Γερμανικά » Γαλλικά

Μεταφράσεις για „spruce“ στο λεξικό Γερμανικά » Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά » Γερμανικά)

Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: spröde , Spruch , sprudeln , spruchreif , spucken , sprayen , Sprache , Sprudel , sprühen , sprühend , Sprudler , Spucke , Sauce και Sprung

Spruch <-[e]s, Sprüche> [ʃprʊx, Plː ˈʃprʏçə] ΟΥΣ αρσ

1. Spruch:

dicton αρσ
inscription θηλ

2. Spruch (Bibelspruch):

verset αρσ
Spruch μειωτ

3. Spruch (formelhafte Äußerung):

compliment αρσ

ιδιωτισμοί:

[ne] sortir que du blablabla οικ
frimer οικ

spröde [ˈʃprøːdə] ΕΠΊΘ

1. spröde (unelastisch):

cassant(e)

3. spröde (abweisend):

sprudeln ΡΉΜΑ αμετάβ

1. sprudeln +haben (aufkochen) Wasser:

4. sprudeln μτφ (überschäumen):

spruchreif ΕΠΊΘ οικ

II . sprühen [ˈʃpryːən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. sprühen +sein Wasser, Gischt:

2. sprühen +sein (umherfliegen):

3. sprühen +haben (angeregt sein):

Sprudel <-s, -> [ˈʃpruːdəl] ΟΥΣ αρσ

Sprache <-, -n> [ˈʃpraːxə] ΟΥΣ θηλ

2. Sprache χωρίς πλ (Sprechweise):

[façon θηλ de] parler αρσ

3. Sprache χωρίς πλ (Ausdrucksweise):

langage αρσ

I . sprayen [ˈʃpreɪən, ˈspreɪən] ΡΉΜΑ αμετάβ

II . sprayen [ˈʃpreɪən, ˈspreɪən] ΡΉΜΑ μεταβ

I . spucken [ˈʃpʊkən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. spucken (ausspucken):

2. spucken DIAL (sich übergeben):

3. spucken οικ (unregelmäßig arbeiten) Motor, Pumpe:

II . spucken [ˈʃpʊkən] ΡΉΜΑ μεταβ

Sprung <-[e]s, Sprünge> [ʃprʊŋ, Plː ˈʃprʏŋə] ΟΥΣ αρσ

2. Sprung (feiner Riss):

craquelure θηλ

3. Sprung οικ (kleine Entfernung):

4. Sprung οικ (kurzer Besuch):

Sauce <-, -n> [ˈzoːsə] ΟΥΣ θηλ

sauce θηλ

Spucke <-; χωρίς πλ> [ˈʃpʊkə] ΟΥΣ θηλ οικ

ιδιωτισμοί:

qn en est [ou reste] baba οικ
ça te la coupe, hein ? οικ

Sprudler <-s, -> [ˈʃpruːdlɐ] ΟΥΣ αρσ A (Quirl)

batteur αρσ

sprühend ΕΠΊΘ (lebhaft)

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina