Γερμανικά » Ελληνικά

Μεταφράσεις για „närgången“ στο λεξικό Γερμανικά » Ελληνικά

(Μετάβαση προς Ελληνικά » Γερμανικά)

gegangen [gəˈgaŋən]

gegangen part πρκ von gehen

Βλέπε και: gehen

I . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] +sein VERB αμετάβ

6. gehen (Teig):

12. gehen (erträglich sein):

II . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] +sein VERB μεταβ (Strecke)

an|langen VERB μεταβ

2. anlangen ιδιωμ (anfassen):

ab|fangen irr VERB μεταβ

1. abfangen (Brief, Nachricht):

2. abfangen (Person):

3. abfangen (Angriff):

erlangen [ɛɐˈlaŋən] VERB μεταβ

1. erlangen (bekommen):

2. erlangen (erreichen):

verlangen [fɛɐˈlaŋən] VERB μεταβ

3. verlangen (erfordern):

4. verlangen τυπικ (sich sehnen nach):

I . an|hängen VERB μεταβ

1. anhängen (aufhängen):

2. anhängen (ankuppeln):

3. anhängen (anfügen):

II . erhängen VERB αυτοπ ρήμα

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB μεταβ

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB αυτοπ ρήμα sich fangen

1. fangen οικ (wieder zu sich kommen):

2. fangen (gefangen werden):

gehangen [gəˈhaŋən]

gehangen part πρκ von hängen

Βλέπε και: hängen

II . hängen <hängt, hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VERB μεταβ <hängt, hängte, gehängt>

2. hängen (hinrichten):

auf|fangen irr VERB μεταβ

1. auffangen (Ball):

2. auffangen (Schlag, Aufprall):

3. auffangen (Flüssigkeit):

aufgegangen [aʊfgəˈgaŋən]

aufgegangen part πρκ von aufgehen

Βλέπε και: aufgehen

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский