- fig leaf ΒΟΤ
- hoja θηλ de higuera
- fig leaf ΤΈΧΝΗ
- hoja θηλ de parra
- fig
- higo αρσ
- it's not worth a fig
- no vale nada
- I don't care a fig!
- ¡me importa un bledo or un pepino or un comino! οικ
- προσδιορ fig tree
- higuera θηλ
- the judge entered in full fig
- el juez entró luciendo todas sus galas
- figure
- cifra θηλ
- figure
- guarismo αρσ τυπικ
- figure
- número αρσ
- a three-figure number
- un número de tres cifras
- add together this column of figures
- suma esta columna de números
- inflation is now into double figures
- la inflación pasa del 10%
- her salary is well into six figures
- gana bastante más de 100.000 (dólares)
- figure
- cifra θηλ
- I had a rather higher figure in mind
- yo había pensado en una cifra or cantidad algo mayor
- they were unable to put a figure on the number of wounded
- no pudieron dar el número exacto de heridos
- I wouldn't like to put a figure on it
- no quisiera darle una cifra exacta
- she's good at figures
- es buena para las matemáticas
- she's good at figures
- se le dan bien los números
- recent figures show that …
- estadísticas or datos recientes muestran que …
- figure
- figura θηλ
- a public figure
- un personaje público
- he's looking for a mother figure
- está buscando una figura materna
- he's become a figure of fun
- se ha convertido en un hazmerreír
- figure
- figura θηλ
- he cuts an imposing figure
- tiene mucha presencia
- she's a fine figure of a woman
- es una mujer de buena planta
- figure
- figura θηλ
- figure
- tipo αρσ
- she's got a very good figure
- tiene una figura estupenda or un tipo estupendo
- they sell clothes for the fuller figure ευφημ
- venden ropa en tallas grandes
- they sell clothes for the fuller figure ευφημ
- venden ropa en talles grandes RíoPl
- to keep/lose/watch one's figure
- guardar/perder/cuidar la línea
- she's lost her figure
- ha perdido la línea
- she's lost her figure
- se le ha estropeado la figura
- figure ΤΈΧΝΗ, ΜΟΥΣ
- figura θηλ
- figure ΜΑΘ
- figura θηλ
- figure (solid)
- cuerpo αρσ
- figure
- figura θηλ
- figure
- figurar
- his name doesn't figure on this list
- su nombre no figura en esta lista
- to figure prominently
- destacarse
- this theme figures largely in her work
- este tema ocupa un lugar prominente en su obra
- it just doesn't figure
- no me lo explico
- they're getting divorced — that figures!
- se van a divorciar — ¡no me extraña nada!
- figure οικ
- figurarse
- figure οικ
- calcular
- I figure it'll take us two hours
- me figuro que or digo yo or calculo que tardaremos dos horas
- she figured it was her only chance
- calculó que era su única oportunidad
- leaf
- hoja θηλ
- the trees are not in leaf yet
- los árboles no tienen hojas todavía
- the oak is coming into leaf
- el roble está echando hojas
- the oak is coming into leaf
- al roble le están saliendo hojas
- to shake or tremble like a leaf
- temblar como una hoja
- προσδιορ leaf bud
- yema θηλ
- leaf spinach
- hojas θηλ πλ de espinaca (sin picar)
- leaf
- hoja θηλ
- to take a leaf out of sb's book
- seguir el ejemplo de alguien
- to turn (over) a new leaf
- reformarse
- to turn (over) a new leaf
- hacer borrón y cuenta nueva
- leaf (of table)
- ala θηλ (con artículo masculino en el singular)
- leaf (of door, shutter)
- hoja θηλ
- leaf
- echar hojas
- fig
- higo αρσ
- fig
- higuera θηλ
- I don't give [or care] a fig about it!
- !me importa un comino!
- to be not worth a fig
- no valer nada
- fig.
- fig.
- fig.
- fig.
- figure
- figura θηλ
- mother figure
- figura materna
- a fine figure of a man
- un hombre de físico imponente
- to cut a fine figure
- causar buena impresión
- to cut a sorry figure
- parecer ridículo
- to keep one's figure
- guardar la línea
- figure
- estatua θηλ
- figure (human being)
- figura θηλ
- figure (digit)
- dígito αρσ
- figure (numeral)
- cifra θηλ
- column of figures
- columna θηλ de números
- to have a head for figures
- ser bueno para los números
- to be good at figures
- saber de aritmética
- in round figures
- en cifras redondas
- single figures
- cifras de un sólo dígito
- double figures
- cifras de dos dígitos
- figure
- precio αρσ
- a high figure
- una gran suma de dinero
- figure (diagram)
- figura θηλ
- figure (illustration)
- ilustración θηλ
- figure
- figurarse
- to figure that ...
- figurarse que...
- figure
- representar
- figure
- calcular
- figure
- figurar
- to figure in sth
- figurar en algo
- to figure as sth/sb
- figurar como algo/alguien
- that figures αμερικ
- es natural
- figurative
- figurado, -a
- figurative
- figurativo, -a
- leaf
- hoja θηλ
- leaf
- follaje αρσ
- to be in [or come into] leaf
- echar hojas
- leaf
- hoja θηλ
- leaf of paper
- hoja de papel
- leaf
- tablero αρσ
- to take a leaf from sb's book
- seguir el ejemplo de alguien
- to shake like a leaf
- temblar como una pluma
- to turn over a new leaf
- hacer borrón y cuenta nueva
- fig.
- fig.
- fig.
- fig.
- figure
- figura θηλ
- mother figure
- figura materna
- a fine figure of a man
- un hombre de físico imponente
- to cut a fine figure
- causar buena impresión
- to cut a sorry figure
- parecer ridículo
- to keep one's figure
- guardar la línea
- figure
- estatua θηλ
- figure (human being)
- figura θηλ
- figure (digit)
- dígito αρσ
- figure (numeral)
- cifra θηλ
- column of figures
- columna θηλ de números
- to have a head for figures
- ser bueno para los números
- to be good at figures
- saber de aritmética
- in round figures
- en cifras redondas
- figure
- precio αρσ
- a high figure
- una gran suma de dinero
- figure (diagram)
- figura θηλ
- figure (illustration)
- ilustración θηλ
- figure
- figurarse
- to figure that...
- figurarse que...
- figure
- representar
- figure
- calcular
- figure
- figurar
- to figure in sth
- figurar en algo
- to figure as sth/sb
- figurar como algo/alguien
- that figures!
- es natural
- figurative
- figurado, -a
- figurative
- figurativo, -a
- fig
- higo αρσ
- fig
- higuera θηλ
- I don't give [or care] a fig about it!
- ¡me importa un comino!
- to be not worth a fig
- no valer nada
- leaf
- hoja θηλ
- leaf
- follaje αρσ
- to be in [or come into] leaf
- echar hojas
- leaf
- hoja θηλ
- leaf of paper
- hoja de papel
- gold/silver leaf
- baño αρσ en oro/plata
- leaf
- tablero αρσ
- to take a leaf from sb's book
- seguir el ejemplo de alguien
- to shake like a leaf
- temblar como una pluma
- to turn over a new leaf
- hacer borrón y cuenta nueva
I | leaf |
---|---|
you | leaf |
he/she/it | leafs |
we | leaf |
you | leaf |
they | leaf |
I | leafed |
---|---|
you | leafed |
he/she/it | leafed |
we | leafed |
you | leafed |
they | leafed |
I | have | leafed |
---|---|---|
you | have | leafed |
he/she/it | has | leafed |
we | have | leafed |
you | have | leafed |
they | have | leafed |
I | had | leafed |
---|---|---|
you | had | leafed |
he/she/it | had | leafed |
we | had | leafed |
you | had | leafed |
they | had | leafed |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.