Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

numerabili
will refer
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. refaire [ʀəfɛʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. refaire (faire de nouveau):
to do [sth] again
refaire exercice, calcul, travail, vêtement
refaire bagage
refaire maquillage
refaire du cinéma ancien acteur:
to get back into films βρετ
refaire du cinéma ancien acteur:
to get back into movies αμερικ
2. refaire (faire en plus):
3. refaire (changer complètement):
on ne le refera pas
4. refaire (rénover):
refaire toit, gouttière, sol
refaire pièce
refaire route
5. refaire (voler, tromper) οικ:
he's been had οικ
II. se refaire ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se refaire (fabriquer pour soi):
2. se refaire (retrouver):
3. se refaire (se réhabituer):
se refaire à pays, activité
4. se refaire (changer):
5. se refaire (financièrement):
se refaire οικ
III. refaire [ʀəfɛʀ] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα
I. référer à ΡΉΜΑ μεταβ έμμ αντικείμ
1. référer à:
2. référer à ΓΛΩΣΣ:
II. se référer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se référer (faire référence à):
se référer à date, personne, article, loi
2. se référer (consulter):
se référer à livre, publication, chapitre
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
furbish room
pop up missing person:
resurface person, group:
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. référer [ʀefeʀe] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. référer [ʀefeʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. référer (faire référence à):
to refer to sb/sth
2. référer (s'en remettre à):
refaire [ʀ(ə)fɛʀ] ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
1. refaire (faire de nouveau):
refaire plat, lit
refaire article
refaire addition
refaire nœud
2. refaire (recommencer):
refaire travail, dessin
3. refaire (remettre en état):
refaire meuble
refaire toit
refaire chambre
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
rewire a building
consult one's feelings
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
refaire [ʀ(ə)fɛʀ] ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
1. refaire (faire de nouveau):
refaire plat, lit
refaire article
refaire addition
refaire nœud
2. refaire (recommencer):
refaire travail, dessin
3. refaire (remettre en état):
refaire meuble
refaire toit
refaire chambre
I. référer [ʀefeʀe] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. référer [ʀefeʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. référer (faire référence à):
to refer to sb/sth
2. référer (s'en remettre à):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
re-lay floor
resurface friend
resurface road, floor
rewire a building
consult one's feelings
Présent
jerefais
turefais
il/elle/onrefait
nousrefaisons
vousrefaites
ils/ellesrefont
Imparfait
jerefaisais
turefaisais
il/elle/onrefaisait
nousrefaisions
vousrefaisiez
ils/ellesrefaisaient
Passé simple
jerefis
turefis
il/elle/onrefit
nousrefîmes
vousrefîtes
ils/ellesrefirent
Futur simple
jereferai
tureferas
il/elle/onrefera
nousreferons
vousreferez
ils/ellesreferont
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Cinéma : les héros des époques précédentes ont fourni une manne d'inspiration pour le cinéma, inutile d'en dresser la liste (se référer plutôt à chaque biographie).
fr.wikipedia.org
Or, le terme muscadet semble se référer à l’une de ses caractéristiques : un « vin qui a un goût musqué ».
fr.wikipedia.org
Confusément, le mot peut également se référer à toute répétition en utilisant une structure de répétition explicite, quelle que soit la mutabilité.
fr.wikipedia.org
En médecine, il peut référer à un médicament qui peut contenir à la fois des propriétés d'antagoniste (inhibiteur), et d'agoniste (excitateur).
fr.wikipedia.org
Pour la terminologie biologique, le lecteur pourra se référer à l'article sur le système immunitaire naturel.
fr.wikipedia.org