Γαλλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „Verfassers“ στο λεξικό Γαλλικά » Γερμανικά

(Μετάβαση προς Γερμανικά » Γαλλικά)
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: vernisser , repasser , harasser , entasser , croasser , verser , tabasser , rêvasser , ramasser , potasser , jacasser , finasser , dépasser , délasser και bavasser

vernisser [vɛʀnise] ΡΉΜΑ μεταβ

I . verser [vɛʀse] ΡΉΜΑ μεταβ

2. verser (faire couler):

4. verser ΣΤΡΑΤ (affecter):

5. verser (ajouter):

II . verser [vɛʀse] ΡΉΜΑ αμετάβ

2. verser (faire couler):

3. verser μειωτ (se laisser aller à):

4. verser (s'orienter vers):

croasser [kʀɔase] ΡΉΜΑ αμετάβ

croasser corbeau, corneille:

I . entasser [ɑ͂tɑse] ΡΉΜΑ μεταβ

1. entasser (amonceler):

3. entasser (serrer):

II . entasser [ɑ͂tɑse] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. entasser (s'amonceler):

2. entasser (se serrer):

sich in etw αιτ zwängen

I . repasser1 [ʀ(ə)pɑse] ΡΉΜΑ αμετάβ +avoir

II . repasser1 [ʀ(ə)pɑse] ΡΉΜΑ μεταβ

2. repasser (aiguiser):

bavasser [bavase] ΡΉΜΑ αμετάβ μειωτ οικ

II . délasser [delɑse] ΡΉΜΑ αμετάβ

III . délasser [delɑse] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

II . dépasser [depɑse] ΡΉΜΑ αμετάβ

III . dépasser [depɑse] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

jacasser [ʒakase] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. jacasser pie:

2. jacasser (parler):

schnattern οικ

II . potasser [pɔtase] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ

pauken οικ

I . ramasser [ʀamɑse] ΡΉΜΑ μεταβ

3. ramasser:

4. ramasser οικ (embarquer):

6. ramasser (relever une personne qui est tombée):

7. ramasser μτφ, μειωτ:

8. ramasser (prendre ce qui est tombé par terre):

9. ramasser (condenser):

10. ramasser (resserrer):

11. ramasser τυπικ (regrouper):

II . ramasser [ʀamɑse] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se ramasser

1. ramasser οικ (tomber):

hinpurzeln οικ

2. ramasser (échouer):

3. ramasser (se mettre en boule):

II . tabasser [tabase] οικ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina