Ελληνικά » Γερμανικά

και [cɛ] vor Vokal auch, κι [c] ΣΎΝΔ

Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες [ˈajiɔs viˈcɛndiɔs cɛ ɣrɛnaˈðinɛs] SUBST

Άγιος Χριστόφορος και Νέβις [ˈajiɔs xrisˈtɔfɔrɔs cɛ ˈnɛvis]

Αντίγκουα και Μπαρμπούντα [anˈdiŋgua cɛ barˈbunda]

Σάο Τομέ και Πρίνσιπε [ˈsaɔ tɔˈmɛ cɛ ˈprinsipɛ] SUBST ουδ αμετάβλ

Σόδομα και Γόμορρα [ˈsɔðɔma cɛ ˈɣɔmɔra] SUBST ουδ

Σόδομα και Γόμορρα πλ και μτφ:

Τρινιντάντ και Τομπάγκο [trininˈdan(d) cɛ tɔmˈbaŋgɔ] SUBST ουδ αμετάβλ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский