Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lantica
remplit
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. fill [βρετ fɪl, αμερικ fɪl] ΟΥΣ
en avoir assez (of de, of doing de faire)
II. fill [βρετ fɪl, αμερικ fɪl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fill person, water, rain, fruit, soil container:
remplir (with de)
2. fill:
fill crowd, audience, sound, laughter: building, room, street, train
fill smoke, gas, sunlight, protesters: building, room
3. fill (plug):
fill crack, hole, hollow
boucher (with avec)
fill wall, doorframe
fill μτφ vacuum, gap, void
boucher (with de)
4. fill (fulfil):
fill need
5. fill (occupy, take up):
fill page, chapter, volumes, tape
remplir (with de)
fill time, day, hours
6. fill:
fill company, university: post, vacancy, place, chair
fill applicant: post, vacancy
7. fill emotion, thought heart, mind, person:
8. fill (stuff, put filling in):
fill cushion, quilt, pie, sandwich
garnir (with de)
9. fill dentist:
plomber, obturer ειδικ ορολ
10. fill wind sail:
11. fill (carry out):
fill order
12. fill (with food) → fill up
III. fill [βρετ fɪl, αμερικ fɪl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fill bath, bucket, theatre, hall, streets, eyes:
se remplir (with de)
2. fill sail:
IV. -filled ΣΎΝΘ
I. fill up ΡΉΜΑ [βρετ fɪl -, αμερικ fɪl -] (fill up)
fill up bath, theatre, bus:
se remplir (with de)
to fill up on [sth] person:
se bourrer de οικ
II. fill up ΡΉΜΑ [βρετ fɪl -, αμερικ fɪl -] (fill up [sth], fill [sth] up)
fill up kettle, box, room:
remplir (with de)
III. fill up ΡΉΜΑ [βρετ fɪl -, αμερικ fɪl -] (fill up [sb], fill [sb] up)
bourrer qn οικ (with de)
it fills you up
se bourrer οικ (with de)
I. fill up ΡΉΜΑ [βρετ fɪl -, αμερικ fɪl -] (fill up)
fill up bath, theatre, bus:
se remplir (with de)
to fill up on [sth] person:
se bourrer de οικ
II. fill up ΡΉΜΑ [βρετ fɪl -, αμερικ fɪl -] (fill up [sth], fill [sth] up)
fill up kettle, box, room:
remplir (with de)
III. fill up ΡΉΜΑ [βρετ fɪl -, αμερικ fɪl -] (fill up [sb], fill [sb] up)
bourrer qn οικ (with de)
it fills you up
se bourrer οικ (with de)
I. fill in ΡΉΜΑ [βρετ fɪl -, αμερικ fɪl -] (fill in)
fill in person:
II. fill in ΡΉΜΑ [βρετ fɪl -, αμερικ fɪl -] (fill in [sth])
fill in time, hour, day:
III. fill in ΡΉΜΑ [βρετ fɪl -, αμερικ fɪl -] (fill in [sth], fill [sth] in)
1. fill in (complete):
fill in form, box, section
2. fill in (plug):
fill in hole, crack, gap
boucher (with avec)
3. fill in (supply):
fill in detail, information, name, date
4. fill in (colour in):
fill in shape, panel
IV. fill in ΡΉΜΑ [βρετ fɪl -, αμερικ fɪl -] (fill in [sb], fill [sb] in)
1. fill in (inform):
mettre [qn] au courant (on de)
2. fill in βρετ (beat up):
fill in οικ
tabasser οικ
I. fill out ΡΉΜΑ [βρετ fɪl -, αμερικ fɪl -] (fill out)
fill out person:
fill out face, cheeks:
II. fill out ΡΉΜΑ [βρετ fɪl -, αμερικ fɪl -] (fill out [sth], fill [sth] out)
fill out form, application
fill out certificate, prescription
fill-in [αμερικ ˈfɪlɪn] ΟΥΣ οικ
remplaçant/-e αρσ/θηλ
hollow fibre, hollow fill ΕΠΊΘ
hollow fibre pillow, duvet:
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
to fill (de with)
to fill (de with)
peupler spectateurs, délinquants, étudiants: salle, rue
peupler souvenirs, rêves, visions:
to fill up (de with)
obturer fissure
obturer cavité
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. fill [fɪl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fill (make full):
2. fill (appoint to):
fill post
3. fill (occupy):
fill post
4. fill (seal):
fill a hole
fill a tooth
5. fill (make person feel):
to fill sb with joy, excitement, disgust, anger
6. fill (fulfil):
fill prescription, order
II. fill [fɪl] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. fill up ΡΉΜΑ μεταβ
I need to fill up my car αμερικ
II. fill up ΡΉΜΑ αμετάβ
I. fill in ΡΉΜΑ μεταβ
1. fill in (seal opening):
fill in a hole
2. fill in (complete):
fill in form
3. fill in (inform, give the facts):
II. fill in ΡΉΜΑ αμετάβ
I. fill out ΡΉΜΑ μεταβ
II. fill out ΡΉΜΑ αμετάβ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
obturer dent
gonfler voiles
se gonfler voiles
colmater fissure
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. fill [fɪl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fill (make full):
2. fill (appoint to):
fill post
3. fill (occupy):
fill post
4. fill (seal):
fill a hole
fill a tooth
5. fill (make person feel):
to fill sb with joy, excitement, disgust, anger
6. fill (fulfill):
fill prescription, order
II. fill [fɪl] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. fill in ΡΉΜΑ μεταβ
1. fill in (seal opening):
fill in a hole
2. fill in (complete):
fill in form
3. fill in (inform, give the facts):
II. fill in ΡΉΜΑ αμετάβ
I. fill out ΡΉΜΑ μεταβ
II. fill out ΡΉΜΑ αμετάβ
I. fill up ΡΉΜΑ μεταβ
II. fill up ΡΉΜΑ αμετάβ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
gonfler voiles
gonfler voiles
colmater fissure
Present
Ifill
youfill
he/she/itfills
wefill
youfill
theyfill
Past
Ifilled
youfilled
he/she/itfilled
wefilled
youfilled
theyfilled
Present Perfect
Ihavefilled
youhavefilled
he/she/ithasfilled
wehavefilled
youhavefilled
theyhavefilled
Past Perfect
Ihadfilled
youhadfilled
he/she/ithadfilled
wehadfilled
youhadfilled
theyhadfilled
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
She first appears towing two armless, jawless zombies in shackles, and she causes no small consternation among the group.
en.wikipedia.org
But he felt it was a logical possibility and it caused him a great deal of consternation.
en.wikipedia.org
But writers were a perennial source of consternation for the authorities.
en.wikipedia.org
Restrictions on imports imposed to take pressure off depleted foreign exchange reserves caused consternation among town dwellers who had become accustomed to buying foreign goods.
en.wikipedia.org
Some argue that the private copying levy legalized copying in the digital age, to the consternation of the music industry.
en.wikipedia.org