâmes
vousobturâtes
ils/ellesobturèrent
Futur simple
j'obturerai
tuobtureras
il/elle/onobturera
nousobturerons
vousobturerez
ils/ellesobtureront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Au cas d'un voûtement de la nef, la moitié supérieure de l'arcade se serait trouvée obturée.
fr.wikipedia.org
Ici la baie a toujours été obturée par la toiture et n'est pas centrée pour éviter le poinçon de la première ferme de la charpente.
fr.wikipedia.org
Chez l'être humain, l'organe voméronasal n'est quasiment plus fonctionnel, le bulbe olfactif accessoire est atrophié, et le canal nasopalatin est généralement obturé.
fr.wikipedia.org
On voit sur le mur nord en petit appareil la trace de fenêtres en plein cintre qui ont été obturées plus tard.
fr.wikipedia.org
Une succession de tempêtes, a bâti des bancs de sable qui ont finalement obturé l'ouverture vers la mer.
fr.wikipedia.org