Γερμανικά » Γαλλικά

Μεταφράσεις για „Nemmeno“ στο λεξικό Γερμανικά » Γαλλικά

(Μετάβαση προς Γαλλικά » Γερμανικά)
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: nehmen , hemmen , netzen , nerven , neppen , neigen , neiden , necken , neben , nennen , Semmel , Bemme , Gemme , stemmen και klemmen

hemmen [ˈhɛmən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. hemmen (ein Hemmnis sein):

2. hemmen (bremsen):

nehmen <nimmt, nahm, genommen> ΡΉΜΑ μεταβ

2. nehmen (annehmen):

5. nehmen (versperren):

6. nehmen (verlangen):

7. nehmen (einnehmen, essen):

etw zu sich nehmen τυπικ

I . klemmen ΡΉΜΑ μεταβ

2. klemmen οικ (stehlen):

faucher οικ
piquer οικ

II . klemmen ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. klemmen (sich quetschen):

2. klemmen (sich zwängen):

3. klemmen οικ (um Unterstützung bitten):

4. klemmen οικ (sich kümmern um):

s'attaquer à qc οικ

IV . klemmen ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ

wo klemmt's [denn]? οικ
est-ce que ça coince ? οικ

I . stemmen [ˈʃtɛmən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. stemmen (hoch drücken):

2. stemmen (stützen):

3. stemmen (brechen):

ein Loch in etw αιτ stemmen

Gemme <-, -n> [ˈgɛmə] ΟΥΣ θηλ

gemme θηλ

Semmel <-, -n> [ˈzɛməl] ΟΥΣ θηλ

Semmel νοτιογερμ, A:

petit pain αρσ

ιδιωτισμοί:

II . nennen <nannte, genannt> ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

I . neben ΠΡΌΘ +Dat

1. neben (an der Seite):

3. neben (verglichen mit):

necken ΡΉΜΑ μεταβ, αυτοπ ρήμα

II . neigen [ˈnaɪgən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

2. neigen (schräg abfallen):

3. neigen (schräg stehen):

4. neigen τυπικ (sich niederbeugen):

ployer λογοτεχνικό

5. neigen τυπικ (zu Ende gehen):

III . neigen [ˈnaɪgən] ΡΉΜΑ μεταβ

netzen [ˈnɛtsən] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ

Bemme θηλ ανατολ γερμ
tranche de pain θηλ
[Butter]bemme θηλ ανατολ γερμ
tartine beurrée θηλ
Bemme θηλ οικ
pneu large αρσ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina