Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: schon , Schopf , Schot , Schoß , schön , schonen , schofel και Schopfe

schon [ʃoːn] ΕΠΊΡΡ

3. schon (allein, nur):

wenn ich das schon sehe! οικ
rien que de voir ça ! οικ

6. schon οικ (wirklich):

y a pas à dire, la vie est dure οικ

7. schon (irgendwie):

8. schon οικ (endlich):

allez, dis ! οικ
vas-y, fais ! οικ

Schopf <-[e]s, Schöpfe> [ʃɔpf, Plː ˈʃœpfə] ΟΥΣ αρσ

1. Schopf:

toupet αρσ

2. Schopf ΟΡΝΙΘ:

aigrette θηλ

I . schön [ʃøːn] ΕΠΊΘ

1. schön (vollendet, beeindruckend, beträchtlich):

3. schön οικ (gut):

4. schön (nett, anständig):

ιδιωτισμοί:

il ne manquerait plus que ça ! οικ
das wird ja immer schöner! ειρων οικ
[c'est vraiment] de mieux en mieux ! οικ

II . schön [ʃøːn] ΕΠΊΡΡ

1. schön (angenehm):

2. schön οικ (sehr, besonders):

3. schön (gründlich):

4. schön ειρων οικ (ziemlich):

drôlement οικ

Schoß <-es, Schöße> [ʃoːs, Plː ˈʃøːsə] ΟΥΣ αρσ

1. Schoß (Knie):

genoux αρσ πλ

2. Schoß τυπικ (Mutterleib):

sein αρσ τυπικ

3. Schoß (Rockschoß):

basque θηλ

ιδιωτισμοί:

dans les entrailles fpl de la terre λογοτεχνικό

Schot <-, -e[n]> [ʃoːt] ΟΥΣ θηλ ΝΑΥΣ

écoute θηλ

schofel [ˈʃoːfəl] ΕΠΊΘ, schof[e]lig ΕΠΊΘ μειωτ οικ

schonen [ˈʃoːnən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. schonen (rücksichtsvoll behandeln):

2. schonen (verschonen):

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina